Послесловие

— Когда мы идем вместе, — сказала Миньи, — позади нас слышны визги фанаток.

Я поняла, что это сарказм, но, наверное, только со спины мы и правда похожи на парочку геев.

— Что бы ты ни говорила, — продолжила Миньи, — ты счастливица.

Она особенно это подчеркнула, попробовав чизкейк Ли Юйсинь.

— Юйминь, тебе нравятся длинные или короткие волосы? — допытывалась Ли Юйсинь.

— Мне нравится то, что нравится тебе. — Я же не Линь Чэньюй, чтобы подстраиваться под ее вкусы.

Было видно, что Ли Юйсинь раздражена. Она искренне закатила глаза на мои, казалось бы, сладкие речи.

— Миньи, как думаешь, мне оставить длинные или подстричься? — не получив ответа, Ли Юйсинь обратилась к Хань Миньи.

Они сразу нашли общий язык.

— У тебя такая хорошая кожа! Поры совсем маленькие, просто чудо.

— А у тебя прыщи вот в этом месте… Хорошо, что они маленькие…

— Много сидишь допоздна, никакой уход не поможет! А у тебя кожа такая, что почти не жирнится, просто завидно.

— У тебя, наверное, из-за повышенного жара в организме. Нужно скорректировать питание…

Ладно! Хватит! Может, прекратим эти девичьи разговоры?

— Юйминь, что ты так нервничаешь? — Ли Юйсинь повернулась ко мне.

— Эх! Кто-то совершенно не ценит своего счастья! Что это за выражение лица? — поддержала ее Миньи.

— Я не нервничаю и ценю то, что имею, — твердо возразила я.

— Не очень убедительно, — спокойно заметила Ли Юйсинь и, как ни в чем не бывало, принялась пить чай.

— Эх, с таким отношением Юйсинь тебя бросит, — сказала Миньи и, повернувшись к Ли Юйсинь, начала разыгрывать сценку. — Бедняжка, пойдем со мной домой, а?

Эй! Не вздумай соблазнять чужую девушку!

Я, кажется, забыла рассказать?

Ах, да.

Линь Чэньюй снова написала Ли Юйсинь, предлагая начать все сначала.

Я спросила у Ли Юйсинь, что она ответила, признаюсь, с некоторым злорадством.

— «Дорогая Чэньюй, — прочитала Ли Юйсинь, не отрываясь от экрана компьютера, где она работала над заданием по компьютерной графике. — Почему бы тебе не найти себе парня?»

Ли Юйсинь наконец оторвала взгляд от монитора, но, скорее всего, потому, что я со смеху свалилась с дивана.

— Очень смешно?

Мы сказали одно и то же, но из уст Ли Юйсинь это прозвучало гораздо милее.

Представляя выражение лица Чэньюй, когда она прочтет сообщение, я снова рассмеялась.

В день нашей годовщины я встала пораньше и, взяв один из старых списков покупок Ли Юйсинь, отправилась за продуктами.

Вернувшись домой, я застала Ли Юйсинь врасплох: она судорожно пыталась спрятать телефонную трубку и визитку, как олень, застигнутый фарами на ночной дороге.

Хе-хе.

— Юйминь, я… я хотела сказать…

Не дав ей договорить, я протянула ей список покупок.

Я не хотела идти в ресторан в нашу годовщину. Еда, приготовленная Ли Юйсинь, мне никогда не надоест.

Это был тот самый список, который она просунула мне под дверь год назад, в день нашего знакомства.

Гуляш, салат с беконом, тыквенный суп, шоколадный брауни.

— Я… я не приготовила подарок, — сказала Ли Юйсинь, опустив голову, как провинившийся ребенок.

Ничего страшного. Я не сомневаюсь в ее чувствах. И я думаю, что у Ли Юйсинь не было возможности сделать подарок не потому, что она не хотела, а потому, что я постоянно торчала у нее в комнате, читая книги, пока она работала. Наверное, у нее просто не было времени.

Да и я сама не знала, что ей подарить…

Мы переглянулись и улыбнулись. На самом деле, нам было все равно.

Однако в тот день Ли Юйсинь все же получила подарок. От Миньи.

Когда Ли Юйсинь открыла коробку, я увидела такой же кошелек, как у меня, тот самый, который я когда-то подарила Миньи.

— Дарить чужой подарок — некрасиво, но, в конце концов, этот кошелек купила Юйминь, так что считай, что это от нее.

Миньи сказала, что всегда знала, что я не меняла кошелек, и сама после расставания тоже не меняла его по привычке.

— Мне всегда нравился этот кошелек, но… — Миньи, видя, с какой радостью Ли Юйсинь разглядывает подарок, улыбнулась. — Парные кошельки должны быть у пары.

Ли Юйсинь, услышав это, взяла меня за руку и лучезарно улыбнулась.

Настоящий КОНЕЦ

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение