Глава 8 (Часть 2)

— Может, не будешь меня больше репетировать, смотри, всего за одну ночь ты так устала, что заболела!

Юань Сянцзы, сидевшая за письменным столом и читавшая роман, махнула рукой и ответила: — Это не из-за тебя, это у меня самой здоровье никудышное.

Я-то думала, почему у меня вчера была бессонница, оказывается, пришли месячные.

На этот раз правда ужасно больно…

Сянцинь кивнула и продолжила: — Сегодня вечером я все-таки сама буду учиться.

Ты хорошо отдыхай, обязательно поправляйся!

Ты же даже в обморок упала!

Сянцзы потерла глаза, взяла приготовленную тетрадь и протянула Сянцинь, сказав: — Хорошо, хорошо.

Днем, когда было скучно, я обвела все важные моменты, которые тебе нужно повторить сегодня. Сегодня вечером ты обязательно должна постараться их выучить!

Думая о том, что сестра, несмотря на плохое самочувствие, все равно помогает ей с конспектами для повторения, Сянцинь тут же почувствовала себя очень тронутой и обняла Сянцзы, сказав: — Сестренка, ты правда такая хорошая, спасибо~ Я верю, что благодаря моим усилиям, моя успеваемость обязательно улучшится!

Сянцзы погладила Сянцинь по голове и ободрила: — Угу, я тоже в тебя верю!

Госпожа Цзян, набрав питательного супа, тихонько приоткрыла дверь и поприветствовала обнявшихся сестер: — Сянцинь, Сянцзы~ Идите пить сладкий суп. Сестренке на этот раз было так больно во время периода, наверное, потому что раньше она о себе не заботилась.

Впредь я каждый день буду варить порцию питательного супа, вы, сестренки, будете пить его вместе, обещаю вырастить вас здоровыми и пухленькими!

Сянцинь помогла убрать со стола, кивнула в знак благодарности и сказала: — Спасибо, тетя~

Затем взяла порцию сладкого супа, попробовала и похвалила: — Правда очень вкусно!

Нам двоим повезло~

Взяв сладкий суп, который протянула госпожа Цзян, Сянцзы засомневалась: — Не будет ли это слишком хлопотно?

У нас обеих хорошее здоровье, не нужно ничего восполнять~

Госпожа Цзян легонько похлопала Сянцзы по лбу и сказала: — Нисколько не хлопотно, дети этого не понимают~ Этот питательный суп очень необходим!

К тому же, я недавно изучаю рецепты, так что это как будто вы помогаете тете пробовать новые блюда!

Сянцзы растрогалась, поставила сладкий суп и крепко обняла госпожу Цзян, сказав: — Спасибо, тетя~ Я вас так люблю!

Госпожа Цзян легонько похлопала Сянцзы по спине и ответила: — Я тоже вас люблю, наши Сянцинь и Сянцзы такие милые~ Как допьете, можете просто оставить миски на кухне, мыть не нужно, оставим их, чтобы помыть вместе с мисками после ужина.

Я пока спущусь вниз~

Сянцинь и Сянцзы синхронно ответили: — Хорошо!

— Тук-тук…

— Входите!

Цзян Чжишу, услышав разрешение, открыл дверь, вошел с тетрадью и с беспокойством спросил: — Тебе лучше?

Эту тетрадь мне передала Линь Ии, чтобы я отдал ее тебе.

Взяв тетрадь, Сянцзы ответила: — Намного лучше, спасибо, Чжишу!

Цзян Чжишу все еще беспокоился и наказал: — Если голова все еще кружится, скажи нам.

В последнее время старайся не ходить одна, если упадешь в обморок из-за низкого сахара и никого не будет рядом, это может быть очень опасно.

Сянцзы кивнула, серьезно отвечая на заботу: — Угу, знаю.

Спасибо за беспокойство…

Сянцинь, которая все это время сидела и прилежно пила сладкий суп, одиноко вздохнула: — В мире отличников темы разговоров действительно не могут обойтись без учебы…

Внизу госпожа Цзян, перебирая овощи, напевала песенку…

Господин Цзян снял пиджак, подошел к жене, чтобы помочь, и с улыбкой сказал: — У мамы сегодня очень хорошее настроение!

Госпожа Цзян, услышав это, посмотрела на мужа и радостно сказала: — Конечно! Я сегодня, знаешь, обнаружила маленький секрет старшего сына!

Господин Цзян очень поддержал и спросил: — Какой секрет?

Госпожа Цзян понизила голос и сказала: — Старший сын… ему нравится Сянцзы!

Господин Цзян с сомнением спросил: — Правда?

Госпожа Цзян утвердительно кивнула и сказала: — Конечно!

Я на сто процентов уверена!

Знаешь?

Сегодня Сянцзы упала в обморок в школе, и старший сын отнес ее в медпункт!

Этот негодник еще и упрямится, говорит, что ему самому было плохо и он просто случайно увидел…

Господин Цзян нахмурился и с беспокойством спросил: — Сянцзы сегодня упала в обморок?

Заболела?

Серьезно?

Госпожа Цзян ответила: — Да, несерьезно, просто, как обычно, не хватает питательных веществ.

Впредь я буду о ней хорошо заботиться!

Господин Цзян, перебирая овощи, подхватил: — Возможно, он правда случайно увидел, не нужно так много думать.

Госпожа Цзян настаивала: — Нет, это было намеренно!

Ты разве не заметил?

Когда мы вместе едим, старший сын всегда во время еды смотрит на Сянцзы.

А когда дело касается планов, связанных с Сянцзы, он мне никогда не отказывал!

Это очень необычно, я его родила, я знаю.

Впрочем, старший сын, наверное, влюблен безответно, Сянцзы в этом плане, кажется, совсем ничего не осознала…

Господин Цзян, вспоминая их обычные ужины, сказал: — Правда?

Если так посмотреть, кажется, это действительно немного необычно.

Госпожа Цзян утвердительно кивнула, похлопала господина Цзяна по руке и сказала: — Ты потом повнимательнее посмотри, это точно так!

Госпожа Цзян, неся куриный суп с белой редькой, окликнула отца и двух сыновей, сидевших в гостиной и смотревших футбольный матч: — Идите есть!

Чжишу отложил медицинскую книгу, встал и сказал: — Я пойду позову Сянцинь и Сянцзы!

Юйшу тут же встал и подхватил: — Я тоже пойду!

Я тоже пойду!

Госпожа Цзян поспешно схватила младшего сына и распорядилась: — Юйшу!

Останься, помоги маме разложить миски и палочки!

Сказав это, она потянула младшего сына на кухню, еще и подмигнула господину Цзяну: вот видишь…

За обеденным столом А Цай медленно смаковал суп и похвалил: — Ой-ой, о, А Ли!

Куриный суп с белой редькой у твоей жены просто потрясающий, смотри, как она догадалась использовать моллюски для вкуса, это супер уровень, супер профессионально, даже я, шеф-повар, должен тебе отдать должное!

Госпожа Цзян радостно приняла похвалу и сказала: — Не стоит извиняться, но этот суп очень легкий, правда?

А Цай, выпив, согласился: — Угу!

Госпожа Цзян, редко находившая такого ценителя, представила: — Этот куриный суп я варила очень долго, а курицу я попросила маму специально поймать в деревне, это курица свободного выгула!

Господин Цзян, показывая, налил ложку супа Сянцзы и ответил: — Это же курица свободного выгула, верно?

Сразу видно, давай, давай…

Госпожа Цзян одобрительно кивнула и сказала: — Угу, да, и я уже сняла весь жир, поэтому он очень освежающий на вкус, а с моллюсками летом это самое то!

Господин Цзян, глядя на радостную улыбку жены, поддразнил: — А Цай, не хвали ее больше, если будешь хвалить, она загордится!

А Цай ответил: — Стоит гордиться!

Госпожа Цзян, довольная, взяла ложку, набрала куриного мяса и положила его в миску Сянцинь, которая сидела ближе всего, сказав: — Ох, кстати, Сянцинь, иди, не только суп пей, это куриное мясо тоже не жесткое, очень вкусное!

Чжишу, который неизвестно о чем думал, вдруг окликнул девушку, сидевшую напротив: — Сянцзы!

Сянцзы, которую позвали, держала моллюска палочками, с растерянным видом посмотрела на Чжишу и спросила: — Что случилось?

Остальные за столом тоже одновременно прекратили есть и посмотрели на Чжишу, который вдруг заговорил, и на недоумевающую Сянцзы…

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение