Глава 2

Дом Ся Мяо находился недалеко от театра, в старом районе города, где в основном стояли небольшие коттеджи.

Бабушка Ся оставила ей в наследство двухэтажный коттедж. Слева располагался дом И Циня, а справа жила молодая пара, с которой Ся Мяо не была знакома.

Напротив раньше жила пожилая пара, но их забрала к себе дочь, и дом опустел. Недавно Ся Мяо заметила, что там идет ремонт, и предположила, что его собираются сдавать.

Ся Мяо была сентиментальной девушкой. После смерти бабушки она ничего не меняла в доме. Даже входная дверь осталась прежней — старой железной.

Она достала ключ и уже собиралась открыть дверь, когда из соседнего дома вышел мужчина. На нем были все те же белая рубашка и черные брюки.

Ся Мяо посмотрела на него, но он, казалось, не заметил ее и с бесстрастным лицом вошел в открытые ворота своего двора. Не нужно было гадать, кто его ждет: стоило поднять голову, и можно было увидеть на балконе второго этажа женщину, которая приветствовала его лучезарной улыбкой.

Эта женщина, без сомнения, была счастлива.

В течение последних двух недель, если Ся Мяо не задерживалась на работе допоздна, она каждый вечер наблюдала эту идиллическую сцену.

Загнав скутер во двор, Ся Мяо заметила, что в доме темно. Значит, ее соседка по комнате, Пань Ло, еще не вернулась с работы.

После смерти бабушки Ся Мяо стало одиноко в большом доме, и она предложила своей подруге Пань Ло переехать к ней. Что касается арендной платы, то Ся Мяо не настаивала на какой-то конкретной сумме.

Пань Ло была музыкантом в оркестре юэцзюй, играла на янцине и еху.

Сейчас она работала во второй труппе под руководством И Циня. Вторая труппа выступала часто, и Пань Ло, как аккомпаниатор, обычно возвращалась домой поздно.

Ся Мяо включила свет в гостиной, налила себе стакан теплой воды и только присела, как услышала у входной двери голоса. Похоже, вернулась Пань Ло.

— Огромное вам спасибо! Не хотите ли зайти на чашечку чая?

Пань Ло всегда говорила мягко и вежливо.

Но Ся Мяо знала, что это лишь внешнее впечатление. На самом деле Пань Ло была очень общительной и жизнерадостной девушкой, которая, к тому же, имела слабость к красивым мужчинам.

Если Ся Мяо не ошибалась, за дверью стоял мужчина. Только мужчина мог вызвать у Пань Ло такую радушие.

Ся Мяо посмотрела на часы — половина одиннадцатого вечера — и про себя выругалась: «Приглашать в дом мужчину в такое время! Совсем страх потеряла!»

Вдруг она услышала, как Пань Ло смущенно кашлянула.

— Простите, уже поздно… Может быть, в другой раз? Я обязательно приглашу вас на ужин в знак благодарности.

Ся Мяо не знала, смеяться ей или сердиться. Похоже, Пань Ло просто хотела быть вежливой, но мужчина воспринял ее приглашение всерьез.

— Я бы выпил воды, — сказал мужчина.

Голос показался Ся Мяо знакомым. Мужчина продолжил: — Я только переехал, и у меня дома еще нет ничего, чтобы вскипятить воду. Не могли бы вы угостить меня стаканом воды?

— Пожалуйста, пожалуйста… — послышался голос Пань Ло. Похоже, она пыталась завести гостя в дом.

Ся Мяо хотела подняться наверх, но было уже поздно. Мужчина, не дожидаясь приглашения, вошел в дом и столкнулся с ней у входа.

Их взгляды встретились.

У мужчины были красивые миндалевидные глаза, которые, казалось, могли видеть ее насквозь.

Ся Мяо не понравилось это ощущение, и она хотела было уйти.

— Прошу прощения. Можно мне стакан воды? — обратился он к Ся Мяо. Его голос, мелодичный и спокойный, завораживал.

«Еще и извиняется!»

Раз уж он ее окликнул, уходить сейчас было бы невежливо. Ся Мяо натянуто улыбнулась.

Затем она бросила на Пань Ло многозначительный взгляд: «Сама разбирайся».

Пань Ло смущенно улыбнулась. — Господин Бу, что вы! Вы так мне помогли, разве можно отказывать вам в стакане чая? Присаживайтесь, пожалуйста, я сейчас все приготовлю.

Затем она поспешила объяснить появление гостя. — Господин Бу, это моя подруга и хозяйка дома, Мяо Мяо. Мяо Мяо, я только что вернулась, у меня по дороге спустило колесо. К счастью, я встретила господина Бу, и он помог мне докатить скутер до дома. Иначе я бы так и осталась на дороге. Ах да, господин Бу живет напротив, он наш новый сосед.

С этими словами она отправилась на поиски чая, который давно был где-то затерян. Они с Ся Мяо обе были заняты и обычно пили бутилированную воду, так что заваривать чай им приходилось крайне редко.

— Спасибо, — с улыбкой сказал мужчина, не отрывая взгляда от Ся Мяо, словно боялся, что она исчезнет.

Оба проигнорировали представление Пань Ло.

Ся Мяо почувствовала себя неловко, особенно когда узнала, что этот мужчина живет напротив. Теперь им придется часто видеться.

Пока Пань Ло рылась на кухне, Ся Мяо решила уйти.

Но мужчина опередил ее и, подойдя ближе, прижал к стене.

Ся Мяо почувствовала знакомый запах и, слегка приподняв подбородок, попыталась отстраниться.

Она попыталась оттолкнуть его, но безуспешно, и тихо прошипела: — Уйди.

— Мяо Мяо, хватит дуться! Целый год прошел, — в его голосе слышались усталость и мольба. — Хватит капризничать. Я скучал.

Сказав это, он наклонился и нежно поцеловал ее в щеку.

— Я не капризничаю. Я ясно сказала, что мы расстались, — Ся Мяо следила за кухней, опасаясь, что Пань Ло выйдет и застанет их. Одновременно она пыталась оттолкнуть Бу Лина.

— Я не соглашался, — он никогда не соглашался на расставание!

Бу Лин посмотрел ей в глаза и, заметив ее короткую стрижку, нахмурился. Хотя она стала выглядеть еще ярче и привлекательнее, он недовольно дернул ее за челку.

— Кто тебе позволил обрезать волосы? Ужасно выглядишь.

Он говорил, что ему нравятся ее длинные волосы, которые так красиво обрамляли ее лицо с большими, как виноградины, глазами.

Именно поэтому, сразу после расставания, Ся Мяо первым делом обрезала волосы.

Она промолчала. Из кухни послышались шаги Пань Ло, но Бу Лин не хотел ее отпускать.

— Мяо Мяо, ты боишься, что она нас увидит? — он имел в виду Пань Ло. — Поцелуй меня, и я тебя отпущу, — он вдруг улыбнулся, и в его глазах мелькнуло лукавство.

Ся Мяо чуть не стало плохо. Этот человек, с виду такой невинный, как белая лилия, вел себя как настоящий хулиган.

Прошел целый год, а он появился, как ни в чем не бывало, и еще обвиняет ее в капризах.

— Думаю, тебе больше понравится чай в полицейском участке, — разозлившись, Ся Мяо перестала бояться. Сейчас он для них был просто незнакомцем. — Еще раз подойдешь — закричу, что ты пристаешь.

— Господин Бу, вы будете простую воду? — крикнула из кухни Пань Ло, так и не найдя чая.

— У меня появились неотложные дела. Я, пожалуй, пойду. Зайду в другой раз, — ответил Бу Лин и, прежде чем уйти, нежно провел большим пальцем по щеке Ся Мяо.

— Мяо Мяо, до завтра.

Ся Мяо отвернулась.

— А где же мой красавчик? — спросила Пань Ло, выходя из кухни. Бу Лина уже и след простыл. — Жаль, что я не успела его как следует рассмотреть.

— Красавчик? — Ся Мяо остановилась на лестнице и посмотрела на подругу как на полоумную. — Ты его всего один раз видела, а уже называешь красавчиком.

Пань Ло заперла дверь и подошла к Ся Мяо. — Не сердись, пожалуйста! Я не хотела его приглашать, но он сам напросился. Все обошлось, правда? Прости меня, я больше не буду приводить в дом незнакомых мужчин.

Пань Ло думала, что Ся Мяо недовольна тем, что она привела в дом незнакомца, но Ся Мяо злилась именно на Бу Лина.

Она знала, что Бу Лин вошел сам, и не винила Пань Ло, но объяснять ничего не хотела.

— Но ты же видела, какой он красивый? И такой воспитанный! Он же мне всю дорогу колесо помогал катить, — Пань Ло впервые видела такого привлекательного и обаятельного мужчину. — Он просто идеал! Я решила, что должна им воспользоваться. Он же наш сосед! Так что я буду его добиваться. И ты мне не мешай!

Пань Ло была миловидной девушкой: светлая кожа, аккуратная стрижка, очки в тонкой оправе. Но рядом с Ся Мяо она меркла.

Поэтому Пань Ло боялась, что Бу Лин, увидев Ся Мяо, потеряет к ней всякий интерес.

— Идеал? По-моему, он просто белая лилия, — с виду чистый и невинный, и только.

— Ты хоть узнала, есть ли у него девушка? — Ся Мяо не хотела расстраивать подругу, но внезапное появление Бу Лина ее насторожило. Наверняка их отношения еще не закончены. — Зачем бы ему снимать дом напротив, если бы он не знал, что она здесь живет?

Стоит ли рассказать Пань Ло, что Бу Лин — ее бывший парень?

— Ха-ха, точно! Белая лилия! У него такой безмятежный вид, рядом с ним чувствуешь себя спокойно… Подожди, «белая лилия» — это же оскорбление?

— Я говорю только о его внешности. Что ты так разволновалась?

— Завтра же узнаю, свободен ли он, — заявила Пань Ло.

Ся Мяо не могла уснуть. Она никак не могла понять, почему Бу Лин объявился спустя год.

В прошлой жизни Ся Мяо тоже была актрисой, статисткой и работницей сцены.

Однажды она погибла от удара током, а затем переродилась в этом теле. Тогда хозяйке тела было всего пятнадцать.

Как и Ся Мяо, она с детства любила театр и в двенадцать лет уговорила бабушку отдать ее в театральную школу. К сожалению, у нее не было таланта, и даже роль второго плана ей давалась с трудом.

Кроме того, как и Ся Мяо, она была невезучей. Неприятности так и липли к ней. Возможно, именно поэтому она так рано умерла.

После перерождения Ся Мяо тоже постоянно преследовали неудачи.

Она поняла, что попала в мир романа, который когда-то читала. Главным героем этой истории был ее сосед, И Цинь.

И Цинь был талантлив, красив и очень заботливо относился к Ся Мяо, как к младшей сестренке. Неудивительно, что юная Ся Мяо влюбилась в него.

К сожалению, сердце И Циня принадлежало его ученице, Хао Цзя. Ся Мяо стала злодейкой-антагонисткой, которая постоянно пыталась навредить Хао Цзя.

В конце концов она подсыпала И Циню снотворное, надеясь, что все само собой образуется. Но И Цинь, несмотря на слабость, попытался уйти. В борьбе он разбил какой-то прибор, из-за чего произошло короткое замыкание и начался пожар.

Появившаяся Хао Цзя спасла И Циня, а Ся Мяо погибла от удара током.

Вспоминая свою смерть, Ся Мяо задрожала. Одного раза было достаточно, зачем ей умирать дважды?

Ся Мяо решила не повторять ошибок прошлого и стала избегать И Циня.

Театральная школа находилась рядом с Цзян Да, лучшим университетом Цзянчэна. Бу Лин в то время был студентом третьего курса, изучал финансы.

Как и говорила Пань Ло, Бу Лин был добрым и отзывчивым человеком. А может, это была просто судьба.

Несколько раз, когда Ся Мяо попадала в неприятности, именно Бу Лин приходил ей на помощь.

Тогда Ся Мяо, как и Пань Ло сейчас, считала его невероятно красивым и даже видела в нем свой талисман. Ей казалось, что рядом с ним ей больше нечего бояться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение