Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Сердце Е Ли сжалось, и она чуть не заплакала. Тем не менее, она быстро опустила голову и прикрыла распухшую щеку. Пытаясь сдержать слёзы, она сказала:
— Ничего особенного, Сиси. Я сегодня слишком много румян нанесла. Т-ты иди к себе в комнату.
Сюэ Си молча посмотрела на неё и, спустя некоторое время, спокойно ответила:
— Ох. Как только Е Ли собиралась почувствовать облегчение, девушка прошла мимо неё и направилась вниз. Её зрачки сузились, и она поспешно подбежала к девушке:
— Сиси, Сиси...
Услышав шум, люди в гостиной обернулись, чтобы посмотреть на них. Сюэ Си подошла прямо к Старой Госпоже Сюэ и оставалась бесстрастной. Её огромные глаза казались немного тугоумными, но голос был по-настоящему ледяным:
— Почему вы ударили её?
Старая Госпожа Сюэ была озадачена. На долю секунды ей показалось, что аура этой девушки поразительна, но она быстро пришла в себя. Это была всего лишь девушка того же возраста, что и Яояо. Должно быть, это была её иллюзия. Она удобно устроилась на диване и слегка подняла голову, прежде чем усмехнуться:
— Она родила тугодумку для нашей семьи и полностью опозорила семью Сюэ. Я всего лишь дала ей пощёчину, и этого достаточно!
К тому времени Е Ли догнала Сюэ Си и заслонила её собой:
— Мама, Сиси не тугодумка!
— Не тугодумка? — усмехнулась Старая Госпожа Сюэ.
— Если она не тугодумка, почему она такая? Е Ли, не обижайся. Я не ожидаю, что Сюэ Си будет такой же выдающейся, как Яояо. Если её оценки будут примерно такими же, как у Яояо, я обязательно буду к тебе предельно вежлива и буду относиться с величайшим почтением!
Губы Е Ли задрожали, и она не могла вымолвить ни слова. В этот момент...
— Нет необходимости, — внезапно сказала Сюэ Си.
Она решительно посмотрела на Старую Госпожу Сюэ, быстро бросила взгляд на пару Фань, прежде чем ледяным тоном произнести:
— Если мои результаты будут лучше, чем у Сюэ Яо, вам просто нужно извиниться перед моей матерью.
Сказав это, она повела Е Ли наверх. Только когда они скрылись на лестнице, Старая Госпожа Сюэ пришла в себя. Когда её глаза встретились с наблюдательным взглядом Госпожи Фань, она усмехнулась:
— Как её оценки могут быть лучше, чем у Яояо? Ждите её в следующей жизни!
...Сюэ Си привела Е Ли обратно в свою комнату. Закрыв дверь, она обернулась и увидела заплаканные глаза Е Ли. Тронутая, та взяла её за руку и сказала:
— Сиси, ты наконец-то называешь меня "мамой"?
Сюэ Си замерла и без особого выражения ответила:
— Угу. В её голосе слышалась нотка отстранённости и неловкости. Она знала, что родители не бросали её намеренно, и у неё не было претензий к Е Ли, но они всё же не виделись 18 лет. Она чувствовала себя неловко, когда мать появилась так внезапно.
Видя её такой, Е Ли не стала настаивать. Она лишь опустила голову и начала повторять снова и снова:
— Сиси, это я тебя подвела. Я не позаботилась о тебе, когда родила, из-за чего тебя украли.
Она задохнулась:
— Мы с твоим отцом искали тебя столько лет. Когда ты наконец вернулась домой, тебе приходится терпеть эти обиды вместе со мной, потому что я бесполезна.
Сюэ Си было неловко видеть её плачущей. Она поспешно достала салфетку и передала её Е Ли, прежде чем замереть в оцепенении. Спустя некоторое время Е Ли наконец выплакалась и, успокоившись, почувствовала себя немного смущённой. Отложив салфетку, она попыталась выдавить улыбку покрасневшими глазами. Защита дочери согрела её сердце, но, думая о произошедшем, она боялась, что давление на неё будет слишком сильным. Затем она утешила Сюэ Си:
— Сиси, не чувствуй давления и не слушай слова своей бабушки. Оценки человека не показывают, выдающийся он или нет, понимаешь?
Сюэ Си кивнула, чувствуя себя потерянной. Е Ли продолжала утешать её:
— В глазах мамы ты лучшая, что бы ты ни делала. Я просто надеюсь, что ты будешь в безопасности и проведёшь остаток жизни счастливо. Сиси, ради тебя я постепенно стану сильнее, так что не волнуйся!
Сюэ Си ответила:
— ...Ох.
Пощёчина Старой Госпожи Сюэ была не слишком сильной, и отёк на щеке Е Ли спал. Сюэ Шэн не заметил этого, да и она не упомянула. После ужина и отдыха Сюэ Шэн вздохнул:
— Это всё моя вина, что я не умею радовать маму, как второй ребёнок, из-за чего вам приходится терпеть обиды. Подождите ещё немного, и мы переедем с Сиси.
Е Ли вдруг сказала:
— Я снова начну рисовать. Раньше она была художницей, но после потери ребёнка она впала в уныние и годами не прикасалась к кистям. Теперь, когда Сиси вернулась, она стала сильной матерью и должна снова встать на ноги. Единственная причина, по которой старушка издевалась над ними, заключалась в том, что её родители были профессорами, а у неё не было дохода.
...На следующее утро... Сюэ Си, которая не сомкнула глаз, почувствовала стеснение в груди. Однако она не придала этому значения. Умывшись и позавтракав, она села в машину и направилась в школу.
Чем ближе она подъезжала к школе, тем сильнее становился дискомфорт. Казалось, её сердце сжимает невидимая рука, которая медленно затягивается... Когда машина медленно проезжала мимо магазина "Е Лай Сян", боль в груди усилилась. Она инстинктивно крикнула:
— Дядя Ли, остановитесь!
Чшш! Машина внезапно остановилась. Сюэ Яо пошатнулась и, снова надёжно усевшись, не могла не сказать:
— Сестра, сегодня день объявления результатов, не говори мне, что ты пытаешься прогулять школу, чтобы избежать этого?
Сюэ Си совершенно не обращала на неё внимания, быстро спускаясь. Спотыкаясь, она пошла к "Е Лай Сян". Размышляя, пока могла, она вдруг подумала: неужели ей нужно влюбиться именно в того мужчину, чтобы это сработало?
Она не могла переключиться на другого мужчину? С этой мыслью она остановилась и случайно схватила проходящего мимо студента в форме. Его волосы были окрашены в красный цвет, и, даже не взглянув на внешность парня, она тут же спросила:
— Эй, хочешь влюбиться?
Парень:
— ? После её слов боль не уменьшилась, а усилилась ещё больше. Это было бесполезно. Она ускорила шаги и открыла дверь магазина "Е Лай Сян". Там она увидела того высокого мужчину, сидящего за прилавком, и боль снова быстро утихла. Это означало, что ей нужно было влюбиться именно в Сян Хуая.
Опираясь на дверной косяк, она пристально смотрела вперёд. Значит, эта проблема действительно связана с Сян Хуаем? Мог ли он её одурманить? Мог ли он наложить на неё заклятие? Почему в мире существует такая причудливая вещь?
Как раз когда она была в оцепенении, Сян Хуай постепенно поднял взгляд. В магазине сильно работал кондиционер, и мужчина снова был одет во всё чёрное. Он держал в руке книгу, расслабленно сидя. На его лице не было никакого выражения, и его глаза медленно опустились на Сюэ Си, когда он спросил:
— Малышка, почему ты здесь?
Сюэ Си на мгновение замолчала:
— ...Чтобы влюбиться в тебя.
Сян Хуай:
— ...Их взгляды встретились, и воцарилась полная тишина. В магазине было странно тихо полминуты.
— Пха!
Сян Хуай глубоко рассмеялся. Этот смех был настолько низким, что, казалось, волшебным образом задержался в ушах Сюэ Си. Это заставило её щёки покраснеть. Не зная, что сказать, она попыталась завязать разговор:
— Что продаёт ваш магазин?
Сказав это, она посмотрела на полки. Мужчина опустил глаза и ответил:
— Это универсальный магазин. Прошлой ночью он попросил Лу Чао в последнюю минуту всё поменять в магазине. Но...
Сюэ Си было любопытно:
— Когда я приходила сюда вчера, полки были забиты маленькими коробочками. Что это было?
— ...Сян Хуай медленно отложил книгу и наклонился вперёд, прежде чем серьёзным тоном произнести:
— Воздушные шарики.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|