Глава 5. Его брат решил перестать быть человеком

Когда Лу Цзячэню исполнилось 18, семья купила ему машину.

Обычно, когда родителей не было дома, а на улице случалась непогода, его просили забрать Лу Цзяци из школы.

Лу Цзячэнь только сел в черный BMW, как краем глаза заметил, что Лу Цзяци привычно открывает дверь переднего пассажирского сиденья и собирается сесть.

Он бесстрастно и спокойно произнес:

— Садись назад.

— А?

Лу Цзяци непонимающе почесал голову: — Разве я раньше не здесь сидел?

Обычно, когда Лу Цзячэнь забирал его, если переднее сиденье было свободно, он обязательно садился туда.

Он даже специально заказал в интернете наклейку и приклеил ее на переднее сиденье — «Личное место Лу Цзяци».

Впрочем, эта наклейка была просто для вида, Лу Цзячэнь не придавал ей значения, и его друзья нередко сидели там, когда он их подвозил.

Лу Цзячэнь не стал тратить на него слова и просто поторопил:

— Быстро перебирайся назад, или вообще не поедешь.

Лу Цзяци пришлось возмущенно залезть на заднее сиденье и сесть рядом с Си Юй.

Си Юй пристегнула ремень безопасности и взглянула на Лу Цзячэня в зеркало заднего вида.

Он выглядел равнодушным, казалось, все еще недовольным тем, что ему пришлось специально везти их двоих ужинать. Поэтому она молча отвела взгляд и посмотрела в окно.

Цзянчэн был древним городом, здесь сохранилось много исторических памятников. Хотя дороги в старом районе были плохими, именно здесь скрывались многие деликатесы, которые могли найти только местные жители.

Си Юй наблюдала, как машина, петляя, с трудом протиснулась в узкий переулок. Затем Лу Цзячэнь заглушил двигатель, открыл дверь и встал рядом, ожидая, пока они выйдут.

Лу Цзяци опустил окно и с разочарованным и недовольным видом спросил:

— Разве мы не договорились есть жареную курицу?!

Лу Цзячэнь подошел и шлепнул его по голове:

— Кто с тобой договаривался? Быстро выходи.

— О.

Лу Цзяци неохотно отстегнул ремень и вышел из машины. Си Юй тоже вылезла следом и с любопытством стала разглядывать разнообразные неоновые и пластиковые вывески по обеим сторонам улицы.

Лу Цзячэнь шел впереди, указывая дорогу, а за ним следовали две любопытные головы, вертевшие по сторонам.

Этот переулок был старым и запутанным, здесь располагались самые разные заведения: продуктовые лавки, парикмахерские, хозяйственные магазины. В начале переулка находилась уличная закусочная, очень популярная. Вдоль стены переулка стояло несколько столиков, слышались оживленные разговоры и шипение готовящейся еды — настоящая атмосфера повседневной жизни.

Лу Цзячэнь, очевидно, был здесь не впервые. Он подошел прямо к входу в закусочную, взглянул на меню на стене и, повернувшись, спросил Си Юй:

— У тебя есть какие-нибудь пищевые ограничения?

Си Юй все еще осматривалась. Услышав вопрос, она поспешно покачала головой:

— Нет, только кинзу не ем.

Лу Цзячэнь кивнул, назвал хозяину несколько блюд, особо отметив, чтобы в кашу не добавляли кинзу, а затем повел их к пустому столику на улице.

Лу Цзяци, сев, все еще бормотал:

— Почему ты даже не спросил, что я хочу?

Лу Цзячэнь фыркнул: — А разве важно, что ты хочешь?

Он лениво протянул руку, раздал им одноразовые столовые приборы, чтобы они сами их распаковали и промыли.

Си Юй осмотрела заведение и поняла, что это уличная закусочная, специализирующаяся на каше в глиняных горшочках, а также предлагающая шашлычки, острых раков и другие закуски к алкоголю.

В ожидании заказа Лу Цзячэнь достал из кармана сигарету, зажал ее тонкими губами и, прикрывая рукой огонек зажигалки, уже собирался прикурить, как вдруг заметил любопытный взгляд Си Юй, устремленный на него.

У нее были большие, очень ясные глаза, всегда подернутые легкой влажной дымкой, словно прозрачные стеклянные бусины.

От этого ее невольного взгляда у него почему-то возникло странное чувство.

Только что зажженную сигарету, которую он еще не успел затянуться, он бросил на землю и растоптал.

— А? — удивился Лу Цзяци. — Почему ты не куришь?

— Отсырела, — небрежно ответил он.

Вскоре принесли кашу с морепродуктами в глиняном горшочке и острых раков. Кинзы не было, только немного зеленого лука.

Хотя Си Юй в детстве довольно долго жила с отцом на Северо-Западе, она все равно оставалась южанкой до мозга костей.

Она предпочитала легкую пищу и не любила острое.

Поэтому она сосредоточилась на ароматной каше в горшочке.

Каша в этом заведении была действительно вкусной: нежная, густая основа с добавлением свежих сладковатых морепродуктов — просто объедение.

Видя, что она увлечена кашей, Лу Цзяци придвинул к себе все блюдо с острыми раками. Он неуклюже чистил их, и весь рот у него был в красном масле.

Лу Цзячэнь почти ничего не ел, в основном смотрел в телефон, переписываясь с кем-то. Иногда он поднимал глаза и смотрел на двух младших, уплетавших еду с явным удовольствием.

Си Юй съела целых две миски каши с морепродуктами, но ей все еще хотелось еще. Однако, увидев, что в горшочке осталось совсем немного, она отложила миску, облизнула губы и, украдкой поглядывая по сторонам, сделала вид, что с интересом наблюдает, как за соседним столиком люди с шумом едят горячую кашу.

Лу Цзячэнь заметил выражение ее лица и ему стало смешно. Он небрежно взял ложку для каши из горшочка и нарочно спросил:

— Еще хочешь?

Глаза Си Юй загорелись. Она с надеждой посмотрела на него, стараясь не выдать своего волнения слишком явно.

— Угу!

Кончики ее тонких, как зеленый лук, указательных пальцев слегка соприкоснулись на уровне груди, не в силах скрыть радостного предвкушения.

Лу Цзячэнь сначала хотел подразнить ее, но, встретившись с ее ясными, сияющими глазами и увидев ее милое выражение лица, вдруг почувствовал, что его намерение подшутить над девочкой было не слишком добрым.

Он отвел взгляд, взял ее пустую миску и неторопливо наполнил ее кашей.

Лу Цзяци, сражавшийся с острыми раками, почувствовал жжение во рту. Увидев, что в горшке еще осталась добрая половина миски каши, он поспешно крикнул:

— Брат! Налей мне немного!

Лу Цзячэнь, словно не слыша, вылил всю оставшуюся кашу в миску Си Юй, а затем символически протянул длинную ложку к миске брата и капнул в нее:

— Кончилась.

Лу Цзяци: «…»

Если бы он не видел этого собственными глазами, то не поверил бы, что его брат решил перестать быть человеком.

Видя, что младший вот-вот разозлится, Лу Цзячэнь пододвинул к нему свою недопитую колу:

— Пей это.

Лу Цзяци, которому сильно пекло во рту, схватил колу и залпом выпил несколько больших глотков, заодно погасив свой гнев.

Си Юй ни о чем таком не думала, решив, что братья просто играют. Она склонила голову и маленькой ложечкой аккуратно ела кашу, сосредоточенно и увлеченно.

Доев кашу, она взяла со стола салфетку, вытерла губы, затем достала из кармана бальзам для губ и слегка провела им по губам. В этот момент зазвонил ее телефон. Она небрежно положила бальзам на стол и полезла в карман за телефоном.

Это было сообщение от Си Хуая, он спрашивал, все ли она приготовила к завтрашнему началу учебы.

Она коротко ответила ему и убрала телефон.

После ужина Лу Цзячэнь пошел расплачиваться, а Лу Цзяци потащил ее к выходу из переулка за леденцами. Когда они вернулись, Лу Цзячэнь уже расплатился и ждал их в машине, сидя за рулем.

Лу Цзячэнь отвез их домой.

Машина остановилась у ворот его виллы, он не собирался заезжать в гараж. Очевидно, у него были еще какие-то планы на вечер.

Лу Цзяци, отстегивая ремень безопасности, спросил:

— Брат, ты еще куда-то поедешь?

— Угу. Вы сами заходите, помните…

Он сделал паузу и через зеркало заднего вида взглянул на девочку на заднем сиденье, намеренно сделав ударение на последнем слове: — …закрыть дверь.

Лу Цзяци не стал расспрашивать дальше, его брат часто возвращался поздно. Но он все же не удержался и, как маленький взрослый, наставительно сказал:

— Тогда возвращайся пораньше, не пей слишком много, завтра же нас в школу везти!

— Знаю.

Как только дверь закрылась, Лу Цзячэнь нажал на газ, оставив их в облаке выхлопных газов от машины стоимостью в миллионы.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Его брат решил перестать быть человеком

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение