— Годзё все еще в карцере?
Сугуру Гето, услышав вопрос, закрыл книгу и с улыбкой ответил Сёко: — Думаю, уже нет.
— Тоже верно, этого парня не удержишь, — Сёко Иэри моргнула, зевнула, уткнувшись в парту, и лениво спросила: — Ты веришь в то, что он говорит?
— Что он говорит?
Гето переспросил, глядя в окно. Он сидел, закинув ногу на ногу, и читал. Его изящный профиль и небрежная поза излучали спокойствие и уверенность. Прядь волос упала на его губы.
— Он говорит, что обнаружил незарегистрированное, суперсильное, называющее себя божеством, особого класса проклятие.
Сёко Иэри склонила голову набок, вспоминая возбужденное лицо Годзё, когда она лечила его в ту ночь. — И что его ранили.
— Так вот зачем он посреди ночи украл из школы инструмент особого класса… — Гето задумался, потирая подбородок. — Он опять что-то разрушил?
— Кажется, школьный корпус и половину заднего двора.
— И его всего лишь ранили? — удивился Гето.
Вечно нарушающий правила Годзё не раз «нарушал общественный порядок, а затем притворялся раненым, чтобы избежать наказания».
На этот раз его, скорее всего, закрыли за то, что он взял инструмент особого класса.
— Но рана довольно серьезная. Проникающее ранение в боку. Не похоже, что он сделал это нарочно, — Сёко Иэри задумалась, показывая руками размер раны.
— …
Гето нахмурился и направился к двери.
— Я не шучу! — едва он вышел в коридор, как услышал громкий голос одноклассника и раздраженный голос учителя Яги.
— Она существует!
— И она невероятно красивая!
— В кимоно, под луной, прямо как принцесса Кагуя из легенды…
Гето, засунув руки в карманы, прислонился к стене и рассмеялся.
Похоже, с ним все в порядке.
— Замолчи! Еще раз увижу эти странные сайты — заберу телефон!
Годзё Сатору тут же сменил тему: — Сегодня к нам вроде новенькая должна прийти?
Гето тоже вспомнил об этом и посмотрел на классного руководителя, Масамичи Ягу: — Кажется, на днях было объявление. Перевод из Киото?
— Верно, она скоро должна подойти, — Яга Масамичи выглядел очень сурово. Он схватил Годзё за воротник и предупредил: — Не устраивай никаких глупостей. Спустись и встреть ее. Мне нужно поговорить с Сёко.
— Ладно, ладно, — пробормотал Годзё, положил руку на плечо Гето и, зевая, пошел к выходу. Круглые очки сползли на переносицу, открывая усталые голубые глаза.
После ночи в карцере он, конечно, чувствовал себя разбитым.
К тому же у него обнаружили признаки простуды.
Он потер нос и пожаловался: — Как я мог подхватить эту дурацкую болезнь?!
— Разве не дураки болеют простудой?
— Что?! Хочешь драться?!
— Уверен, что хочешь сейчас со мной драться? — Гето приподнял бровь и с улыбкой посмотрел на него. Годзё тут же отвернулся, демонстрируя свое недовольство.
Гето усмехнулся, скрестил руки на груди и, спускаясь по лестнице, спросил: — Вчерашнее задание было сложным? Зачем ты взял тот инструмент?
Просторный школьный двор был украшен рядами зеленых деревьев, красными деревянными галереями и старинными остроконечными учебными корпусами. Оборудование было первоклассным, но учеников было очень мало.
Тишина и пустота.
— Гето, я серьезно, — Годзё повернулся, его серебристые волосы развевались на ветру. Его голос был непривычно серьезным. — В час тридцать шесть ночи, в женском туалете на втором этаже школы G, я своими глазами видел, как было уничтожено проклятие второго уровня.
— Тот, кто это сделал, не был человеком и не использовал технику проклятий.
Возможность того, что это был проклятый дух, исключалась.
— …В женском туалете?
— Это сейчас неважно!!! — воскликнул Годзё.
— Хорошо, хорошо, я понял, — Гето задумался, откинув волосы со лба. Он не сомневался в словах Годзё. — Проклятия иногда убивают друг друга…
— Нет, Гето, ты меня не слушаешь, — перебил его Годзё. — Не убивают, а уничтожают.
Проклятия не могут «уничтожать» проклятия.
Гето замер, осознав смысл слов друга. Он выдохнул и спросил: — И она красивая?
— А… Что?
Годзё задумался и кивнул: — Ага.
— Как принцесса Кагуя?
— Ага.
— Покажи свой телефон.
— … — Голубые глаза Годзё расширились от удивления, губы сжались в тонкую линию. Он выглядел одновременно обиженным и рассерженным. — Ты мне не веришь?!
Гето посмотрел на Годзё. В его темных глазах словно закружился водоворот, но тут же успокоился, превратившись в гладкую водную поверхность. — Даже если я поверю тебе, Годзё, если доложить об этом… Зная, как действуют старейшины…
— Это действительно может вызвать переполох в мире магов.
— Поэтому…
Годзё закинул руки за голову и посмотрел в небо. — Я сначала сам все выясню, а потом решу, что делать. А то эти старики совсем перепугаются. Еще скажут, что я запугиваю пожилых людей.
— Как заботливо. Они наверняка отблагодарят тебя, пригласив на чашечку чая в карцер.
— Какого чая? С молоком?
— …
Они стояли у школьных ворот и спокойно обсуждали это. Две высокие фигуры, словно небожители, излучали уверенность и бесстрашие.
— В любом случае, что бы это ни было, если это представляет опасность, мы с этим разберемся.
— Верно, Гето?
Гето, услышав уверенный голос друга, остановился на верхней ступеньке лестницы. Он посмотрел на приближающуюся снизу первокурсницу. Легкий ветерок приятно обдувал его лицо.
— Ага, мы же сильнейшие.
Они были проблемными детьми, но в то же время — сильнейшим дуэтом.
На его красивом лице появилась веселая улыбка. — Мне уже не терпится увидеть… это третье существо, нечто среднее между человеком и проклятием.
— Кстати, как тот инструмент? Полезный?
Годзё откинул волосы со лба, улыбнулся и размял руки: — Ха, очень полезный.
Благодаря ему он обнаружил такую интересную вещь.
Как и ожидалось от инструмента особого класса из коллекции Тенгена.
— Эй!! Годзё Сатору! Живо спустись сюда!! — пронзительный крик вывел их из задумчивости. Годзё наклонился и посмотрел вниз.
У подножия лестницы стояла Утахиме в одежде мико с кучей коробок в руках. Она тяжело дышала. — Хватит красоваться! Быстро спустись и помоги!
— Ну и ну, Утахиме, ты же такая сильная, — лениво ответил Годзё, спрыгивая с лестницы. Увидев груду коробок в руках Утахиме, он скривился: — А? Зачем еще и это тащить?
— На «вы» обращайся, болван! Это новые учебные пособия! — Утахиме покраснела от гнева. — Вы хоть представляете, сколько учебных материалов вы каждый год портите?!
Затем она повернулась к Гето, который с любопытством наблюдал за происходящим: — Сугуру, пожалуйста, помоги новой ученице с багажом.
— Без проблем.
Гето старался поддерживать свой безупречный имидж. Хотя ему очень хотелось призвать проклятие и поручить ему эту работу, он решил быть вежливым с новой ученицей и протянул руку, чтобы взять ее вещи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|