Глава 5. Часть 2

В день нашего расставания Лю Син рыдал так, что глаза опухли, но я ничего не чувствовала.

У меня началась депрессия.

Ми Нань снова пришла поддержать меня, но она очень похудела.

Я подумала, что она решила похудеть к свадьбе.

Ми Нань продолжала быть рядом.

Спустя полгода Ми Нань упала прямо у меня на глазах. В больнице я узнала, что у нее рак.

Времени оставалось мало.

Оставшееся время я провела с Ми Нань. Тогда я узнала, что Лу Чуаньчэнь бросил ее, а ее бабушка и дедушка, которые ее вырастили, умерли в один год.

Родители Лу Чуаньчэня презирали Ми Нань за то, что она сирота, и обвиняли ее в смерти бабушки и дедушки.

Я узнала об этом слишком поздно.

Лу Чуаньчэнь не защитил Ми Нань. Одиннадцать лет, с тринадцати до двадцати четырех…

Когда Ми Нань оставалось жить три месяца, Лу Чуаньчэнь ходил на свидания вслепую.

Я не хотела, чтобы Ми Нань об этом знала, и спрятала ее.

Мы ездили в храмы, на море, любовались горными пейзажами.

Мы договорились каждый день встречать рассвет.

Ми Нань умерла.

В день свадьбы Лу Чуаньчэня.

В тот самый день, когда мы должны были встретить рассвет.

И Аньцин упала на колени и разрыдалась. Она говорила, что ни на что не годится, раз, будучи врачом, не смогла спасти подругу.

И Шицин плакал, стоя в стороне.

Я видела в глазах Ми Нань тоску, когда она уходила. Даже умирая, она беспокоилась обо мне.

У меня в голове словно что-то взорвалось. Я обессиленно опустилась на пол, не в силах произнести ни звука. Я слышала только собственное сердцебиение и тяжелое дыхание.

Я хотела подползти к Ми Нань, но не могла пошевелиться.

Цзян Лай подняла меня и усадила рядом с Ми Нань.

Я взяла Ми Нань за руку. От нее остались кожа да кости.

Такая холодная.

— Ми Нань, проснись, — позвала я.

Ми Нань не ответила. Я не могла поверить, что она ушла.

Я звала ее, но она не отзывалась.

Она не отзывалась…

Что же делать?

Почему она не отвечает?

Никто не понимал моей боли.

Я плакала до тех пор, пока не потеряла сознание.

Приехали Ван Бохэ и Чжан Хайань. Чжан Хайань, как всегда, был внимателен.

Он снял с И Аньцин медицинский халат, чтобы другие пациенты не обращали на нее внимания, когда она плачет.

Чжан Хайань поднял меня на руки и стал успокаивать.

Я долго не могла прийти в себя. Каждое утро, видя рассвет, я испытывала страх и тошноту.

Я ненавидела Лу Чуаньчэня.

Я попросила Цзян Лай помочь мне с похоронами Ми Нань, и она согласилась.

Я купила билет на свадьбу Лу Чуаньчэня.

И Аньцин, И Шицин, Ван Бохэ, Чжан Хайань — все поехали со мной.

Я устроила скандал на его свадьбе, все перевернула вверх дном.

Я ударила Лу Чуаньчэня палкой по спине.

— Вы были вместе одиннадцать лет!

— А в последние дни ты вонзал ей нож в сердце!

— Ми Нань умерла, ты хоть понимаешь?! Черт возьми, она умерла в день твоей свадьбы!

Лу Чуаньчэнь просто стоял на коленях и плакал. Мне было отвратительно.

Мать Лу Чуаньчэня продолжала ругаться, и я, не выдержав, дала ей пощечину.

Сколько же Ми Нань пришлось вытерпеть от этой старой ведьмы!

Я перевернула все столы для гостей.

Все родственники Лу Чуаньчэня знали, что у него была девушка, с которой он встречался десять лет.

Но никто никогда хорошо к ней не относился.

Уходя, я посмотрела на невесту.

Она спокойно сказала: — Мне стало немного легче после такого свадебного переполоха.

Я не знаю, как они потом все это разгребали.

Я кремировала Ми Нань.

Через неделю после кремации пришла ее биологическая мать. Она несколько дней искала Ми Нань и через знакомых узнала, что мы с ней были лучшими подругами.

Первое, что она сказала:

— Где Ми Нань? Мне нужна ее помощь. Моему ребенку нужна пересадка костного мозга. Пусть она придет ко мне.

Я была в смятении.

Неужели бывают такие матери? Бросить ребенка на двадцать с лишним лет, а потом искать ее только из-за костного мозга для своего другого ребенка?

Мне нечего было ей сказать.

— Ми Нань умерла.

Женщина, словно в шоке, спросила: — А что же мне делать с моим ребенком?

Я даже не взглянула на нее. — А ты не думаешь, что это расплата за то, что ты бросила своего первого ребенка?

Женщина села на корточки и разрыдалась. Мне кажется, плакать должен был ее нынешний ребенок.

В огне Ми Нань позвала меня обратно.

Что это значит? Ми Нань зовет меня обратно?

Куда обратно?

Я резко вдохнула и почувствовала запах дезинфицирующего средства.

Я снова в больнице?

Я посмотрела на Лю Сина. — Почему у тебя опять опухшие глаза?

Рядом со мной были Су Сэнь, мои родители, И Шицин, Цзян Лай, И Аньцин.

Я была в замешательстве.

— А где Ми Нань? Почему ее нет?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение