Глава 4

Я избегала Ли Юйсинь два или три дня. Это было несложно: она обычно уходила из дома рано. Услышав, как закрылась входная дверь, я быстро выбегала, находила список покупок и снова пряталась в своей комнате. Во время ужина я либо притворялась спящей, либо находила предлог, чтобы выйти, возвращаясь, когда все уже поели.

У Ли Юйсинь всегда было много домашних заданий, поэтому мне не приходилось особо прятаться — она редко меня искала.

Я даже достала из кошелька фотографию Хань Миньи и долго смотрела на неё, пытаясь понять, чувствую ли я ещё то же самое, как будто сердце вот-вот остановится.

Только я об этом подумала, как снаружи донёсся крик Линь Чэньюй:

— Что с тобой происходит? Быстро объясни, почему та студентка написала тебе сообщение!

— Чэньюй, не кричи так громко, Юйминь, наверное, спит, — тихо ответила Ли Юйсинь. Моё имя в её устах сейчас звучало как-то странно.

— Я с тобой разговариваю! Не увиливай. Сюй Юйминь, Сюй Юйминь… Прикрываться другими — это выход? Попробуй вести себя как мужчина, это было бы куда полезнее!

Вот это да! Как мужчина! Мне что, на войну идти вместо отца?

— Я же говорила, у одногруппницы возникли проблемы, она попросила меня присмотреть за выставкой.

— Почему именно тебя попросили? Неужели больше не к кому было обратиться?

Я невольно прижалась к двери, подслушивая их разговор.

Разве сложно догадаться, почему обратились к Ли Юйсинь? Потому что она добрая и всегда готова помочь.

— Это просто помощь, Чэньюй. Возможно, другим было неудобно просить, а я как раз была свободна.

Казалось, Линь Чэньюй высказала всё, что хотела, и, не найдя больше к чему придраться, хлопнула дверью.

Я должна была избегать Ли Юйсинь, но сейчас мне очень хотелось узнать, всё ли с ней в порядке.

В гостиной Ли Юйсинь сидела на полу, обмакивала мизинец в стакан с водой и рисовала что-то на полу.

Хм, похоже, всё хорошо. Я решила вернуться в свою комнату.

— Юйминь, — вдруг окликнула меня Ли Юйсинь, и мне пришлось обернуться.

Она сильно побледнела и выглядела измождённой. Сколько же ночей она провела за учёбой? Её обычно сияющие глаза в немного запавших глазницах выглядели пугающе усталыми. Красивым людям не стоит беспокоиться о бессонных ночах, потому что усталость не могла затмить её красоту, но мне было больно на неё смотреть.

— Юйминь, посмотри, это похоже на радость, гнев, печаль или веселье? — спросила Ли Юйсинь, показывая на рисунок на полу.

— На наркотический трип, — честно ответила я.

Ли Юйсинь устало улыбнулась.

— Чэньюй очень разозлилась, — я не стала скрывать, что слышала их ссору из своей комнаты. — Не волнуйся, это просто мелкая ссора, всё пройдёт.

Я говорила как человек, прошедший через подобное.

— Она скоро вернётся, — Ли Юйсинь вытерла пол салфеткой. — Она не забрала свою скрипку.

Взгляд Ли Юйсинь был немного рассеянным.

— Юйминь, — сказала она, потирая виски, — я очень боюсь потерять Чэньюй.

Я не знала, что ответить.

— Ты её не потеряешь, — сказала я.

— Боюсь, — повторила Ли Юйсинь и, повернувшись ко мне, добавила: — Я не такая смелая, как ты. Ты потеряла Миньи и всё ещё держишься.

Ли Юйсинь, я не смелая. Я каждый день виню себя в том, что не смогла её удержать.

Если у тебя никогда ничего не было, как можно говорить о потере?

— А если… — спросила я, думая о другом, — если кто-то, очень близкий друг, о ком ты даже подумать не могла, уведет у тебя Чэньюй?

Мой вопрос был почти про меня саму, и, думаю, Ли Юйсинь это поняла.

— Я боюсь… — её голос прервался, словно она хотела всхлипнуть, но не заплакала.

— А если…

Я хотела перевернуть вопрос: а если я уведу тебя у Чэньюй…

Раздался звонок в дверь.

Линь Чэньюй вернулась с извинениями, а я, не договорив, ушла в свою комнату.

— Чэньюй не остаётся на ночь? — проходя мимо комнаты Ли Юйсинь, где ещё горел свет, я удивлённо заглянула внутрь.

Два часа ночи, она не собирается спать?

— Мне нужно доделать задание, лучше пусть она не мучается со мной, — сказала Ли Юйсинь, повернувшись ко мне с кисточкой в руке. — Ей ещё утром нужно занять комнату для занятий музыкой! Это очень тяжело.

Мне казалось, что Ли Юйсинь ненамного легче.

— Ха, Юйминь, — словно насмехаясь над собой, сказала Ли Юйсинь, — я вчера случайно уснула и не сдала сегодняшнее задание. Проснувшись утром, почувствовала, будто небо рухнуло.

Случайно уснула? Неужели пять-шесть часов сна — это слишком большая роскошь?

— Сегодня нужно сделать и вчерашнюю часть.

— Ли Юйсинь, давай завтра не готовь завтрак, ты же совсем не спишь, — сказала я, понимая, что её режим уже похож на самоубийство.

— Но Юйминь, что ты будешь есть утром?

— Куплю что-нибудь.

— Покупать дорого и вредно для здоровья.

Ли Юйсинь нахмурилась, повернулась обратно к своей работе, внимательно осмотрела её и осторожно положила кисть.

— Я приготовлю что-нибудь простое, не волнуйся за меня, — сказала она уже немного сонным голосом. — Юйминь, ты уже ложишься?

Собиралась.

Я вдруг поняла, что она хочет сказать, и поменяла ответ:

— Нет ещё! Мне нужно дочитать одну главу.

— Тогда… тогда, Юйминь, ты не могла бы разбудить меня в три часа? — спросила Ли Юйсинь. Было видно, как сильно она борется со сном. — Если… если ты ляжешь раньше трёх, то неважно, разбуди меня перед тем, как уснёшь. В любое время.

— Без проблем, — заверила я её.

Ли Юйсинь практически упала на кровать.

Она мне доверяет, даже слишком.

В такое время я не могла читать учебник. Что, если я тоже засну и Ли Юйсинь снова пропустит срок сдачи задания?

Я начала делать упражнения на пресс прямо на кровати. Я видела, как Миньи так делала, она говорила, что это помогает взбодриться. И действительно, я почувствовала прилив энергии, но, сделав восемьдесят шесть повторений, рухнула на кровать и через несколько секунд уснула.

Я проснулась резко, как от толчка, и ещё никогда так не боялась, что за окном будет светло. Схватив телефон, я увидела 3:04. Слава богу, успела.

Нужно разбудить Ли Юйсинь.

— Юйминь, — услышала я её голос, подойдя к двери её комнаты.

Она говорит во сне? Ли Юйсинь разговаривает во сне.

Я ей снюсь?

— Юйминь, как ты думаешь… это радость, гнев, печаль или…?

Ха-ха.

Вот такие сны ей снятся! Я не смогла скрыть своего разочарования.

Войдя в комнату, я увидела на столе четыре квадратных листа бумаги. Радость, гнев, печаль и веселье? Кажется, я начинаю понимать.

— Ли Юйсинь, вставай, — тихонько позвала я, глядя на её безмятежное спящее лицо.

Её маленькое личико, уткнувшееся в одеяло, выглядело таким милым, что не хотелось её будить.

— Вставай же.

Я начала её трясти, всё больше боясь, что не смогу её разбудить.

— М-м-м…

Ли Юйсинь сонно села. Её лицо покраснело, веки от усталости стали ещё тяжелее, придавая её заспанным глазам забавное выражение, как у какого-то невинного зверька.

Ли Юйсинь нахмурилась, словно что-то вспомнив, и резко проснулась.

— А! Задание!

Она выпроводила меня спать, а сама снова села за стол.

Я не знаю. Сидя на кровати, я думала о том, как бы мне хотелось иметь причину остаться рядом с ней, просто побыть рядом.

Просто быть рядом с ней.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение