Глава 3. Приютить или удочерить?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Увидев её реакцию, Шэн Сяо положил руку на колено и с интересом посмотрел на неё:

— Моя рана снова открылась из-за тебя! Разве ты не должна мне помочь?

Му Цици увидела кровь, пропитавшую его брюки, и быстро сказала:

— Я перевяжу.

Она опустилась на колени. Лунный свет пробивался к ним вместе с жёлтым светом прикроватной лампы. В темноте губы Шэн Сяо изогнулись в улыбке, его острые глаза делали его похожим на самого совершенного вампира. Наблюдая, как она опустила голову, он спросил:

— Юная госпожа семьи Му, теперь эскорт?

Му Цици не могла ответить. Она сглотнула, чувствуя что-то обжигающее в горле. Шэн Сяо тут же потянулся к её шее.

— Я могу тебе помочь, — сказал он ей, — поскольку Хуан Яо может позволить себе содержать ещё один рот.

Но если ты пойдёшь со мной, тебе придётся забыть, кем ты была — я никогда не помогу неблагодарной твари.

Му Цици боялась его глаз, ибо они были острыми, уверенными и хищными. Но ей пришлось встретиться с этим.

— Почему… Почему Вы мне помогаете?

Шэн Сяо дьявольски усмехнулся, придвигаясь ближе, почти касаясь кончика её носа.

— Потому что это весело.

Однако в следующий момент он отпустил её.

— Хорошо перевяжи, — сказал он.

— Если снова порвётся, я тебя съем.

Му Цици совсем не понимала Шэн Сяо, да и не осмеливалась. Всё, что она знала, это то, что ей было слишком страшно, даже если она получала чьё-то сочувствие. Но он же сказал ей следовать за ним… Могла ли она это сделать?

Через несколько мгновений, после того как Му Цици закончила перевязывать его и поправила его одежду, Шэн Сяо внезапно спросил её:

— Там внизу хорошо выглядит?

Му Цици подумала, что он говорит о том, как он снимал брюки в клинике. Она покраснела.

— Я… я не специально это сделала, — невнятно пробормотала она, — это была чрезвычайная ситуация, Вам нужна была помощь…

— Я говорю о полу. Ты собираешься продолжать смотреть туда?

Му Цици потеряла дар речи. Он рассмеялся над её реакцией и встал, чтобы сесть на диван в комнате.

— Если ты продолжишь быть такой очаровательной, я могу тебя и правда съесть, знаешь?

Му Цици тоже встала. Её настороженность немного уменьшилась, пока она наблюдала за ним. Пока он её разглядывал, Шэн Сяо внезапно почувствовал сонливость и просто стянул простыни с кровати.

— Спи, завтра ещё дела…

Без указаний, где ей спать, и с одной-единственной кроватью во всей комнате, Му Цици могла только устроиться на диване — но она не верила, что сможет заснуть. Какое право она имела следовать за этим мужчиной? Все в Цзяньчуане знали, что семьи Му и Шэн были заклятыми врагами. И всё же, теперь её спас сын заклятого врага. Более того, что Шэн Сяо мог приготовить для неё?

После ночи тревожных мыслей Му Цици резко проснулась от того, что кто-то умывался в ванной. Она тут же села на диване, только чтобы обнаружить помощника Шэн Сяо, стоящего в углу.

— Пора уходить, госпожа Му, — сказал он ей.

— Куда мы едем? — спросила она, озадаченная.

— Естественно, туда, куда Вы должны…

***

Шэн Сяо было двадцать шесть лет, и он был восьмым ребёнком в семье Шэн. Его называли Наследным Принцем, потому что его отец в настоящее время управлял Хуан Яо, но все говорили, что он был плохим человеком, не только по характеру — ходили слухи, что он враждебно относился ко всем и часто действовал по прихоти. Особенно совершал зловещие поступки. Тем не менее, никто во всей семье Шэн не мог его сдержать, и поэтому ему всё сходило с рук. Му Цици вспоминала всё это в машине Шэн Сяо — которая, естественно, не была той разбитой спортивной машиной.

— Куда… куда мы едем?

— Вы узнаете, когда приедем.

Цзин Юнь, помощник Шэн Сяо, заботился о нём с юных лет и был ему как брат. Естественно, он никогда не осмеливался переступать границы. С другой стороны, Му Цици нервничала и боялась спрашивать Шэн Сяо, который сидел рядом с водителем, пока… они не достигли знакомого места. Это был дом её тёти! Му Цици не знала, что делает Шэн Сяо, и просто вышла, когда он вышел. Её тётя бросилась к ней в слезах, как только увидела её.

— Моё дитя, моё бедное дитя… Это моя вина… Я не могу дождаться, чтобы убить этого негодяя, твоего дядю!

Дядя Му Цици был совершенно сбит с толку, когда увидел её. Разве её не должны были продать какому-то большому боссу? Может быть, её вернули, потому что они были недовольны ею? Это было неправильно. Он, естественно, узнал Шэн Сяо, который опирался на белый седан. Что здесь делал Наследный Принц семьи Шэн? Тем не менее, зная, что он не может позволить себе провоцировать такого человека, он встретил Шэн Сяо с улыбкой.

— Спасибо, молодой господин Шэн, что вернули нашу Цици нам…

— Вернули? Не совсем…

Шэн Сяо покачал головой, обращаясь к дяде Му Цици.

— Я просто хочу сказать вам, что отныне вы не можете её провоцировать.

— Это очень смешно, молодой господин Шэн. Но мы говорим о дочери вашего кровного врага…

— А разве семья Му не отказалась от неё?

С этими словами Шэн Сяо повернулся к Му Цици.

— Этот негодяй продал тебя вчера. Как ты думаешь, как ты должна ему отплатить? Хм?

В тот же миг Му Цици поняла, почему Шэн Сяо привёз её сюда. Тем не менее, она ещё не научилась быть безжалостной, будучи такой юной!

— Всё что угодно? — осторожно спросила она.

— Кроме убийства, — пожал плечами Шэн Сяо.

— Подумай хорошенько. Если ты пощадишь его, а он снова продаст тебя, я не стану тебя спасать.

Дядя Му Цици почувствовал, как у него подкосились ноги, когда он услышал эти слова.

— Молодой господин Шэн, — быстро сказал он, — пощадите меня, я не соображал, я не знал, что у вас с Цици… такие отношения…

Я верну деньги, просто пощадите меня…

Я на коленях!

В конце концов, крестьяне никогда не поднимали головы против знати — но, будучи умным, дядя Му Цици знал, что она не поднимет на него и пальца, поскольку была всего лишь восемнадцатилетней девушкой. Он ошибался. Вспомнив вчерашнее унижение и испытывая отвращение к дяде, Му Цици просто не могла держать это в себе. Поэтому, набравшись смелости, она сказала Шэн Сяо:

— Я хочу, чтобы он уехал из Цзяньчуаня. Я не хочу видеть его никогда больше.

Шэн Сяо улыбнулся.

— А я-то думал, что дело дойдёт до ампутации… но, по крайней мере, ты высказалась. Му Цици, с сегодняшнего дня ты мой сообщник! Ты теперь немного злая… Мне это нравится.

С этими словами он жестом пригласил её снова сесть в машину, а Цзин Юню приказал:

— Заставь этого негодяя исчезнуть. Приведи и тётю Му Цици, так будет легче о ней позаботиться.

— Понял, молодой господин. Вам следует вернуться в Цзяньчуань сейчас, — напомнил ему Цзин Юнь.

Шэн Сяо значительно задержался из-за Му Цици.

И господин, и госпожа спрашивали о нём, а он лишь предложил приют дочери заклятого врага.

— Кстати, освободите дом в пригороде Цзяньчуаня, чтобы они там жили.

Разве это было нечто большее, чем просто приют, и совсем уж удочерение?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Приютить или удочерить?

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение