Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Чжао Ваньюй спела три песни, и реакция всех была такой же, как у Сыту Чэньцзин: им очень понравилось пение Чжао Ваньюй.
После трех песен все продолжали кричать «на бис», но Чжао Ваньюй лишь улыбнулась и сошла со сцены, уступив место другому певцу.
Чжао Ваньюй была одета очень легко и большими шагами подошла к Сыту Чэньцзин, привлекая множество взглядов.
Через мгновение, не успела Чжао Ваньюй допить бокал красного вина, как Сунь Ли и его группа протиснулись к столу. Стол, который казался большим, с их появлением стал выглядеть маленьким.
Освещение в баре мерцало и было не слишком ярким, поэтому Сунь Ли не узнал Сыту Чэньцзин, но Сыту Чэньцзин сразу же узнала Сунь Ли и его компанию.
Сунь Ли сел рядом с Чжао Ваньюй и громко сказал: — Почему ты от меня прячешься? Теперь тебя даже в школьном общежитии не найти. Неужели ты так меня боишься? — Сунь Ли говорил громко не для того, чтобы напугать Чжао Ваньюй, а потому что иначе его голос не был бы слышен из-за громкой музыки в баре.
Чжао Ваньюй была одета очень откровенно, так что, когда Сунь Ли сидел рядом с ней, он мог, опустив взгляд, видеть ее декольте.
Сунь Ли не упустил этой прекрасной возможности, его взгляд постоянно скользил туда, вдоволь наслаждаясь зрелищем.
Сыту Чэньцзин молча пила вино в стороне, почти не говоря ни слова.
Чжао Ваньюй тоже громко сказала: — Можете перестать меня доставать каждый день? Чего вы, в конце концов, хотите? Я всего лишь певица, я вас не провоцировала.
Сунь Ли слегка улыбнулся. Мужчина рядом с ним сказал: — Сяо Вань, ничего особенного, не волнуйся. Просто... брат Сунь хочет с тобой дружить, вот и все.
— Дружить? Как дружить? Мы совсем разные люди, наши пути не совпадают, так что не утруждайте меня, — нахмурившись, сказала Чжао Ваньюй. Она чувствовала сухость в горле, так как постоянно кричала.
Мужчина сказал: — Все в порядке, Сяо Вань, мы можем дружить. Брат Сунь хочет не просто дружить, а быть твоим парнем.
Как только он закончил говорить, Чжао Ваньюй, которая только что сделала глоток красного вина, вдруг выплюнула его. К счастью, перед ней никого не было.
Чжао Ваньюй закашлялась, и ее грудь подрагивала от кашля, так что Сунь Ли едва не пустил кровь из носа от увиденного.
Чжао Ваньюй отстранилась от Сунь Ли и сказала: — Господин Сунь, то, что он сказал, ведь неправда? Мы не подходим друг другу, разве вы не видите?
Сунь Ли снова придвинулся к Чжао Ваньюй и сказал: — Что тут неподходящего? По-моему, очень даже подходяще. — Сунь Ли обнял Чжао Ваньюй и, прижавшись к ее уху, крайне двусмысленно сказал: — Сяо Вань, так нам лучше разговаривать, мы оба слышим друг друга и не нужно кричать. Ты мне очень нравишься, дай мне шанс ухаживать за тобой.
В следующую секунду на Сунь Ли вылили бокал красного вина, с головы до ног.
Источником этого красного вина была не Чжао Ваньюй, а Сыту Чэньцзин.
Сунь Ли тут же пришел в ярость; никто еще не смел так с ним поступать.
Он встал, холодно указал на Сыту Чэньцзин и крикнул: — Если бы я не видел, что ты женщина, я бы давно тебя избил.
Сыту Чэньцзин вскинула голову, эффектно откинула волосы и сказала: — Если бы мы подрались, ты бы вряд ли получил какую-либо выгоду.
Сунь Ли наконец разглядел лицо Сыту Чэньцзин. Его голос прервался: — Ты, ты... ты та маленькая полицейская? — Сунь Ли использовал слово "маленькая", что достаточно показывало его высокомерие.
Сыту Чэньцзин с натянутой улыбкой сказала: — Верно, я та самая маленькая полицейская.
Сунь Ли тут же потерял самообладание и повернулся к Чжао Ваньюй: — Почему ты ее привела? Вы очень хорошо знакомы?
Чжао Ваньюй подумала и сказала: — Очень хорошо знакомы, она... она...
Сыту Чэньцзин сказала: — Я ее старшая сестра. Тебе лучше держаться от нее подальше. Не думай, что если я в прошлый раз не занялась тобой, то и в этот раз не сделаю этого. Осторожнее, я могу не признавать родства. Даже если мне придется выдержать давление, чтобы посадить тебя, меня ведь не уволят, верно?
— Сестра? — Сунь Ли переваривал это слово, явно не веря.
В этот момент босс Чжан Цзюнь подошел с улыбкой и сказал: — Ого, что случилось? Вино не по вкусу? Это ведь настоящее "Лафит" 82-го года, специально для моей сестренки Сяо Вань. Господин Сунь, как вам?
— Какое к черту "как вам"! Быстро найди мне одежду, чтобы переодеться. — Сказав это, Сунь Ли и его группа ушли вместе с Чжан Цзюнем.
Чжао Ваньюй слегка улыбнулась Сыту Чэньцзин и сказала: — Спасибо тебе. Если бы не ты, я бы правда не знала, что делать.
Сыту Чэньцзин пожала плечами и сказала: — Не за что, пойдем. Уже поздно, мне завтра на работу.
Чжао Ваньюй переоделась и взяла такси домой с Сыту Чэньцзин.
Как только она открыла дверь и включила свет, Сыту Чэньцзин внезапно замерла. Ее первой реакцией было, что в дом забрался вор. Затем, с профессиональным взглядом, она увидела разбросанную по полу одежду, которая, несомненно, принадлежала Чжао Ваньюй.
Сыту Чэньцзин сердито сказала: — Это все твоих рук дело?
Чжао Ваньюй знала, что она виновата, и поспешно начала убираться, говоря: — Ну, не сердись, я сегодня переодевалась и случайно уронила. Я сейчас все уберу, не злись.
Сыту Чэньцзин сжала губы в тонкую линию. Хотя ее арендованное жилье было исключительно чистым, она почти не бывала дома днем, но каждую субботу или воскресенье Сыту Чэньцзин выбирала один день, чтобы тщательно убрать комнату.
Хотя Сыту Чэньцзин нельзя было назвать гермафобом, она была очень аккуратным человеком.
— Это похоже на то, что "случайно упало"? Ты явно просто бросила это здесь. Прошу тебя, мисс Чжао Ваньюй, ты такая красивая и опрятная, но я не ожидала, что ты такая неряха.
Чжао Ваньюй не рассердилась, небрежно собрала одежду, бросила ее на диван и сказала: — Хорошо, я все убрала.
— Еще нет! — сказала Сыту Чэньцзин. — Отнеси это в свою комнату.
— Ой! — Как только речь зашла о ее комнате, Чжао Ваньюй вспомнила, что одеяло, которое она сушила сегодня, все еще на крыше. Солнце зашло почти десять часов назад, и одеяло, должно быть, снова стало холодным и влажным.
Она схватила одежду, которую только что собрала, бросила ее обратно в свою комнату, а затем побежала прямо на крышу.
Когда она вернулась, неся одеяло, ее лицо было искажено гримасой смущения. Чжао Ваньюй жалобно сказала: — Сестра Сыту, будь добра, позволь мне поспать с тобой в одной кровати, иначе завтра у меня снова появятся красные пятнышки. Видишь, я сегодня была такой послушной, вынесла одеяло сушиться, но забыла его забрать. Я обязательно снова высушу его завтра, и тогда не буду занимать твою кровать, хорошо? Только на одну ночь. — Чжао Ваньюй вытянула один палец, прикусив губу.
Сыту Чэньцзин закатила глаза на Чжао Ваньюй и повернулась, чтобы пойти в ванную.
Идя, она сказала: — А теперь иди и приведи в порядок одежду, которую ты только что собрала. Сложи ее аккуратно и убери в шкаф. Я ненавижу, когда вещи валяются по комнате. Если ты действительно хочешь спать со мной в одной кровати, то обещай держаться на расстоянии 10 сантиметров, иначе я могу случайно сбросить тебя с кровати.
— Вау, сестра Сыту, ты хочешь сказать, ты согласна, чтобы я спала с тобой? Как здорово! — Чжао Ваньюй смеялась, как ребенок.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|