Следование (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Следование

Когда Ми Сяоцин не видела Лин Юйчэня, у неё ещё могли быть какие-то принципы. По крайней мере, она знала, что он плохой человек. Но стоило им встретиться, как все её принципы исчезали. Потребовалось много времени, чтобы она смирилась с этой своей особенностью.

А началось всё с того момента, как она поехала поступать в университет и увидела его на вокзале.

К тому времени её родители были уже очень заняты работой, и даже такое важное событие, как поступление дочери в университет, не позволило им выкроить время, чтобы её проводить.

Сун Мин выразил по этому поводу особое негодование и чуть было сам не поехал её провожать. Ей с трудом удалось его отговорить, сказав, что Пекин не так уж далеко, и пообещав, что её обязательно встретят и помогут. Только тогда она обрела свободу.

Однако её мечта поехать с ним на поезде в университет так и не сбылась. Он уже находился в Пекине по делам семейной компании и пообещал встретить её.

На вокзале, среди толпы людей, она сразу его увидела. Они встретились взглядами и улыбнулись, а он подошёл помочь ей с багажом.

В сентябре в Пекине всё ещё стояла жара. Он шёл впереди, таща её чемодан, его рубашка на спине промокла от пота. Глядя на него, она забыла, что и сама вся взмокла, и почувствовала лёгкую боль в сердце.

Но вскоре он посадил её в машину с мощным кондиционером.

Он перешёл на третий курс и уже не жил в общежитии. Он купил небольшую квартиру недалеко от университета и обзавёлся машиной для удобства поездок в филиал компании. В университете он был совершенно особенным.

Он сначала отвёз её к себе домой, предложил оставить там вещи, принять душ, переодеться и налегке пойти регистрироваться и оформлять документы.

Она была безмерно счастлива его заботе и тут же представила, как он будет помогать ей с оформлением документов. Ей было немного лестно думать, что такой красивый старший будет сопровождать её при оформлении — это вызовет зависть у окружающих.

Однако он тут же сказал, что у него есть дела, и ей придётся самой заниматься поступлением. Он пообещал привезти её вещи, как только она получит номер комнаты в общежитии.

И вот она, потеряв ориентацию, спотыкаясь, в пекинскую жару сама оформила все документы. Стоя в общежитии, вся в липком поту, она вдруг почувствовала обиду. Она никогда раньше не занималась такими делами, даже не знала, с чего начать… Позже она поняла, что Лин Юйчэнь не был к ней плох, просто он никогда не мог оправдать её девичьих фантазий. Но в этом, кажется, нельзя было его винить.

Её разнообразные девичьи мечты в университете так и не смогли осуществиться в полной мере. Факультеты живописи и дизайна ювелирных изделий находились в разных кампусах. Первые два года Лин Юйчэнь и его однокурсники ещё посещали занятия в её главном кампусе, но с третьего курса они в основном оставались в своём.

К тому же, основное его внимание было сосредоточено на компании. Он лишь изредка мог заехать к ней, чтобы вместе поесть или прогуляться, но всегда ненадолго, приезжая и уезжая в спешке.

Разбитые мечты она утешала мыслью, что частые встречи — это уже хорошо. Ведь за предыдущие два года она видела его всего один раз. Разве это не было намного, намного лучше?

К тому же, случилось и кое-что утешительное.

Вскоре после поступления в университет Ми Сяоцин исполнилось 18 лет. По закону она стала совершеннолетней. Лин Юйчэнь устроил ей праздник в честь дня рождения. Он позвал нескольких друзей в свою маленькую квартиру на вечеринку и велел ей тоже привести подруг. Несколько её соседок по комнате пошли с ней.

В тот день она надела нежно-розовое платье и аккуратно причесала волосы. Все единодушно признали, что она выглядела особенно женственно.

И действительно, друзья Лин Юйчэня, едва увидев её, тут же начали шутить: — Говорю тебе, Лин Юйчэнь, не зря ты столько лет был повесой и не мог ни на ком остановиться! Оказывается, ты тут прятал такую хорошенькую!

Она покраснела, а он тут же обнял её за плечи и прикрикнул на них: — Ведите себя сегодня прилично! Это моя сестрёнка, которую я всегда берёг. Если вы её напугаете, вам не поздоровится!

Но они совершенно проигнорировали его слова и закричали: — Просто сестрёнка? Тогда я не буду сдерживаться и пойду в наступление!

Сквозь смех кто-то ещё крикнул: — Лин Юйчэнь, сколько у тебя на самом деле таких «хороших сестрёнок»?

Чуткое сердечко Ми Сяоцин упало. Связав это с предыдущим упоминанием о «повесе», она легко представила, как Лин Юйчэнь провёл первые два года в университете.

Да и факты были налицо: среди его друзей были и парни, и девушки. С учётом её четырёх соседок по комнате, девушек оказалось больше. А он умудрялся уделить внимание почти каждой, отпуская уместные и остроумные шутки. Мягко говоря — галантный, а грубо — настоящий плейбой!

«Почему он не такой оживлённый, когда мы вдвоём?» — мрачно размышляла она.

Но когда пришло время распаковывать подарки, эта мысль улетучилась. Лин Юйчэнь подарил ей пару серёг из хрусталя в виде изящных пятицветных цветов.

Тут же кто-то начал подшучивать: — Молодой господин Лин, будучи наследником алмазного магната, даришь хрусталь?

Он не обратил на них внимания и тихо прошептал ей на ухо: — Я сам их придумал.

Она подняла пару маленьких сверкающих цветочков, и в её сердце словно тоже расцвели цветы.

Именно ради этих серёг она проколола уши. То, что Лин Юйчэнь подарил серьги девушке, у которой не были проколоты уши, было действительно поразительно.

На самом деле, это был не первый её подарок на день рождения от Лин Юйчэня. Когда она перешла в старшую школу, он впервые праздновал её день рождения и подарил ей плюшевого мишку — такого же высокого, как она, но гораздо толще.

В то время его семья контролировала его карманные деньги. Чтобы купить этого мишку, он две недели ел в столовой только лапшу. А она назвала мишку Яояо (Качающийся), потому что он принёс его ей, покачиваясь из стороны в сторону.

Тогда кровать в общежитии была такой узкой, но она всё равно позволяла этому мишке занимать большую её часть.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение