Руж посмотрела на меня, затем снова повернулась к Рэйли, словно почувствовав какую-то странную напряженную атмосферу. Она хотела сказать что-то, чтобы разрядить обстановку, но открыла рот и не произнесла ни слова.
Пронесся легкий ветерок. Я щелкнула пальцами, и Псевдо-Либико стал невидимым. Только я хотела прекратить это скучное и странное противостояние, как он заговорил.
— Шакки сказала, что тебя может заинтересовать кое-что. Хочешь посмотреть? Это можно назвать "куклой".
Слова этого старика звучали как вопрос, но в его тоне не было и намека на выбор.
К сожалению, ты что, думаешь, я питаюсь травой?
Не смотри на свои седые волосы, я даже сама не помню, насколько старше тебя.
И к тому же, — я взглянула на Руж, которая спокойно стояла рядом с ним, — я могу использовать магию времени, чтобы изменить возраст этого тела, показать, как оно выглядит в старости, хотя я сама никогда не видела себя старше сорока _(:з)∠)_.
Поэтому я подняла бровь и с невозмутимым лицом собиралась отказаться: "Ну и что с того, что кукла? То, что вы называете 'куклой', всего лишь грубая игрушка".
— Хельга, пойдем посмотрим! — прежде чем я успела заговорить, Руж с притворной улыбкой сказала то, что, по её мнению, должно было разрядить обстановку.
Я: — ...
Посмотрев в её красивые глаза несколько секунд, я всё же не смогла ей противостоять и, кивнув, неохотно согласилась: — Раз уж Руж так говорит, то пойдем... Только взглянем.
Цель была достигнута, и я увидела, как она довольно улыбнулась.
То место было очень близко, всё в пределах незаконной зоны Архипелага Сабоади. Меньше чем через двадцать минут Рэйли остановился возле морского судна, но я точно знала, что он собирался показать мне не это, потому что...
Так же, с другой стороны корабля, стояло огромное тело.
— Ах, — Руж тихонько воскликнула, прикрыв рот руками, и тихо спросила, — Это же не... из Революционной армии?
— Бартоломью Кума, сейчас он один из Шичибукаев, — Рэйли назвал это имя, затем поправил очки и повернулся ко мне. — Ну как, Нидерландская кукла?
Он не выглядел так, будто ищет знаний, скорее как будто наблюдает за интересным представлением или ждет забавного комментария.
Я нахмурилась, но всё же оглядывала этого парня издалека.
Ощущение холодного металла распространилось по каждому моему нерву.
Я быстро нашла его уязвимое место.
— Грубая работа, — в конце концов, я смогла выдать только эти два слова. — Нужно разобрать? Впрочем, с твоей способностью пробивать мои барьеры, справиться с этим не должно быть проблемой.
Но он проигнорировал мои явно насмешливые слова и как-то рассеянно сказал: — Ярэ-ярэ, неужели ты уже не человек?
— Это машина, — сказала я ему очевидный ответ, силой взяла Руж за руку и повернулась, чтобы уйти.
— Хельга! Подожди...
Я равнодушно взглянула на неё: — Что, разве ты не рвалась спасать своего сына?
...
— О боже... — словно внезапно вспомнив об этом, она резко закрыла лицо рукой.
Я сказала: "Даже это забыла, насколько же ты наивна?"
Кто это только что плакал и рвался спасать, да ещё и влепил мне пощёчину, а?
Затем она вырвала свою руку из моей и побежала в другую сторону: — Господин Рэйли, вы видели газету? Этот ребенок...
Руж, я ошиблась, вернись, и мы обо всем договоримся QAQ.
— [Рука Эрканга.]
Наконец, она сказала: — Так вот, господин Рэйли, я хочу пойти...
— Нельзя, — не дав ей произнести эту короткую фразу, я перебила её.
— Хельга! — крикнула Руж моё имя, словно выражая своё недовольство. — Ты совсем не понимаешь моря!
Её упрямство причиняло мне боль.
И этот конфликт, вероятно, не основывался на взаимном понимании.
Я почувствовала невиданное прежде спокойствие и сказала ей: — Ты тоже не понимаешь, что такое война.
Она внезапно затихла. Думаю, я попала в точку, она действительно не понимала.
Тот мужчина, отец моей дочери, возможно, погиб в каком-то религиозном крестовом походе.
А в эпоху моей молодости повсюду царило засилье феодалов, и рыцарские войны не прекращались годами.
Опустошение земель, повсюду голодные, смертоносная чума, ежедневный рост цен и налогов.
Единственным плюсом для меня в то время было то, что можно было легко достать самые разные тела. Моё базовое понимание человеческого тела сформировалось именно тогда.
Хотя об этом стыдно говорить, но тогда я действительно изучала человеческое тело в таких условиях.
Я, Хельга из рода Александра, могла пройти сквозь битвы и видеть смерть без дрожи, но это не значит, что Руж может.
Глядя на неё, замолкшую, я продолжила: — Руж, если с тобой что-то случится на поле боя, то что тогда означают мои двадцать лет?
Двадцать лет для меня, по сути, ничего не значат, но я знала, что это козырь, чтобы её удержать.
Добрая, как она есть, она, конечно, вздрогнула.
Но в то же время я с грустью обнаружила, что она никогда не думала об этом вопросе, никогда не думала... обо всех моих усилиях за эти двадцать лет.
Болевые нервы этого тела, кажется, снова дали сбой. Я улыбнулась, и даже мне самой показалось, что это фальшиво.
— Руж, — я подошла, взяла её лицо в ладони. — Я обещаю тебе, я верну его, верну твоего сына целым и невредимым.
Осталась ещё неделя, времени на подготовку хватит.
Ах да, кто же виноват, что это твоё желание?
Пока это желание Руж, я его исполню.
Ведь в сказках маги всемогущи, не так ли?
Её глаза увлажнились, длинные ресницы отбросили небольшие тени. Она назвала моё имя: — Хельга, ты...
— Ш-ш-ш, — я прищурила глаза, большим пальцем нежно поглаживая её веснушки на щеке. — Так что, в обмен, ты должна оставаться в безопасном месте, хорошо?
Я легко поцеловала её в лоб.
Затем, посмотрев на Рэйли: — Защити её, пока меня не будет.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|