Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
На три части актёр, на семь — обманщик, Сы Ли притворилась, что не расслышала, и, склонив голову, вопросительно произнесла: — Хм?
— Ещё притворяешься?
Цзян Сюму пристально посмотрел на неё, в его узких глазах появился намёк на предупреждение.
Из троих двое прекрасно понимали друг друга, и только Ван Юй один не осознавал происходящего.
Он взглянул налево: этот чёртов Цзян, его глаза чуть ли не вываливались, глядя на эту женщину. Кто поверит, что между ними нет какой-то тайной связи?
Но стоило взглянуть направо, как красавица, только что выпившая его бокал вина, с румяными щеками и сияющими глазами, выглядела совершенно невинной.
После полуминутного противостояния Цзян Сюму, не в силах ей противиться, беспомощно заговорил снова, тихо и мягко: — А Ли, подойди ко мне.
Сы Ли опустила голову и улыбнулась, поставила бокал и грациозно подошла к нему, очень любезно взяв мужчину под руку.
— Молодой господин Юй. На самом деле, вы правы, слухи обо мне и гендиректоре Цзяне действительно беспочвенны.
Сы Ли сказала, смеясь, её голос звенел, как колокольчик: — В конце концов, слухи не беспочвенны, ведь ветер дует только там, где есть отверстие. А ветер моего гендиректора Цзяна — это неудержимый ветер, который, когда дует, развеивает сорняки, вызывает облака и дождь, принося огромное удовольствие.
Зачем ему столько лишних слов?
Цзян Сюму потянул её за собой, и они ушли. Она обернулась, чтобы помахать на прощание, но он снова потянул её за руку.
Выйдя из отеля, где никого не было поблизости, Сы Ли зевнула и сказала: — Холодно.
Мужчина снял пиджак и накинул ей на плечи, затем обнял её за талию.
Они прижались друг к другу и пошли по освещённой садовыми фонарями дорожке к заднему входу отеля.
Сы Ли потёрла руку и лениво прислонилась к нему: — Давай найдём место поблизозости, где можно остановиться. Я устала.
— Устала, а выпила столько вина, — сказал Цзян Сюму.
Только что он предупреждал её взглядом не пить, но она притворилась, что не видит.
А теперь снова жалуется на усталость.
— Кто заставляет меня быть такой преданной делу?
Сы Ли чихнула. Рука Цзян Сюму ещё крепче обняла её. Он опустил голову и посмотрел на неё: — Если я помешал твоей преданности делу, мне следует извиниться?
— Не смею, — Сы Ли была холодна, но язык её не замёрз, и она продолжала поддразнивать его: — Извинения гендиректора стоят миллионы. Как я могу их принять?
Как раз в этот момент подъехал водитель. Цзян Сюму поднял её на руки, и они вошли. Он тихо прошептал ей на ухо: — Завтра будет на счету.
Сы Ли, сидя у него на коленях, закатила глаза.
А как иначе? Если бы не он, она бы не стала так настраивать людей против себя ради кого-то другого.
Обидеть инвестора — это всё равно что пойти против денег.
Подумав, Сы Ли невольно причмокнула губами: всё-таки она слишком много выпила, это ударило ей в голову, и она действовала импульсивно.
Она была у него в объятиях, и взгляд Цзян Сюму не отрывался от её лица. Её живое выражение говорило ему, что он держит в руках бестию, у которой не так уж много совести.
Если бы он не умел зарабатывать деньги, эта бестия ни за что бы не пошла с ним сегодня вечером.
Они были знакомы двенадцать лет.
На сегодняшний день — ровно двенадцать лет.
Подумав об этом, Цзян Сюму не удержался и сильно укусил её за мочку уха.
Сы Ли не увернулась от тонкой боли, а наоборот, улыбнулась.
Она про себя прикинула, что позже в постели он мог бы использовать ту же силу.
Она сказала «поблизости», и Цзян Сюму велел водителю ехать к ближайшей недвижимости.
Однако, войдя в дом, она не выказала ни малейшей сонливости.
В прихожей Сы Ли распахнула его рубашку.
Цзян Сюму поднял её и посадил на ближайший мраморный стол, но не стал торопиться. Вместо этого он схватил её руки за спиной, прижал затылок и долго целовал.
Во время передышки Сы Ли быстро сообразила и, открыв глаза, спросила его: — Здесь есть?
Цзян Сюму на мгновение задумался, прежде чем понять, о чём она спрашивает.
— Нет, — ответил он. — Даже если я сюда приезжаю, то живу один. Зачем мне это здесь?
Сы Ли цокнула языком.
Сегодня вечером её настроение было на высоте, и недостаточно страстно ей было не по душе.
Сы Ли обхватила его лицо и, продолжая целовать, сказала: — Пусть пришлют.
Но мужчина неожиданно решительно отказал: — Не нужно.
В доме их не было, но они были у него в кармане.
Цзян Сюму достал два маленьких чёрных пакетика и показал ей.
Сы Ли обхватила его талию ногами и, смеясь, спросила: — Гендиректор Цзян пришёл подготовленным?
Однако в глазах Цзян Сюму было не меньше, а то и больше насмешки, чем у неё. Уголки его губ слегка приподнялись, и он, зная ответ, спросил её: — Угадай, где я их видел?
— Где?
— На кухонном острове дома, — ответил он. — Сегодня утром, когда я готовил завтрак, заметил их рядом с вазой.
— О. Это Ху Чжэнь положила.
Сы Ли взяла один и показала ему срок годности, свежий: — Я попросила её запастись. Она, наверное, подумала, что это средство от тараканов.
Мужчина тихонько усмехнулся, не удержался и нежно поцеловал её в лоб, его губы нежно скользнули вниз, а магнетический голос с намёком произнёс: — Возможно, это и не бесполезно.
Сы Ли оперлась руками о стол, запрокинула голову, позволяя ему целовать её шею, и, комфортно прищурив свои лисьи глаза, согласилась: — Это правда.
В последние годы они действительно вернулись к истокам, и обычно всё происходило в спальне.
Лишь изредка, когда страсть разгоралась, они отправлялись в ванную, чтобы открыть «второй фронт».
Но в былые годы, когда им было по восемнадцать-девятнадцать лет, в самый пик юношеской страсти, тот маленький домик в Англии, внутри и снаружи, был ими полностью освоен.
Когда времени совсем не хватало, они даже не успевали полностью раздеться.
На небольшом участке.
Лишь бы хватило.
В те годы Сы Ли заставляла его вести себя очень безумно.
Настолько безумно, что Цзян Сюму иногда, вспоминая, не мог поверить, что это он когда-то делал.
Её спина коснулась мраморной столешницы, Сы Ли вздрогнула от холода. Цзян Сюму тут же открыл глаза, снова поднял её на руки и направился в спальню.
По пути Сы Ли снова и снова гладила его подбородок, он совсем не кололся.
Очень гладкий.
Это заставило её вспомнить третий год старшей школы, когда она спала у окна, а проснувшись, лениво опустила голову на стол, и под нужным углом увидела его резко очерченную линию подбородка.
В то время Цзян Сюму ещё не умел ловко справляться с мужскими чертами, которые приносило половое созревание. Иногда по утрам он забывал побриться, и Сы Ли пристально смотрела на его подбородок, покрытый тонким слоем светлой щетины, выглядевшей очень жёстко.
Десять лет пролетели незаметно, и на этом мужчине не осталось и следа от прежнего.
Некогда худощавый книжник, теперь он мог одной рукой поднять её и медленно опустить на кровать.
Её рука продолжала ласкать, и Цзян Сюму пришлось остановиться.
Их взгляды встретились, и один и тот же отрезок времени промелькнул в глазах обоих.
Всё было понятно без слов.
Спустя долгое время он опустил ресницы, его взгляд был нежным, но печальным, и он виновато сказал ей: — А Ли, прости меня.
Взгляд Сы Ли был спокоен, она зацепила пальцем его подбородок, дразня его прошлыми событиями, и с лёгкой усмешкой ответила: — Сколько лет прошло, а ты всё ещё знаешь только эту фразу?
Тогда, когда они впервые закончили, он сказал то же самое.
— Не поэтому.
Цзян Сюму взял её руку, приложил к своей щеке и нежно поцеловал её ладонь: — Несколько дней назад мне приснился сон. Я видел, как мы впервые встретились…
— О, — Сы Ли запустила руку в его густые волосы, погладила их и, словно развеселившись, сказала: — Как ты можешь всё помнить?
— Я, кажется, помню только одно.
Цзян Сюму сжал её руку и спросил: — Что?
Сы Ли поманила его рукой, он опустил голову, поднеся ухо к её губам.
Она вдруг хитро улыбнулась и озорно подула ему в ухо: — Я помню только… что ты тогда был совсем неопытным.
— Ах ты…
Цзян Сюму беспомощно улыбнулся, уткнулся лицом ей в шею, его ладонь нежно ласкала её тёплую кожу.
— А Ли, — спустя мгновение мужчина, охваченный нарастающим жаром, вздохнул с невыразимым сожалением.
— (Осень 2011 года)
— Сы Ли, тебе не кажется, что так говорить немного невежливо?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|