Глава 15. Четырнадцать. Допрос об побеге

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— А другой?

— А другой постоянно брил голову, казалось, он был военным инструктором. И ещё одна женщина, лет сорока с лишним, похожая на госпожу чиновника.

— Откуда вы знаете, что она госпожа чиновника?

— Я так думаю. По её манере говорить, по её одежде.

— Что она там делала?

— Откуда мне знать! — Су Шаоцин из комнаты номер два наконец не выдержала и повысила голос. — Те трое говорили очень осторожно, ничего не выдавая. По ночам только у моей двери стоял часовой, а у их дверей не было часовых!

— Откуда вы знаете, что у их дверей не было часовых?

— Тоже догадываюсь! У моей двери уже стоял часовой, но я всё равно слышала, как они разговаривали снаружи.

— Мисс Су, вы сердитесь?

— Нет! Мне просто кажется, что я выгляжу очень глупо, отвечая на вопросы! — Она была очень зла.

— Пожалуйста, не сердитесь. Я постараюсь задавать вопросы более профессионально.

— Так будет лучше.

— Хорошо, продолжим. Откуда вы знаете, что тот лысый офицер был военным инструктором?

— Я с ним сражалась! Тренировалась один на один! — Гнев Су Шаоцин из комнаты номер два всё ещё не утихал.

Это произошло однажды ранним утром. Результат её удивил.

В тот день Су Шаоцин из комнаты номер два вышла из своей комнаты и медленно пошла вперёд, осторожно осматриваясь, надеясь что-нибудь понять. С тех пор как она оказалась в этой маленькой горной деревне, не было ни дня, чтобы она не думала о способах побега! Она внимательно наблюдала за каждой деталью вокруг, ища возможность выбраться!

Прогуливаясь, она прошла мимо большого дома, единственного большого дома в той маленькой горной деревне. Она знала, что лысый офицер каждый день тренировался в этом большом доме. Он был очень прилежен!

В тот день, проходя мимо этого большого дома, она заглянула внутрь. И увидела, что лысый офицер стоит в доме и машет ей. Она немного удивилась, гадая, хочет ли он поговорить с ней или у него есть какие-то другие намерения. Однако ей не о чем было беспокоиться. Она подошла и встала у входа, глядя на него.

Лысый офицер был с обнажённым торсом, с улыбкой на лице, он поднял обе руки, принимая боевую стойку. Смысл был ясен: он хотел с ней побороться. Су Шаоцин из комнаты номер два спокойно смотрела на него, не видя в этом ничего плохого, и даже хотела проверить его мастерство.

Она вошла в большой дом и только тогда поняла, что это на самом деле был склад, а в углу комнаты стоял большой зернохранилище. Рядом лежали какие-то сельскохозяйственные инструменты. На стене висела корзина из ивовых прутьев.

Она вошла в дом, сняла верхнюю одежду и хотела положить её рядом с зернохранилищем. В этот момент она слегка вздрогнула, увидев на полу рядом с зернохранилищем кучу спутанных верёвок, толстых пеньковых верёвок, которые выглядели очень прочными. Она не подала виду и положила верхнюю одежду на верёвки. Затем повернулась, готовясь к схватке с лысым офицером.

Их схватка была очень необычной: движение за движением, один делает движение, другой отвечает, и так далее. Они понимали друг друга с полуслова, а затем следовали удары кулаками и ногами. Это был очень вежливый стиль боя, похожий на разучивание движений для начинающих. Позже, когда они привыкли друг к другу, движения стали немного быстрее, и это выглядело очень красиво. Офицер в очках и госпожа чиновника, а также некоторые солдаты иногда собирались у входа, чтобы посмотреть, время от времени аплодируя и одобряя.

Когда схватка закончилась, лысый офицер с улыбкой сказал: — Отличное мастерство.

Су Шаоцин из комнаты номер два лишь кивнула, принимая его похвалу.

Иногда лысый офицер просил использовать только американский стиль борьбы. Американский стиль борьбы включает в себя удушения вплотную, выкручивания рук и другие приёмы. Лысый офицер был очень тактичен, не прижимался по-настоящему, а лишь имитировал движения, но делал это очень точно. Су Шаоцин из комнаты номер два понимала его намерение и в ответ делала бросок через спину, а затем приём "наклониться и схватить за ногу".

Кто бы ты ни был, если она схватит тебя за ногу, ты обязательно упадёшь!

Лысый офицер постоянно кивал, показывая ей большой палец вверх, выражая своё восхищение.

Позже Су Шаоцин из комнаты номер два иногда приходила в этот большой дом одна, чтобы тренироваться. Войдя, она сначала снимала верхнюю одежду и бросала её на кучу спутанных верёвок. После тренировки она вытирала пот и пользовалась случаем, чтобы посмотреть, нет ли кого-нибудь снаружи. Затем подходила к верёвкам, сначала вытаскивала одну верёвку, чтобы завязать её на талии, а потом надевала верхнюю одежду.

Выйдя, она сначала осматривалась, чтобы понять, не обращает ли кто-нибудь на неё внимания. Затем медленно шла вперёд, прямо к краю обрыва, как будто любуясь видом, глядя в бездонную пропасть под ногами. Она шла неспешно, дошла до большого камня, присела, чтобы справить нужду, и заодно бросила ту верёвку в траву.

Она продолжала так делать более трёх месяцев, пока не решила, что верёвок достаточно.

Позже, именно с помощью этих верёвок, она спустилась с обрыва и сбежала из той маленькой горной деревни!

— Мисс Су, вы просто потрясающая! — искренне сказал Чжао Мингуй.

— Это всего лишь инстинкт выживания, — Су Шаоцин из комнаты номер два всё ещё смотрела ему в лицо.

— Многие не смогли бы так.

— Это потому, что они ещё не оказались в крайней ситуации!

— Возможно, ещё и потому, что у них нет такой уверенности, как у вас.

Су Шаоцин из комнаты номер два молча смотрела в лицо Чжао Мингуя: — Вы верите моим словам?

Чжао Мингуй кивнул и серьёзно сказал: — Верю.

Чжао Мингуй и Чэн Юньфа, покинув комнату номер два, медленно шли по коридору.

Чэн Юньфа похлопал его по плечу: — Старина Чжао, как ты мог так сказать?

Чжао Мингуй оглянулся на него, понимая, что он имеет в виду: — Я действительно верю её словам.

Чэн Юньфа сказал: — Я тоже верю. Я верю, что та, что в первой комнате, с вероятностью семь к десяти — коммунистка. Но ты не можешь так говорить. Ты знаешь, что думает начальник отдела?

Чжао Мингуй покачал головой: — Это всего лишь первый допрос, что будет дальше, пока неизвестно. На самом деле, я имел в виду, что *сегодня* я верю её словам! — Он хитро улыбнулся Чэн Юньфа.

Развитие событий иногда действительно трудно предсказать. Некоторые вещи, даже будучи правдой, не выдерживают многократных допросов. Иногда, если спрашивать слишком много, правда может превратиться в ложь.

В ходе последующих допросов они действительно обнаружили некоторые подозрительные моменты в показаниях Су Шаоцин из комнаты номер два. Такой допрос продолжался неделю.

Чжао Мингуй и Чэн Юньфа непрерывно допрашивали Су Шаоцин из комнаты номер два, выясняя все детали её пребывания в плену у коммунистов и последующего побега. Су Шаоцин из комнаты номер два уже была ими измотана, до крайности раздражена. Но она ничего не могла поделать. В профессии агента проверка на лояльность, проверка на надёжность — именно такие! Иногда доведение допрашиваемого до раздражения — это тоже метод допроса!

За прошедшую неделю Чэн Юньфа и Чжао Мингуй ни разу не допрашивали Су Шаоцин из комнаты номер один. Они сами удивлялись этому обстоятельству. Но, поразмыслив, поняли, что на это были причины.

Во-первых, им действительно нечего было выяснять у Су Шаоцин из комнаты номер один. Вся её биография была записана в архивах. Они также верили, что с её интеллектом они всё равно не смогут выведать ничего неожиданного.

Во-вторых, её путь от Тринадцатого армейского статистического отдела до учебного класса спецподготовки станции Бэйпин, затем поездка в Тайюань, Шаньси, чтобы навестить родственников, и, наконец, прибытие в Нанкин для вступления в должность — всё это было просто и ясно, без каких-либо подозрительных или сомнительных моментов.

Так что же ещё можно было у неё спросить? Ведь нельзя же прямо спросить: «Вы коммунистка? Вы агент КПК?» Это было бы глупо!

Однако им всё же предстояло допросить Су Шаоцин из комнаты номер один. Это казалось само собой разумеющимся, иначе они не смогли бы отчитаться перед начальником отдела и начальником Бюро. Но как именно задавать вопросы, им предстояло хорошенько обдумать.

Чжао Мингуй много лет занимался разведывательной работой, и допрос был одним из лучших способов получения информации. Но он также хорошо знал своего противника. Хотя его контакт с Су Шаоцин из комнаты номер один длился всего полгода, с точки зрения агента он понимал, что эта женщина — не из простых. Даже её поспешные решения можно было назвать идеальными: решительные, продуманные и быстрые!

Во время расследования дела о контрабанде оружия в Сягуане Чжао Мингуй сотрудничал с Су Шаоцин из комнаты номер один и неоднократно обсуждал с ней детали дела.

Главными подозреваемыми были два человека: Чан Фу, подполковник по тылу из Штаба Объединенного тыла, и Ван Тяньцай, майор из Инспекционного отдела Штаба Объединенного тыла. В то время Су Шаоцин из комнаты номер один уже отправила людей для долгосрочного наблюдения за этими двумя.

Дело развивалось стабильно, и он, и Су Шаоцин из комнаты номер один верили, что Чан Фу и Ван Тяньцай готовятся к крупной операции по контрабанде оружия. Мнение Чжао Мингуя заключалось в том, чтобы арестовывать их, когда контрабанда будет в самом разгаре! Су Шаоцин из комнаты номер один согласилась с этим.

Поскольку наблюдение за этими двумя было долгосрочным, оно было довольно монотонным. Наблюдатель сидел у окна в какой-то комнате, глядя на дом напротив, что было невыносимее, чем сидеть в тюрьме. В своих ежедневных отчётах они могли писать только о том, во сколько цель приходит на работу и во сколько уходит. Или во сколько служанка вышла за продуктами и во сколько вернулась. Или, например, как соседские дети играют у двери, и так далее. Всё это были такие мелкие и утомительные дела, которые невыносимо раздражали наблюдателей!

В тот день, в шесть часов вечера, Чжао Мингуй и Су Шаоцин из комнаты номер один сидели в офисе, обмениваясь информацией. Это была рабочая система, которую Су Шаоцин из комнаты номер один установила вскоре после прихода в Второй отдел, договорившись с Чжао Мингуем. Каждый день с пяти до шести вечера Су Шаоцин из комнаты номер один, вместе с Лю Цююэ и Лу Чэном, а Чжао Мингуй со своими двумя людьми, садились вместе, чтобы обмениваться имеющейся у них информацией. Чжао Мингуй до сих пор признаёт, что эта система обмена информацией очень эффективна.

В этот момент вошла Лю Цююэ и принесла только что полученный отчёт о наблюдении, в котором была всего одна фраза: «В три часа дня из дымохода на крыше дома цели пошёл дым».

Су Шаоцин из комнаты номер один, увидев этот очень короткий отчёт, сразу же встала, её взгляд стал крайне настороженным. Но она всё же передала отчёт Чжао Мингую. Чжао Мингуй внутренне признал, что он по крайней мере десять секунд не мог сообразить, немного ошеломлённо глядя на неё.

Су Шаоцин из комнаты номер один злобно сказала: — Старина Чжао, я чувствую, что он собирается бежать! Что они там готовили в три часа дня? Они, возможно, сжигают документы! Чёрт возьми!

Только тогда Чжао Мингуй пришёл в себя и спросил её: — Что будем делать, отправить людей арестовывать?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Четырнадцать. Допрос об побеге

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение