Глава 11
Сейчас Ся Мяо была Юань Шэном, недавно постриженным в монахи. Юань Шэном, которому оставалось жить считанные дни.
Но она тут же подумала, что раз уж она не любит Ло Фэннюй, то не будет, как дурочка, стоять всю ночь на холоде. Дождавшись темноты, она просто ляжет спать. И кто ей что сделает?
Она ждала и ждала, но вместо темноты дождалась Ло Фэннюй.
«Эта Ло Фэннюй, должно быть, та еще штучка», — подумала Ся Мяо, еще не видя ее.
Маленький монах, который пришел за ней, сказал, что благодетельница Ло закатила истерику и грозится разбить себе голову, если Юань Шэн не выйдет к ней.
Ся Мяо не понимала, зачем эта женщина снова пришла к ней. Раз уж она выбрала богатство, то должна жить и радоваться.
Если честно, решение уйти от Юань Шэна было разумным. Разве мог мужчина, у которого нет ни денег, ни способностей, который только и делает, что предается меланхолии и простужается от ночных прогулок, сделать ее счастливой?
Разве мог он обеспечить семью?
Размышляя об этом, она увидела… спину женщины.
Она была такой высокой! Даже выше ее! Точнее, выше всех монахов в округе.
— Юань Шэн!
Ся Мяо замерла. Это лицо! Это снова был Бу Лин! Бу Лин с женским голосом!
Но это странное сочетание выглядело… гармонично. И красиво.
Увидев это лицо, Ся Мяо почувствовала укол в сердце. Она помнила, как умерла в прошлом сне.
А теперь эта женщина пришла в монастырь. Ничего хорошего это не предвещало.
Нужно было бежать.
У Ло Фэннюй были длинные ноги, и она быстро догнала Ся Мяо. — Юань Шэн, я ошиблась! Я поняла, что люблю только тебя! Не становись монахом! Пойдем со мной! Мы поженимся!
— Что происходит?
Ся Мяо со слезами на глазах посмотрела на Ло Фэннюй. Ей вдруг захотелось посмотреть в зеркало. Наверняка у нее было лицо Ся Мяо, женственное и нежное.
— Ты рад?
«Рад? Да ты с ума сошла! Не видишь, что я плачу?»
Ся Мяо оттолкнула ее и пошла прочь. — Благодетельница, я люблю быть монахом. Уходите, пожалуйста. Не создавайте мне проблем. Если ваш жених увидит вас здесь, он меня убьет.
Не успела она договорить, как снаружи послышался шум. Это пришел богатый купец с толпой слуг, требуя вернуть ему невесту.
— Господин! Вон она, госпожа Ло! — крикнул один из слуг, и вскоре несколько человек ворвались в храм и бросились к Ло Фэннюй.
— Фэннюй! Как ты посмела сбежать со свадьбы?! Вернись немедленно!
Ся Мяо посмотрела на купца, который был ниже ее ростом, худой и маленький, и представила, как Ло Фэннюй нависает над ним.
— Интересно, кто из вас сверху, а кто снизу?
— Не болтай глупости.
— Я сверху, ты снизу! — прошептала Ло Фэннюй ей на ухо. — Я побежала, а ты задержи их. Если справишься, разрешу тебе быть сверху.
Не дожидаясь ответа, Ло Фэннюй скрылась.
Она бежала так быстро, что никто не заметил, куда она направилась. Люди растерянно смотрели друг на друга, не зная, что делать, когда тот самый слуга, который первым увидел Ло Фэннюй, снова закричал: — Господин! Хватайте его! Это тот самый нищий ученый! Госпожа Ло пришла к нему!
Если схватить Юань Шэна, то Ло Фэннюй обязательно вернется.
Как бы Ся Мяо ни сопротивлялась, несколько монахов не смогли помешать слугам купца схватить ее.
Ся Мяо связали и подвесили в темном сарае. Не сумев найти Ло Фэннюй, купец выместил всю свою злость на ней.
Каждый раз, когда она качала головой, он хлестал ее плетью.
Купец спрашивал, где Ло Фэннюй, а Ся Мяо качала головой. Это повторялось снова и снова, и она подумала, что у нее скоро разовьется шейный спондилез.
Она не боялась боли. Странное белое свечение вокруг ее тела защищало ее от ударов. Она долго пыталась понять, что это такое, и решила, что это, наверное, потому, что все происходит во сне.
К полуночи купец устал и, оставив у двери слуг, вышел из сарая.
Хотя физической боли она не чувствовала, это происшествие ее сильно расстроило.
Ся Мяо про себя ругала Ло Фэннюй, но, вспомнив ее красивое лицо, точь-в-точь как у Бу Лина, решила, что обязательно должна сфотографировать ее на память.
Она почти видела, как Бу Лин, смутившись, пытается отобрать у нее фотографию.
— Еще и улыбаешься? Неплохо держишься.
— !!!
Смущенное выражение на ее лице тут же сменилось насмешливой улыбкой.
Ло Фэннюй смотрела на нее.
— Пугать людей — нехорошо, сестрица!
Сейчас Ло Фэннюй действительно была для нее старшей сестрой.
— Тогда почему ты еще не умерла?
— …
«Опять эта фраза», — подумала Ся Мяо. — «Нужно сохранять спокойствие. Даже во сне нельзя умирать по первому требованию».
Эта Ло Фэннюй, должно быть, обладала какими-то способностями, раз смогла незаметно пробраться сюда. Но Ся Мяо не хотела об этом думать и не собиралась ей отвечать.
— Ты знаешь, почему ты здесь? — Ло Фэннюй приподняла ее подбородок и большим пальцем нежно погладила ее губы. Ее движения были игривыми.
Ся Мяо попыталась высвободиться, но безуспешно. «В любом случае, я сейчас мужчина, так что ничего страшного», — подумала она и, опустив голову, позволила ей трогать себя.
— Я специально это сделала. Ты — пятно на моей репутации, которое я не могу стереть. Мне нужен был повод, чтобы они тебя убили.
Ся Мяо не видела ее лица и не знала, говорит ли она правду. Но она была уверена, что ее не убьют, поэтому продолжала молчать.
— Если они не смогут тебя убить, я тебя отравлю.
«Какая жестокость!»
Теперь Ся Мяо не была уверена, что Ло Фэннюй шутит.
Ся Мяо продолжала молчать, и Ло Фэннюй, потеряв интерес, ушла.
Как только она вышла, веревки, связывающие руки Ся Мяо, порвались, и она упала на землю.
Встав и отряхнувшись, она подумала, что, возможно, это дело рук Ло Фэннюй. Она решила бежать и без труда выбралась из сарая.
Слуги купца спали мертвым сном.
«Какой ужас, как темно!» — Ся Мяо посмотрела на развилку и вдруг захотела вернуться в сарай. Там хотя бы было знакомо и не так страшно.
— Ну и сон! Пора просыпаться! — бормотала она, бежа по темной дороге.
Она не заметила камень на дороге, споткнулась и упала. Пытаясь встать, она почувствовала под рукой что-то длинное, скользкое и холодное.
В голове мелькнула мысль, и тут же она почувствовала резкую боль в руке. Словно ее что-то укусило.
Она инстинктивно схватила то, что укусило ее, и, поняв, что это змея, с криком отбросила ее в сторону.
И побежала прочь.
Но чем дальше она бежала, тем слабее становилась. У нее кружилась голова, немели руки и ноги. Она снова упала.
Через несколько минут она уже почти не дышала. «Я умираю», — подумала она.
«Какой странный сон… Ужасный сон…»
Перед тем, как потерять сознание, она увидела, как к ней приближается высокая фигура. «Это она, — подумала Ся Мяо. — Это она хочет меня отравить».
«Что ж, пусть будет по-твоему».
Бу Лин, не в силах справиться с тревогой, сел на землю, держа на руках Ся Мяо. Из ее тела выплыл шар белого света и опустился ему на ладонь.
Она умерла быстрее, чем он ожидал. Он хотел, чтобы она, как и в оригинальной пьесе, простудилась и умерла.
Но она сбежала и ее укусила змея. Он хотел спасти ее.
Но если бы он ее спас, они бы навсегда остались в этом сне.
Бу Лин понял, что Ся Мяо — его проклятие. Она постоянно мучила его, всеми возможными способами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|