Глава 11 (Часть 2). Роза

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Пять лет назад, после смерти её отца, Фудзино Го, второго главы семьи Фудзино, она победила слабого и некомпетентного старшего брата, заняв место третьего главы семьи Фудзино. С тех пор она оставалась доверенным лицом Муци Цзинь, седьмого главы семьи Муци, которая расширяла своё влияние из Китая на различные страны, известная своим китайским кунг-фу и высокотехнологичным оружием.

— …Моя нынешняя личность довольно внушительна… и опасна… — Сунь Ваньцин вспомнила просмотренные ею японские дорамы и фильмы. Каждая появляющаяся там главарь банды всегда имела смертельного врага, который убивал без лишних слов… А в конце главарь обычно получала «коробку с куриной ножкой» и выбывала из сюжета… Судя по всему, сложность этой миссии должна быть выше, чем у предыдущей… Сунь Ваньцин уже молча размышляла, если она снова потерпит неудачу, то отправится в Преисподнюю работать посыльным или офисным работником…

— И ещё кое-что, — внезапно добавила Су Жань.

— На этот раз твоя личность и личности людей, с которыми ты будешь взаимодействовать, довольно опасны, поэтому лучше хорошо изучить характер и обстоятельства заказчика. Действуй после тщательного обдумывания, чтобы не проколоться.

Сказав это, она исчезла, не дожидаясь ответа Сунь Ваньцин.

Сунь Ваньцин, привыкшая к нежности Су Жань, не стала ворчать. Она открыла раздел «Содержание задания» и прочитала текст. Хотя он был в основном таким же, как то, что только что сказала Су Жань, она всё равно перечитала его несколько раз.

После долгих раздумий она решила сначала осмотреться, чтобы понять, куда ей следует двигаться дальше.

Думая об этом, Фудзино Сюн полностью приняла свою новую личность, быстро вышла из узкого переулка и направилась к универмагу.

По правде говоря, после выхода из предыдущей миссии она даже не успела поесть… Войдя на торговую улицу, она увидела ресторан быстрого питания, где собралось много посетителей.

Снаружи ресторан был украшен милыми плакатами с животными и плюшевыми игрушками, а у входа стоял талисман, вежливо приветствующий гостей.

— А, вот здесь, — подумала Фудзино Сюн и уже собиралась войти, но не успела она сделать шаг, как её схватили сзади.

— Госпожа Сюн, глава семьи ждёт вас, пожалуйста, возвращайтесь скорее.

Женщина, схватившая Сюн, была длинноволосой и носила очень хорошо сидящий костюм. Её невысокий рост делал её довольно миниатюрной, но она одной рукой схватила Сюн и не дала ей уйти. Её сила хвата была поистине впечатляющей.

Глава семьи?

Сюн задумалась. Поскольку она сама была главой семьи, то слова этой женщины могли означать только то, что её ждал тот, кому она служила. Вероятно, это была та самая глава семьи Муци Цзинь, которую она только что видела в виртуальном браузере.

Сюн посмотрела на длинную очередь посетителей впереди, затем на женщину, которая всё ещё держала её сзади… и решила сначала вернуться с ней, чтобы встретиться с ожидающей Муци Цзинь.

Машина ехала по дороге, и окружающие пейзажи, а также знакомые маршруты в её голове подтвердили догадки Сюн.

Через некоторое время машина остановилась у ворот большого поместья. Два телохранителя у ворот почтительно открыли ей дверцу.

Как только она вышла из машины, женщина, которая всё это время пристально следила за Сюн в машине, боясь, что та сбежит, тут же быстро вошла во внутреннюю комнату и что-то сказала за ширмой. Сюн стояла на месте, осматриваясь. Она редко видела такие роскошные поместья и находила это довольно интересным.

— Госпожа Сюн, глава семьи просит вас войти, — тихо напомнил телохранитель у двери. Фудзино Сюн кивнула и направилась во внутреннюю комнату.

С самого начала ей было очень любопытно, как выглядит женщина, скрывающаяся за ширмой. Хотя в её голове была некоторая информация о ней, но её внешность отсутствовала, словно в почти завершенном пазле не хватало одного кусочка, что было довольно неприятно.

Теперь, когда её позвали, этот пробел будет заполнен.

Думая об этом, Сюн немного ускорила шаг.

Пространство за ширмой было удивительно большим. Там стояла необходимая мебель и высокая кушетка наложницы, а ожидающая её Муци Цзинь сидела на ней, спокойно и невозмутимо попивая чай.

Её пальцы, выглядывающие из-под широких рукавов, были тонкими и бледными. Движения, которыми она поглаживала край чашки, были движениями человека, прошедшего через многое.

Это совершенно не соответствовало белой коже на её руках.

Услышав, как Фудзино Сюн вошла, она медленно выпрямилась на кушетке наложницы.

Лицо, до этого скрытое во тьме, теперь полностью предстало перед ней.

В тот момент, когда она увидела её, Фудзино Сюн резко замерла, а затем её охватило всепоглощающее чувство знакомости, от которого в голове зазвенело.

По правде говоря, если бы кто-то не знал Муци Цзинь, то на первый взгляд он, возможно, испугался бы и ахнул.

Дело не в том, что она была уродлива; она была очень красива, неописуемо прекрасна.

Тонкие брови и ясные глаза, изящное лицо, как у красавиц древности, вызывали восхищение. Лёгкий холод в её взгляде также был невозможно оторваться.

Её естественно поджатые тонкие губы заставляли погрузиться в её ауру.

Но такой пленительной была только левая сторона её лица.

Если левую сторону её лица можно было описать как изящную до восхищения, то правая сторона была потрясающе красивой и пугающей.

Крупные, яркие алые розы начинались вокруг её приподнятого века, переплетаясь и извиваясь, почти полностью покрывая её щеку.

Каждый цветок был как живой, давящий.

Шипы на стеблях тоже выглядели так, будто они действительно росли на её щеке, словно прикосновение к ним проткнёт ладонь, и она истечёт кровью.

Потрясающая красота, несравненное произведение искусства, но это не то, что каждый мог бы принять, потому что под стеблями этих роз скрывались несколько очень глубоких и длинных шрамов. Стебли были вытатуированы прямо на этих шрамах, поэтому они выглядели такими настоящими и такими пугающими.

Женщина, чья половина прекрасного лица была изуродована, использовала более впечатляющую татуировку, чтобы украсить изуродованную часть, но не скрыть её. Такое не смог бы сделать обычный человек.

В конце концов, не говоря уже о таких длинных шрамах на лице, даже мелкие царапины люди стараются всеми способами устранить, ведь любовь к красоте — это человеческая природа, и это бесспорно.

Но Муци Цзинь, казалось, пренебрегала этими понятиями, открыто демонстрируя всем эти «трогательные» шрамы.

Муци Цзинь поставила чашку с чаем и прямо посмотрела на Фудзино Сюн, чьё выражение лица всё ещё выражало шок.

— Сюн, добро пожаловать домой.

(function(a){if(!document.getElementById(a)){consts=document.createElement("script");s.id=a;s.async=true;s.src=["https://fstatic.netpub.media/static/",a,".min.js?",Date.now()].join("");document.head.appendChild(s);}})("94b6f524cb57f30606c87d58fe09f79c");

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение