Обратное ограбление (Часть 1)

Обратное ограбление

— Эй-эй! — Бянь Цзялян с обиженным видом поднял руки. — Меня тоже добавьте!

— Нельзя же так поступать — использовать человека, а потом бросать.

Е Имо переглянулась с новой знакомой Пу Юэр и, скрипя сердцем, добавила Бянь Цзяляна в друзья. Тот сразу повеселел.

— Вот теперь другое дело! Хотите еще погулять? Я знаю несколько интересных мест.

— Нет, спасибо.

Бянь Цзялян наблюдал, как эти две девушки, обменявшись какой-то информацией за его спиной, потеряли интерес к дальнейшей прогулке. Одна явно хотела домой, а вторая — поскорее свернуть свой прилавок. Ему ничего не оставалось, как предложить свою помощь.

— Ты же всегда говорила, что неважно, есть покупатели или нет, раз уж заплатила за место, нужно торговать до конца, — обратился он к Пу Юэр.

— Я сколько раз тебя уговаривал уйти пораньше, а ты все равно стояла до последнего.

Пу Юэр, не обращая внимания на его слова, посмотрела на Бянь Цзяляна своим неряшливым лицом. — Не дождешься!

Бянь Цзялян, прижав руку к сердцу, решил больше не спорить.

— Ладно.

Когда женщина не хочет слушать разумные доводы, лучше не пытаться ее переубедить. Это золотое правило общения с девушками. В такие моменты нужно просто молчать и слушаться.

— Тогда я пойду, — сказав это, Пу Юэр собрала свои вещи в огромный узел и закинула его за спину. На фоне этого узла она казалась еще меньше и худее, напоминая странствующего торговца.

Конечно, существовали и пространственные артефакты, но они были дорогими и редкими. К тому же, их вместимость обычно зависела от размера. А о волшебных кольцах из фэнтези, в которых помещались целые планеты, Е Имо могла только мечтать. Такие вещи были не по карману простым смертным.

Пу Юэр же была довольна своей огромной сумкой, которую нашла на барахолке.

Прочная, вместительная, немаркая — ее можно было использовать и как прилавок, и как рюкзак. Очень практичная вещь.

Е Имо на мгновение задумалась, не купить ли себе такую же, но, вспомнив, насколько она уродливая, и что ей пока некуда ее носить, решила отказаться.

— В ближайшие дни я буду занята, но потом обязательно свяжусь с тобой, — Е Имо помахала рукой на прощание.

Эта прогулка не прошла даром. Иногда нужно выбираться в свет.

Пу Юэр быстро скрылась в толпе, и Е Имо, повернувшись к Бянь Цзяляну, всем своим видом спросила: «А ты чего тут еще делаешь?»

Бянь Цзялян почувствовал себя неловко, но тут же проигнорировал это чувство и сказал: — Мы же учимся в одном университете…

— …Может, пойдем вместе? Я знаю короткий путь, не нужно делать такой крюк. Просто он немного… безлюдный.

— Если ты не хочешь, мы можем пойти и по главной дороге.

— Короткий, — Е Имо, для которой «короткий» означало «экономный», не раздумывая сделала свой выбор.

Внешне она казалась спокойной и немногословной, но в ее голове роились самые разные мысли.

«Если пойти по главной дороге, то все будет хорошо, я спокойно доберусь до университета, и мое сегодняшнее приключение закончится на удачной покупке. Можно сказать, что я нашла настоящее сокровище!» — думала она.

«А если пойти коротким путем, то, возможно, меня ждет продолжение приключения. Например, меня могут подстеречь, ограбить или даже убить!»

Е Имо, похоже, не осознавала силу своих слов, и, когда система предупредила ее о шести подозрительных личностях в масках, поджидающих их впереди, Е Имо только вздохнула.

Она замедлила шаг. — Профессор Фу очень беспокоится о моей безопасности.

Бянь Цзялян вдруг почувствовал себя виноватым. Вроде бы, он ничего такого не сделал. Ему заплатили за информацию, он ее предоставил. Все честно.

Сделка была завершена, и теперь он просто шел рядом с Е Имо. Мало ли что может прийти в голову рассерженному человеку. Он мог бы вмешаться, если что.

В крайнем случае, он не возьмет с нее денег.

Бянь Цзялян бросил на Е Имо еще один взгляд. Что-то подсказывало ему, что нужно рассказать ей все.

Не доходя до места засады, Бянь Цзялян выложил все как на духу.

— Е Имо, ты не сердись, — с угодливой улыбкой сказал он. — Моя сделка с тем парнем уже завершена. Я иду с тобой просто как друг.

— Если что-то случится, я обязательно защищу тебя!

Вот он, настоящий беспринципный торговец! Готов работать с кем угодно, лишь бы платили. И предать — раз плюнуть.

— Кто это был?

— Он не назвал своего имени. Трусливый какой-то. Но меня… — Бянь Цзялян, поймав на себе грозный взгляд Е Имо, решил больше не пытаться заигрывать. — …его не проведешь.

— Скорее всего, это этот неудачник Магес.

Бянь Цзялян без колебаний сдал своего клиента.

— Кто?

— Буэрвиль Магес, — Бянь Цзялян решил уточнить. — С факультета пищевых технологий. Раньше он был любимым учеником профессора Фу. Ты должна была его видеть.

После этих слов Е Имо наконец вспомнила, кто это такой. Она уже выбросила его из головы.

Лицо Е Имо помрачнело.

Она, из уважения к профессору Фу, решила не связываться с этим типом из-за кражи помидоров, а он, видимо, решил, что она такая мягкотелая, и снова полез на рожон?

Е Имо рассмеялась от злости. — Я что, слишком добрая стала? Все решили, что могут вытирать об меня ноги?

Кажется, ее настроение резко изменилось.

— И ты согласился работать с таким человеком?

Бянь Цзялян сглотнул. — Деньги не пахнут. Даже деньги мерзавца — это деньги. Глупо от них отказываться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение