Глава 6. Часть 2

Кто же не любит цини, сделанные мастером игры на цине?

И вот Су Фан пустился в бега.

— Ты не вернулся в Ци? — спросила Тан Юэли. Она подумала, что в других играх такой вопрос обычно запускал задание. Интересно, как в этой…

— Цанлин Цзюнь оказал мне большую услугу. Я не могу ввергнуть Ци в пучину бедствий, — ответил Су Фан, прерывая ее размышления. На экране красивый NPC поднял голову, и в его темных глазах сверкнула решимость. — Лучше умереть.

— Дзынь! Информация о Су Фане обновлена!

— Имя: Су Фан

— Состояние: Здоров.

— Информация 1: Признанный лучший музыкант, желанный гость во многих странах. Знать считает за честь пригласить его сыграть в своем доме, а поклонники путешествуют, чтобы случайно встретиться с ним. Если будет возможность, послушайте его игру на цине. Мастер игры на цине вас не разочарует.

— Информация 2: Сейчас находится в розыске Чжоуского Дома. Прошлой ночью, спасаясь от преследователей, был спасен прекрасной девушкой, которая назвалась его поклонницей. Су Фан, похоже, не понимает, что прекрасная девушка, встреченная темной ночью в глухом лесу, не обязательно человек…

Тан Юэли: «…»

Получается, это не горячий боевик про свержение тирана, а романтическая история о музыканте в беде и девушке-ёкай?

Тан Юэли закрыла окно с информацией и посмотрела на Су Фана. Она хотела что-то сказать, но не решалась. Стоило ли ему об этом рассказывать?

Пока она колебалась, Су Фан допил воду и встал, чтобы попрощаться.

Как и было условлено, он обменял свою историю на Миху древесину, то есть на ее барную стойку.

Целая стойка, должно быть, весила очень много, и в реальном мире ее было бы не поднять, но в игре все было просто — нужно было лишь нажать и удерживать предмет, который хочешь перенести.

Тан Юэли помогла Су Фану вынести стойку за дверь, и тут же появилось системное сообщение.

— Пробное открытие: обслужить посетителей, совершить три сделки (2/3).

— Поздравляем! Вы завершили сделку. Награда: Очки x100.

— Посетитель очень доволен обслуживанием. Дополнительная награда: Очки x300.

Сделка завершена.

Значит, система признавала такие неосязаемые вещи, как «истории», предметами обмена.

И она сама могла решать, что будет предметом сделки.

Для мобильной игры такая механика давала большую свободу действий.

Су Фан шагнул в туман и обернулся, чтобы попрощаться с Тан Юэли.

Однако, когда он повернулся, перед ним была не странная таверна, а знакомый крестьянский дом.

Дверь дома была приоткрыта, и он увидел внутри простую обстановку, в том числе стол и стулья, похожие на те, что были в таверне.

Он посмотрел на дом, затем на Миху древесину рядом с собой, словно все еще находясь во сне.

— Господин Су, ваша одежда высохла, я принесла… Почему вы стоите здесь? — К нему подошла стройная фигура. Увидев барную стойку, девушка с удивлением спросила: — Что это?

У нее был необычный голос — не такой нежный, как у большинства девушек, а словно журчание ручья: чистый, чарующий и изысканный. Он словно пронизывал насквозь.

Су Фан тут же пришел в себя: — Госпожа Ху.

Он взял одежду, посмотрел на мебель в доме и осторожно спросил: — Вы когда-нибудь слышали о… курице, которая умеет извергать огонь?

— Что? — переспросила девушка.

В ее голосе слышалось неподдельное удивление. Впрочем, неважно, притворялась она или нет, — она спасла ему жизнь, и это главное.

Су Фан немного помолчал, затем сказал: — Ничего, мне просто приснился сон.

Девушка не стала задавать вопросы.

— Наверное, хороший сон, — улыбнулась она. — На улице холодно, господин, проходите в дом.

— Благодарю вас за помощь, но мне пора идти, — покачал головой Су Фан.

— Вы хотите уйти? — спросила девушка, слегка нахмурившись. Ее лицо было скрыто вуалью. — Но солдаты скоро будут здесь, сейчас уходить очень опасно!

— Я не могу подвергать вас опасности, — поклонился он.

Девушка посмотрела на Су Фана, затем сказала: — Похоже, господин Су уже придумал, как быть.

— Да, — ответил Су Фан, поглаживая Миху древесину. — Я пойду во дворец правителя Чжоу и закончу этот цинь.

— Вы… — Девушка замерла, а затем улыбнулась. — Господин Су — человек, любящий музыку. Я верю, что вы не покоритесь правителю Чжоу. Раз вы приняли такое решение, значит, у вас есть на то причины. Я не буду вас задерживать.

— Благодарю вас, госпожа. Если будет возможность, я обязательно отплачу вам за вашу доброту, — искренне сказал Су Фан.

Он вошел в дом, чтобы переодеться, аккуратно сложил свою старую одежду, вышел и снова поблагодарил девушку.

— Пусть все ваши желания исполнятся, — тихо сказала она.

Она смотрела, как Су Фан уходит, затем повернулась к дому. На ее губах появилась едва заметная улыбка. Облака на небе рассеялись, и показалась луна. На стене дома появилась ее тень.

За ее стройной фигурой возникло что-то большое. Один пушистый хвост, два, три, четыре…

Всего девять.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение