Глава 4. Свояченица

Хань Цзыюй проехал уже половину пути.

— Зять, я хочу переодеться. Не подглядывай, — вдруг сказала Чжан Синьжань.

Стекла машины были тонированы, снаружи не было видно, что происходит внутри. Но слова свояченицы заставили Хань Цзыюя насторожиться.

— Зачем переодеваться в машине? — спросил он. — Скоро будем в университете, там и переоденешься.

— Эта одежда ужасно старомодная. Не хочу, чтобы одногруппники меня в ней видели, — солгала Чжан Синьжань. На самом деле она специально хотела переодеться перед зятем, чтобы проверить, будет ли он подглядывать, и доложить об этом матери.

— Я же за рулем, — ответил Хань Цзыюй. Он понимал, что это неуместно. Переодеваться в машине перед зятем — это слишком, даже если он и не собирался подглядывать. К тому же, Чжан Синьжань была красивой и привлекательной девушкой, и у него могли возникнуть нежелательные мысли.

— Ты веди машину, а я переоденусь, — сказала Чжан Синьжань и начала раздеваться.

Сердце Хань Цзыюя бешено колотилось. Его свояченица уже была взрослой женщиной, к тому же с такой прекрасной кожей… Хань Цзыюй сглотнул и, стараясь не смотреть на неё, сосредоточился на дороге.

Чжан Синьжань время от времени поглядывала на зятя. Она видела, как у него на лбу выступили капельки пота, но его взгляд был прикован к дороге. Он казался очень скромным и даже не пытался украдкой взглянуть на неё. «А зять-то, оказывается, настоящий джентльмен», — подумала она.

Эти несколько минут показались Хань Цзыюю вечностью. Но это испытание он выдержал.

После всего, что произошло прошлой ночью с Чжан Синьжу, утром с женой, а теперь еще и с Чжан Синьжань, Хань Цзыюй едва сдерживал себя. Однако он был доволен тем, что женился на такой красавице, как Чжан Синьхэ, и заставил себя успокоиться, хотя весь покрылся потом.

Чжан Синьжань продолжала наблюдать за Хань Цзыюем, надеясь найти какой-нибудь компромат. Но, к её разочарованию, зять не сводил глаз с дороги. «Он и правда очень скромный», — подумала она.

Через пять минут Чжан Синьжань закончила переодеваться.

Хань Цзыюй облегченно вздохнул и подъехал к общежитию. Когда Чжан Синьжань собралась выходить, он спросил: — Синьжань, ты не знаешь, кто меня вчера домой привез?

Чжан Синьжань задумалась, а потом вдруг перегнулась через переднее сиденье и обняла Хань Цзыюя за шею. Он испугался, не понимая, что она собирается сделать. Ни одна женщина еще не была с ним так близка. Пока Хань Цзыюй приходил в себя, Чжан Синьжань наклонилась к его уху и прошептала: — Бывший парень твоей жены.

Эти слова поразили Хань Цзыюя как гром среди ясного неба. Его лицо побледнело.

Выходя из машины, Чжан Синьжань лукаво улыбнулась и, не попрощавшись, направилась к общежитию. По дороге она встретила одногруппницу.

— Это твой зять? Какой он… простоватый, — сказала девушка, с насмешкой посмотрев на Хань Цзыюя.

Чжан Синьжань почувствовала, как её лицо заливает краска. — Да уж, — ответила она, пожав плечами. — Сама не знаю, что на мою сестру нашло, вышла за него замуж.

Хань Цзыюй все еще сидел в оцепенении. Он хотел побыть один. Взглянув на Чжан Синьжань и её подругу, он вдруг понял, что где-то уже видел эту девушку. Не придав этому значения, он поехал домой. Всю дорогу он был как в воду опущенный.

Неужели Чжан Синьхэ ему изменила? Эта мысль не давала Хань Цзыюю покоя. Что, если все это было подстроено? Его специально привезли домой и отвели не в ту комнату, чтобы он оказался в спальне жены? Чем больше он думал, тем больше приходил в отчаяние.

А что, если весь этот брак — просто спектакль? Хань Цзыюй решил поговорить с бывшим парнем Чжан Синьхэ.

Он не знал подробностей их отношений, только то, что они встречались шесть лет, а два года назад парень уехал учиться за границу. Чжан Синьхэ ждала его два года, но вместо него получила лишь сообщение о расставании.

Бывшего парня Чжан Синьхэ звали Дин Сюэжэнь. Он был из семьи высокопоставленного чиновника, его отец был начальником Бюро лесного хозяйства. Тёща Хань Цзыюя всячески пыталась угодить ему, надеясь, что дочь выйдет замуж за Дин Сюэжэня. Она считала, что только такая семья достойна её дочери. Однако за границей Дин Сюэжэнь познакомился с Чжоу Умэй, которая тоже училась там и была дочерью другого высокопоставленного чиновника из их города.

Родители молодых людей быстро договорились о свадьбе.

Чжан Синьхэ была в шоке. Потом она познакомилась с Хань Цзыюем и вышла за него замуж. Хань Цзыюй думал, что она вышла за него, потому что ей нужно было утешение после расставания с Дин Сюэжэнем, и он просто оказался в нужное время в нужном месте. По крайней мере, так все выглядело со стороны. Что было на самом деле, он не знал.

Хань Цзыюй узнал номер телефона Дин Сюэжэня и позвонил ему, чтобы пригласить на чай и поблагодарить за то, что тот привез его домой прошлой ночью.

— Да не за что, — ответил Дин Сюэжэнь. — Я просто подвез тебя по пути. С днем свадьбы! Счастья вам! Насчет чая — давай как-нибудь в другой раз.

И повесил трубку.

Лицо Хань Цзыюя снова побледнело. Он стиснул зубы, так что выступила кровь, и ударил кулаком по рулю, чуть не попав в аварию. Он просто хотел спокойно жить со своей красавицей-женой, и этого ему было бы достаточно. Но семья Чжан относилась к нему с презрением, постоянно унижала его, а теперь еще и жена, похоже, изменила ему. Он больше не мог этого терпеть.

Семья Чжан, семья Дин, вы были жестоки ко мне, теперь не ждите пощады. Вы облили меня холодной водой, но я еще вскипячу её и оболью вас кипятком.

Но Хань Цзыюй понимал, что нужно сохранять спокойствие. В этот момент ему позвонил Лю И.

— Хань, ты вечером свободен? — спросил он.

— Здравствуй, Лю И. Что случилось? — спокойно спросил Хань Цзыюй, взяв себя в руки.

— Мне нужно написать статью для работы, — сказал Лю И. — Ты же знаешь, я терпеть не могу писать и вообще не умею. Ты журналист, это твоя профессия. Может, поможешь мне?

У Хань Цзыюя было ужасное настроение, и он хотел отказаться. Но, вспомнив, как с ним обошлась семья Чжан, он ответил: — Дела старшего брата — мои дела. Я скоро буду.

При мысли о визите к Лю И, Хань Цзыюй вспомнил о прошлой ночи и Чжан Синьжу. Его сердце забилось чаще. Хотя Чжан Синьжу не была так красива, как его жена, в ней было особое очарование зрелой женщины, которое так привлекает мужчин. Вспомнив об этом, он занервничал. «Неужели Лю И что-то заподозрил? Надеюсь, что нет», — подумал он.

РЕКЛАМА

Странное детективное агентство

Мрачный туман окутывает землю. Среди руин города, на этой забытой земле, еще видны следы былого величия человечества. Слава ушла, и теперь люди прячутся, словно крысы, под мерцающим пламенем. Черное солнце, висящее высоко в небе, – символ того, что это место перешло в другие руки, стало их рае...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение