Глава 8 (Часть 1)

После полудня они уже полностью углубились в горы. Если они преодолеют горную дорогу без задержек, то смогут добраться до трактира «Небесное Спокойствие» до заката.

Июльским днем стояла изнуряющая жара. В горах было немного легче: под пологом деревьев сохранялась приятная прохлада.

Шэнь Юй, полностью расслабившись, спрыгнула с лошади, передала ее молодому помощнику из трактира и забралась на повозку с товаром. Там, облокотившись на тюки, она и уснула.

Проспала она до самого вечера, пока ее не разбудил помощник, предупредив, что кто-то едет.

Поправив одежду, Шэнь Юй снова села на лошадь. Издалека она увидела всадника, приближающегося от головной части колонны. По мере приближения стало ясно, что это Су Юся.

Шэнь Юй, только что проснувшись, была в хорошем настроении. Увидев Су Юся, она радостно помахала ей рукой.

— Ты в бодром расположении духа, — заметила Су Юся, поравнявшись с ней.

— Конечно, я только что проснулась, — ответила Шэнь Юй, напевая песенку.

— Ты что, спала? — Су Юся слегка нахмурилась.

Шэнь Юй кивнула, огляделась и сказала: — Ну да. А что такого? Никто же не видел.

— Во время выполнения задания нужно быть осторожнее, — покачала головой Су Юся. — Старший брат-ученик только что объезжал меня и Сюаньцина. Не знаю, заезжал ли он к тебе. И даже если он не заезжал, это не значит, что помощники не доложат ему. Мы ведь еще не ученики Внутренних Врат, поэтому лучше перестраховаться.

После слов Су Юся Шэнь Юй поняла, что вела себя слишком беспечно. Но что сделано, то сделано, и переживать о случившемся было не в ее правилах.

Вскоре Су Юся уехала, а Шэнь Юй, вспомнив о своих обязанностях, принялась объезжать конец колонны.

Добравшись до самого конца, Шэнь Юй увидела мальчика, который выбежал из боковой горной тропинки. Ему было лет восемь-девять, волосы растрепаны, одет он был в грубую холщовую одежду. На лице и руках виднелись ссадины и царапины, одежда была изорвана. С отчаянным криком «Помогите!» он бежал по дороге.

Эта странная сцена привлекла внимание Шэнь Юй. Пока она смотрела на мальчика, тот добежал до колонны и, обхватив ногу одного из помощников, разрыдался.

Помощник растерялся и, взяв мальчика за воротник, оттащил его от себя.

Шэнь Юй подъехала ближе и услышала, как мальчик сквозь слезы просит помощника: — Господин, прошу вас, спасите моего отца!

Заметив Шэнь Юй, сидящую на лошади, мальчик, словно найдя новую цель, бросился к ней и упал на колени.

Шэнь Юй, привыкшая к современным обычаям, тут же спешилась и подняла мальчика.

— Расскажи все спокойно, не торопись, — сказала Шэнь Юй, глядя на грязное личико и заплаканные глаза мальчика. Сердце ее сжалось. Она достала из кармана платок и протянула ему.

Мальчик, всхлипывая, прерывисто рассказал: — Мы с отцом пошли в горы собирать лекарственные травы… После полудня он пошел на ту горку посмотреть… Мы углубились в лес, прошли через большую рощу… Там есть болото… Отец случайно упал туда…

Мальчик говорил сбивчиво, захлебываясь слезами. Шэнь Юй несколько раз переспрашивала, чтобы понять его.

— Где сейчас твой отец? — с тревогой спросила Шэнь Юй.

Мальчик указал на тропинку, с которой он выбежал: — По этой тропинке, в лесу.

Шэнь Юй кивнула. Похоже, проблема решаема. Нужно просто взять веревку и вытащить отца мальчика из болота.

Подумав так, она попросила у одного из помощников веревку и сказала мальчику: — Веди меня, мы сейчас найдем твоего отца.

Мальчик кивнул, сквозь слезы улыбнулся и поспешил повести Шэнь Юй по тропинке.

Чем дальше они шли по горной тропе, тем труднее становился путь. Лес становился все гуще, и вскоре они не только потеряли из виду колонну, но и перестали слышать доносившиеся оттуда звуки.

Шэнь Юй бросила взгляд на мальчика, идущего рядом.

Он по-прежнему шел быстро, торопя Шэнь Юй, но на его лице уже не было прежней тревоги.

Шэнь Юй вдруг почувствовала что-то неладное.

— Где болото? — спросила она.

— Вон в той роще, — указал мальчик. — Госпожа, пойдемте быстрее, я уже не слышу криков отца.

Эти слова убедили Шэнь Юй, и она ускорила шаг, направляясь к роще.

Вскоре после того, как они вошли в рощу, дорога неожиданно стала шире. Впереди простирался лесной массив, и никакого болота не было видно.

Лицо Шэнь Юй изменилось. Она обернулась и увидела, что мальчик уже отдалился от нее на несколько шагов и смотрел на нее с бесстрастным выражением лица.

Она только сделала шаг, как почувствовала давление над головой. Резко подняв взгляд, она с ужасом увидела, как на нее падает большая сеть, мгновенно опутывая ее.

В этот момент из окружающего леса выскочили трое мужчин в черном. Они одновременно потянули за веревки, крепко связав Шэнь Юй сетью.

В шоке Шэнь Юй посмотрела на мальчика. Тот равнодушно смотрел на нее. В его глазах не было ни капли той искренности, с которой он просил ее о помощи. Казалось, он проделывал этот трюк уже бесчисленное количество раз.

Мальчик быстро развернулся и побежал обратно по тропинке.

В лесу остались только четверо.

Шэнь Юй попыталась дотянуться до меча на поясе, но, крепко связанная толстой веревкой и сетью, она не могла его достать. С собой у нее не было кинжала или ножа, что значительно усложняло ситуацию.

Она подняла голову и гневно крикнула троим мужчинам: — Кто вы такие? Как смеете трогать груз нашей Усадьбы?!

С этими словами она попыталась достать меч из-за спины.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение