Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Вода была очень чистой и глубокой, но из-за ограниченного освещения дно было видно лишь смутно, расплывчато.
Однако на этой кристально чистой воде плавал труп, разбухший и побледневший от воды, неузнаваемый. Мясо во многих местах было вывернуто наружу из ран. По относительно целой одежде можно было определить, что это был исследователь. В почти прозрачной коже медленно шевелились белые, похожие на личинок существа размером с руку. В нос ударил сильный запах гнили.
— Этот запах?
Археологи замерли, запах показался им знакомым. Присмотревшись, они поняли, что это тот самый запах, который исходил от почвы.
Исходя из этого, археологи подсознательно посмотрели на почву, боясь увидеть что-то неподобающее. Лицо профессора Лю мгновенно позеленело: кажется, он только что наступил на что-то круглое, похожее на человеческий череп.
Е Чэню было уже не до этого. Он чувствовал только отвращение, сильнейшее отвращение. Мысль о плавающих на воде трупах, а затем о том, что он пил эту воду, заставила его желудок неудержимо переворачиваться. Это было слишком мерзко.
Найдя более твёрдый участок земли, археологи принялись отряхивать с себя грязь, осматривая окрестности. Когда они включили мощные фонари, окружающая обстановка тут же напугала их: обрывки человеческих бровей были наполовину зарыты в чёрной почве, некоторые полностью разложились, другие — лишь наполовину. А вдали на воде плавали многочисленные трупы.
Это, должно быть, были исследователи. На некоторых телах всё ещё было много снаряжения, часть из которого выглядела современно, а часть — устарело. Кроме того, там были тела иностранцев, судя по всему: светлые или каштановые волосы. Цвет зрачков был неразличим, вероятно, они давно разложились. Единственное, что позволяло определить их личность, — это сохранившиеся волосы и сами тела. Но кто знает, может, волосы были крашеные?
Впрочем, после такого долгого пребывания в воде вряд ли какая-либо краска для волос могла бы так долго держаться.
— Они, должно быть, пришли сюда исследовать, но никто из них не выбрался! — наконец, Хэ Юйси нарушила тишину.
Факты были налицо, и они не могли не поверить. Если бы это была проточная подземная река, то даже если бы они не смогли выбраться, тела не могли бы просто так плавать здесь. Должно быть, произошло что-то, о чём они не знали.
— Что бы ни случилось, мы дошли до этого. Нужно попробовать! — Профессор Лю, казалось, принял решение. Что бы ни произошло, они должны были попытаться. Он не сдастся, пока не попробует.
— Хватит рвать, парень. Всё равно придётся лезть в воду, потерпи! — Профессор Лю, видя, что Е Чэнь вот-вот вырвет желчью, похлопал его по плечу в знак утешения. Если бы не поиск выхода, кто бы захотел лезть в воду, тем более когда там плавают трупы.
— Нужно лезть? — Е Чэнь посмотрел на плавающие на воде трупы, и его снова охватила волна тошноты. Он никогда не думал, что столкнётся с чем-то настолько отвратительным. Это было впервые.
— Не делай вид, будто умираешь! Спускайся и ищи выход по течению. Если не хочешь, можешь не спускаться, тогда потом не выберешься! — пошутил один из археологов.
Е Чэнь посмотрел на воду с выражением человека, готового к смерти. Он решил рискнуть. По сравнению с тем, чтобы выбраться, это действительно было ничто. Е Чэнь постоянно внушал себе, что это определённо первый и последний раз, когда он делает что-то настолько отвратительное.
Впрочем, кто может предсказать будущее?
Кто может сказать наверняка?
— Ха-ха! — Увидев Е Чэня таким, археолог тут же развеселился. — Парень, тебя же не на смерть отправляют! Ну, плавает там что-то нечистое в воде, стоит ли так переживать?
Е Чэнь сердито взглянул на него. Да, он признавал, что он новичок, и его психологическая устойчивость не так хороша, как у этих опытных. Но его реакция была вполне естественной. Пусть бы он сам попробовал, когда только начинал заниматься археологией, кто знает, как бы он тогда рвал!
— Не злись, посмотри, среди новичков есть те, чья психологическая устойчивость намного выше твоей! — Археолог, видя состояние Е Чэня, примерно догадался, о чём тот думает, и не удержался от подкола.
Е Чэнь, конечно, знал, кого он имеет в виду. На самом деле, ему тоже было довольно странно: они с Хэ Юйси были однокурсниками, с одного факультета. Что его очень расстраивало, так это то, что Хэ Юйси не только всегда была лучшей в учёбе, но и выглядела очень красиво. Важнее всего было то, что она всегда производила очень странное впечатление: в школе она не была высокомерной или отталкивающей, но у неё всегда было мало друзей.
— Привыкла, — улыбнулась Хэ Юйси.
Е Чэнь не стал расспрашивать дальше. У каждого свои секреты, но он мог кое-что догадаться. Родители Хэ Юйси были археологами, и их увлечение археологией можно было назвать безумием. Их дом был забит древними артефактами, а иногда там были и древние трупы. Результат, естественно, был предсказуем: в таких условиях даже самый трусливый человек, видя трупы, становился нечувствительным.
Конечно, это всё были слухи, и он не знал, правда ли это.
— Готовьтесь, спускаемся! — Профессор Лю делал разминку. Он попробовал температуру воды — она была очень холодной. У них не было специального водолазного снаряжения, и глубина воды была неизвестна, поэтому нужно было подготовиться как можно лучше.
Столкнувшись с трупами, люди, конечно, испытывали психологический дискомфорт, поэтому, войдя в воду, археологи старались избегать тел, чтобы не поддаться влиянию, что могло бы истощить их силы и кислород. У них не было снаряжения, но, к счастью, они не были неумехами в плавании и могли задерживать дыхание почти на минуту. Конечно, это относилось к хорошему состоянию; в плохом состоянии всё было иначе.
Профессор Лю сделал несколько жестов в воде, показывая, чтобы они разделились и искали, чтобы сэкономить время. Но он остановился на полпути, его глаза расширились, и он уставился прямо за спину одного из археологов.
Остальные сначала посмотрели на профессора Лю — его лицо было нормальным, он не был одержим. Затем они проследили за его взглядом и тут же так испугались, что забыли задержать дыхание, и пузыри пошли вверх.
Археологи уже погрузились на три-четыре метра, недалеко от поверхности, и могли ясно видеть плавающие на воде трупы. Но это было не главное. Они были поражены тем, что трупы должны были плавать на поверхности, верно? Но почему этот труп висел за спиной археолога, так близко, и, главное, почему археолог этого не заметил?
Труп, словно тень археолога, двигался за ним в воде. Когда археолог увидел, что несколько человек в ужасе смотрят на него, он тут же испугался и поспешно остановился. Естественно, труп за его спиной тоже, казалось, остановился. Затем он увидел, как глаза его товарищей расширились ещё больше, полные глубокого ужаса.
Один из археологов, казалось, хотел что-то сказать, но, видимо, забыл, что находится под водой. Открыв рот, он набрал воды, и пузыри пошли вверх. Испугавшись, он поспешно закрыл рот. Он не хотел утонуть, и, к тому же, вода здесь была действительно отвратительной на вкус.
Он странно повернул голову, размышляя про себя: неужели за его спиной что-то есть? Что это значит, что они так на него смотрят?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|