Когда Би Вань снова оказалась у дома Чэнь Цяньцянь, приближался полдень.
Во дворе, окруженном плетнем, Чэнь Цяньцянь сидела под большим деревом слева и ткала.
Солнечный свет, пробиваясь сквозь листву, оставлял на ней пятна света причудливой формы. Все вокруг казалось прекрасным.
И на этом фоне яркие красные следы от пощечин на лице Чэнь Цяньцянь выглядели особенно отвратительно.
— Старшая сестра, вы вернулись! — радостно воскликнула Чэнь Цяньцянь, заметив Би Вань.
Би Вань вошла во двор и протянула Чэнь Цяньцянь траву Тугу.
— Дзинь!
[Личная система]:
— [Уникальный] Запрос Чэнь Цяньцянь: Лицо Чэнь Цяньцянь пострадало и опухло, ей срочно нужна трава Тугу для лечения. Вы готовы отправиться на Заднюю гору, чтобы собрать ее? (10/10) (Выполнено)
— Награда: +20 медных монет, +10 к расположению Чэнь Цяньцянь.
— [Благодарность Чэнь Цяньцянь]: Мешочек * 1; Прекрасная ткань * 1; Обычная ткань * 2
— Старшая сестра, спасибо, что собрали для меня лекарственные травы! — Девочка не могла налюбоваться на травы в своих руках.
— Не стоит благодарности, — спокойно ответила Би Вань.
Подаренный Чэнь Цяньцянь мешочек был намного красивее того, что был у Би Вань раньше, и к тому же гораздо вместительнее.
Эта благодарность стоила гораздо больше, чем десять стеблей травы Тугу.
Более того, узнав, что Би Вань собрала много других трав, чтобы продать их, Чэнь Цяньцянь вызвалась помочь ей обработать их.
Именно тогда Би Вань узнала, что эта бедная девочка — настоящий эксперт по обработке лекарственных трав.
— Тогда я побеспокою тебя, — Би Вань передала Чэнь Цяньцянь все собранные травы.
Чэнь Цяньцянь очень интересовалась медициной, и возможность попрактиковаться в обработке такого количества трав привела ее в восторг.
Она с энтузиазмом взяла Би Вань за руку и повела ее в небольшую комнату в углу двора.
В комнате было только одно маленькое окно, поэтому там было довольно темно. Внутри хранились разбросанные вещи.
Чэнь Цяньцянь вытащила из кучи хлама изящный деревянный ящик.
Внутри лежали инструменты для обработки трав, аккуратно разложенные по обеим сторонам ящика.
Инструменты были в отличном состоянии, и было видно, как бережно к ним относилась их владелица.
Чэнь Цяньцянь, не теряя времени, приступила к обработке трав.
Би Вань стояла рядом и молча наблюдала, перенимая опыт.
Запомнив процесс после нескольких наблюдений, она тоже решила попробовать.
После нескольких неудачных попыток:
— Дзинь! Поздравляем! Вы освоили навык [Обработка]. Награда: +50 медных монет, +5 к расположению Чэнь Цяньцянь.
— Сестра, ты такая умная! Сразу все поняла!
Би Вань, не меняя выражения лица, легонько потянула девочку за косичку.
— Это ты хорошо объясняешь.
Вскоре все травы были обработаны.
Би Вань попрощалась с Чэнь Цяньцянь и отправилась возвращать петуха.
Аптека находилась на самой оживленной улице деревни.
Когда Би Вань с петухом на поводке появилась на главной улице, все вокруг уставились на нее.
— Ничего себе! Вот это да! — проглотил слюну один из игроков. — Мне 18 лет, и я впервые вижу, как кто-то выгуливает петуха, да еще такую ораву!
Би Вань услышала его восклицание, как раз когда проходила мимо, и на мгновение замерла.
Хотя ей было не особо важно, что думают другие, ей не нравилось быть объектом всеобщего внимания.
Чувствуя возбуждение в воздухе и ощущая на себе горящие взгляды,
она ускорила шаг.
Петуху на поводке пришлось замахать крыльями, чтобы не отстать.
Цыплятам позади пришлось еще сложнее — они едва поспевали за ней, перебирая лапками.
Они буквально катились кубарем, чтобы не отстать от процессии.
[Форум игры «Шэнши»]
Тема: Шок! На улицах деревни новичков 1-го сервера замечены «летающие куры»?
1-й этаж: Занимаю место. Автор, ты опечатался, «самолет», а не «куры»!
2-й этаж: Я знаю, о чем говорит автор, я тоже это видел. Это было так мило.
3-й этаж (Автор): Не буду многословным. Ловите гифку. Летающие_куры.GIF
4-й этаж: Ха-ха-ха, умираю со смеху! Один цыпленок бежал так быстро, что споткнулся о собственные лапы и упал!
5-й этаж: Ха-ха-ха, а потом остальные цыплята начали падать друг на друга, как домино!
107-й этаж: Тоже хочу выгуливать кур, это выглядит так весело!
108-й этаж: Плюс один.
Быстро добравшись до аптеки, Би Вань увидела, что внутри за стойкой сидит только один приказчик по имени Ван Сяоцзинь.
Ван Сяоцзинь был сыном Ван Данян.
Он был очень похож на свою мать, а учитывая, что его фигура ничем не уступала фигуре Ван Данян, они выглядели как две капли воды.
Услышав шум, Ван Сяоцзинь поднял взгляд на Би Вань и, окинув ее одежду взглядом, скривился.
— Проваливай, — буркнул он, отворачиваясь и махнув рукой в сторону выхода. — Нищая, грязная... Чего приперлась в аптеку? Надоели!
Би Вань нахмурилась, собираясь проучить Ван Сяоцзиня, но ее отвлекло кудахтанье.
— Ку-ка-ре-ку!
Петух, учуяв знакомый запах лекарственных трав, радостно закричал.
— Ку-ка-ре-ку!
Он хлопал крыльями, пытаясь прорваться в аптеку.
Он рвался с такой силой, что удержать его могла только Би Вань.
Ван Сяоцзинь отступил на пару шагов, с отвращением глядя на бьющегося петуха.
— Убирайся отсюда со своей скотиной!
Больше всего на свете Ван Сяоцзинь ненавидел петухов.
Раньше у Ли Ишэна был петух, которого он любил как родного сына.
Однажды Ван Сяоцзинь тайком пнул этого петуха, и с тех пор птица бросалась на него всякий раз, как видела.
Ли Ишэн прекрасно знал, что петух нападает на него, но все равно продолжал держать птицу у себя.
Впрочем, потом... — Ван Сяоцзинь презрительно усмехнулся. — Всего лишь глупая скотина. С ней легко справиться.
Петух, казалось, понял, что Ван Сяоцзинь мешает ему вернуться домой, и, вспомнив старые обиды, распушил перья.
Шшш!
(Нет комментариев)
|
|
|
|