Сильно лил дождь, и двое, закутавшись в неподходящие по размеру соломенные плащи, осторожно шли.
Чжу Цинхань нерешительно сказала: — У меня дома в уезде Цинси еще есть немного риса и зерна. Может, вернемся за ними, а потом пойдем дальше?
Чу Сюань перед входом в игру изучила карту и всю предысторию. Она шла впереди, и ее маленькая фигурка внушала Чжу Цинхань чувство надежности. — Ян Цзяо первым делом захватил Жунчжоу. Те, кто следует за ним, — это крестьяне, которые хотят наесться. Они способны на все. Только что ты слышала, те люди уже начали есть людей.
После захвата Жунчжоу Ян Цзяо позволил своим людям грабить и убивать. Чу Сюань очень хорошо помнила, что именно с этого времени началось людоедство, продолжавшееся на протяжении десятков лет смуты.
Чжу Цинхань опустила голову: — Но если мы будем продолжать голодать, мы тоже умрем с голоду. Из-за нашествия саранчи еда очень дорогая. Я не боюсь смерти, я просто… я просто ненавижу, ненавижу этого Ян Цзяо!
Чу Сюань всю дорогу молчала. Она повернула голову: — Ненавидишь его? Убей его своими руками.
Чжу Цинхань горько усмехнулась. Сейчас она всего лишь бессильная скиталица. То, что она выжила, уже большое счастье. О какой мести можно мечтать?
Чу Сюань поняла ее мысль. Она осмелилась так сказать Чжу Цинхань, потому что обнаружила, что ее «золотой палец» наконец-то появился, хоть и с опозданием.
Она переселилась вместе со своим домом. Точнее, со всеми вещами в ее доме. Но она еще не нашла безопасного места, чтобы сесть и разобраться.
Чжу Цинхань не знала, куда направляется Чу Сюань, и обеспокоенно спросила: — Куда мы идем? В Цзяннаньскую Дорогу? Или в Хэнаньскую Дорогу?
Чу Сюань подняла голову, глядя на постепенно стихающий дождь: — На гору Сяньань в Цзяньнаньской Дороге.
Чжу Цинхань долго колебалась, но все же высказала свое сомнение. Ее мама и папа раньше занимались торговлей, и она часто слышала от них разные истории, так что она не была совсем несведущей девушкой. — Почему на гору Сяньань? Я никогда не слышала об этом месте.
Чу Сюань повернула голову. Она не спала всю ночь и устало зевнула: — Там пересеченная местность, ее легко оборонять и трудно атаковать.
Чжу Цинхань открыла рот, чтобы что-то сказать, но все же решила послушать Чу Сюань. В конце концов, она и сама не знала, куда идти.
Хотя горная южная дорога, где они сейчас находились, граничила с Цзяньнаньской Дорогой, им все равно пришлось бы идти без остановки десятки дней. Они не шли по официальной дороге, а выбирали безлюдные места без троп. К ночи они нашли безлюдное место, чтобы сесть и отдохнуть.
Только теперь у Чу Сюань появилось время, чтобы медленно разобраться со своим «золотым пальцем». Она закрыла глаза и достала две конфеты, которые лежали в гостиной. Место, откуда они были взяты, не заполнилось. Чу Сюань немного разочаровалась — это не неисчерпаемый источник, а сколько возьмешь, столько и убудет.
Чу Сюань бросила Чжу Цинхань конфету в прозрачной обертке.
— Еда.
Чжу Цинхань сосредоточенно расстилала на земле сухую траву, которую они собрали по дороге, чтобы им было удобнее отдыхать. Ей самой было все равно, устанет она или нет. Она подняла голову и посмотрела на Чу Сюань. Всю дорогу, с утра до вечера, они почти не разговаривали. Чжу Цинхань до сих пор не знала, как обращаться к той, кто занял тело ее сестры.
Чжу Цинхань осторожно взяла конфету: — Как мне тебя называть?
Чу Сюань сосредоточенно разворачивала обертку: — Чу Сюань.
Чжу Цинхань держала конфету, не зная, как к ней подступиться, и только тайком взглянув на Чу Сюань, поняла, что нужно развернуть с уголка. — Какая ты по счету в семье? — В Великой Ли женщин называли по фамилии с порядковым номером, добавляя «нян», а мужчин — «лан».
Чжу Цинхань была старшей в семье, ее младший брат умер от болезни два года назад. Снаружи все называли ее Чжу Данян.
Чу Сюань отправила конфету в рот: — Можешь просто называть меня Чу Сюань. И я не буду называть тебя Чжу Данян, а буду звать по имени.
Чжу Цинхань все время казалось, что Чу Сюань не из этого мира. Но она не была образованной и не знала, как это описать, и только думала про себя: неужели она бессмертная?
Чжу Цинхань, погруженная в свои фантазии, подражая Чу Сюань, положила эту зеленую конфету в рот.
Сладость разлилась по языку. Это же конфета! Как сладко! Сколько лет она не ела такой ценной вещи, как конфета.
Она даже почувствовала, что головокружение и слабость немного отступили.
Взгляд Чжу Цинхань на Чу Сюань мгновенно изменился. У Эрнян, конечно, не могло быть такой вещи, как конфета, тем более такой, которую она никогда не видела. Если Чу Сюань не бессмертная, как она могла создать конфету из воздуха?
Чу Сюань, наслаждаясь сладостью конфеты и снимая симптомы низкого сахара в крови от долгого голодания, закрыла глаза и мысленно просматривала, что у нее есть дома. Рис, мука — это было. В холодильнике были овощи и мясо, замороженные продукты. Кроме того, был большой пакет печенья и закусок, много лапши быстрого приготовления и готовой еды. В аптечке было много лекарств, на книжной полке — много книг.
Чу Сюань продолжала искать что-нибудь для самообороны. Дома были кухонный нож, лопатка, флакон перцового баллончика, который она купила раньше. Чу Сюань вытащила из-под кровати ящик. Она открыла его, внутри лежала аккумуляторная ручная пила, которую она купила, когда делала ремонт. Чу Сюань включила ее, и жужжащий звук наполнил ее уши. Она также нашла несколько телескопических дубинок, большой молоток и гвоздезабивной пистолет.
Чу Сюань снова подняла голову, глядя на висящий в гостиной блочный лук. Блочный лук обладал хорошей мощностью, и до переселения она была частым посетителем стрельбища.
Она вдруг бесконечно поблагодарила себя за то, что после внесения первоначального взноса, чтобы сэкономить на ремонте, она делала все сама. Все эти вещи были куплены для ремонта. И еще больше она поблагодарила себя за свое хобби — стрельбу из лука.
Имея все это, Чу Сюань все равно не могла полностью успокоиться, потому что предыстория игры «Смутные Реки и Горы» была слишком жестокой. В разных частях Династии Ли поднимали войска под предлогом подавления восстания Ян Цзяо. В самые худшие времена одновременно существовало восемь политических режимов и государств. В среднем каждые 2,7 года менялся император, каждые 10,1 года — династия, и почти всегда новый правитель приходил к власти, убив своего предшественника. Народ страдал невыносимо. Голодные люди, солдаты и чиновники начали прибегать к крайним мерам.
Чу Сюань помнила, что на поздних этапах войны люди уже не брали с собой продовольствие, а просто грабили и убивали мирных жителей, куда бы ни приходили.
(Нет комментариев)
|
|
|
|