Глава 4. Встреча со свекровью

На следующее утро Линь Синь вытащили из теплой постели. И не просто вытащили, а с презрительным видом ткнули пальцем в ее любимую пижаму с Гарфилдом! Этого она простить не могла!

Линь Синь грозно подошла к Хэ Сюфаню, подняла голову и, глядя на него снизу вверх, попыталась превзойти его в «боевом духе».

— Что это значит? Хочешь, чтобы я любовалась твоими ноздрями? Такие огромные, да еще и шевелятся! Ты что, бык? Ужасно!

«Господи, пошли на него молнию! Он просто исчадие ада!»

— Ладно-ладно, не стоит так переживать. Ты не виновата, что некрасивая. Если нет врожденных данных, то приобретенными многого не добьешься, — Хэ Сюфань с отеческой заботой похлопал Линь Синь по голове, с глубоким сочувствием в глазах. Казалось, он излучал сияние святого ангела. — Кстати, мама приезжает около десяти. Сейчас половина девятого, у нас есть полтора часа…

— Что?! Почему ты раньше не сказал?! — Линь Синь в отчаянии взъерошила волосы. — Я совсем не готова!

— Маленький Монстр, успокойся. Посмотри на меня, — Хэ Сюфань наклонился, нежно взял лицо Линь Синь в свои ладони и мягко улыбнулся. — Поверь в себя. Ты справишься.

В этот момент время словно остановилось. Линь Синь почувствовала, как от теплых рук Хэ Сюфаня к ней перетекает какая-то неведомая сила. Все раздражение и беспокойство волшебным образом рассеялись.

Линь Синь медленно улыбнулась и энергично кивнула.

— Тогда начнем! — воскликнул Хэ Сюфань. Его голос звенел от радости.

Линь Синь смотрела на него, как завороженная, и глупо улыбалась, глядя на непослушную прядь волос, упавшую ему на лоб.

Следующий час они с энтузиазмом работали, объединяя спальни, убираясь и наводя порядок. Они работали с полной отдачей.

Всего за час квартира преобразилась. Хотя на первый взгляд ничего особенного не изменилось, но, присмотревшись, можно было заметить, что в доме стало меньше холода и больше тепла.

Линь Синь даже показалось, что она почувствовала аромат любви… Скрестив руки на груди, она застенчиво покачала головой. «Как здорово! Вот это настоящий дом!»

Хэ Сюфань вытер пот со лба, огляделся и удовлетворенно кивнул. «Дом должен быть таким: уютные комнаты, теплая атмосфера и… милая, заботливая, забавная и энергичная жена…» Он вдруг замер, пораженный собственной мыслью. Почему он так подумал? Ведь он смотрел на глупое лицо-пельмень своей подруги! Какая еще «милая, заботливая, забавная и энергичная»?! Просто невероятно!

Хэ Сюфань тихонько выдохнул. — Нам пора ехать за мамой. Пошли.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Встреча со свекровью

Настройки


Сообщение