Глава 3 (Часть 1)

— Ли, что у нас сегодня на ужин?

— Мм… Сегодня годовщина наших с Чэньюй отношений… Поэтому…

— Что ты мямлишь? Говори уже! — рассмеявшись, я хлопнула её по спине.

Мы с ней удивительно хорошо ладили как соседки по комнате. Она готовила, а я каждое утро перед занятиями брала у неё список покупок и после учёбы заходила в супермаркет.

На первый взгляд, идеальный баланс, но мои обязанности ограничивались мытьём посуды после ужина. Всю остальную работу по дому, включая уборку в моей комнате, делала Ли Юйсинь.

— Как быстро летит время! — пробормотала я, увидев, как она энергично закивала.

Эта фраза имела много значений. Возможно, для неё время пролетело незаметно, ведь они с Чэньюй уже год вместе. А я имела в виду три месяца, прошедшие с моего переезда. Миньи осталась в прошлом, хотя порой я всё ещё чувствовала грусть, вспоминая о ней.

— Юйминь, у меня первая годовщина… — запинаясь, произнесла Ли Юйсинь. — Я хотела спросить у тебя совета.

Честно говоря, у меня тоже была только одна годовщина. А через три-четыре месяца после неё мы расстались.

— Тогда я забронировала столик в ресторане, в который Миньи давно хотела сходить. Он был довольно дорогой, поэтому мы решили оставить его для особого случая.

Я думала, что Ли, с её кулинарными способностями, захочет приготовить что-нибудь сама.

— Да! Я боюсь, что Чэньюй надоела моя еда, поэтому тоже хочу забронировать столик в ресторане.

— Ты уже выбрала какой-нибудь?

Мы обсуждали разные варианты, и я поняла, что она совершенно не знает, что делать. Она не понимала, что нравится её девушке, что уместно, а что нет. Её рука, державшая телефон, даже немного дрожала. В конце концов, я не выдержала и взяла трубку, чтобы помочь ей с бронированием.

Я думала, что её почти робость проявляется только с Линь Чэньюй. За всё время, что мы жили вместе, я не очень хорошо узнала Линь Чэньюй, но в целом понимала, что в отношениях она предпочитает доминировать, довольно властная.

Они хорошо дополняли друг друга. Такая гармония между влюблёнными — это прекрасно.

— Насчёт одежды…

— Ты и так всегда хорошо одеваешься, не нужно ничего особенного, — сказала я, поражаясь её чрезмерной осторожности.

— Юйминь, а ты тогда дарила подарок? — спросила Ли, почесывая голову.

— Да… Кошелёк. — Я достала из сумки свой кошелек — единственную вещь, которая у меня осталась от Миньи. — Я тогда купила два одинаковых, как парные.

Я долго копила на них, зная, что Миньи хочет новый кошелек. Я выбрала модель, в которой можно хранить фотографии. Миньи он тогда очень понравился.

— А… а если я подарю… — Ли потянула меня в свою комнату. Я редко туда заходила, и не потому, что это было её личное пространство, а потому, что, хотя во всей квартире должна была быть идеальная чистота, Ли позволяла себе небольшой беспорядок в своей комнате, используя её как мастерскую.

Осторожно обойдя банку из-под мясных чипсов, которую она использовала как подставку для кистей, я увидела то, что она хотела мне показать.

— Вау! — выдохнула я.

Это был плакат с портретами Ли Юйсинь и Линь Чэньюй. Он был похож на картинку из комикса, но не совсем…

Вокруг портретов были изображены цветы и узоры. Благодаря тщательной прорисовке деталей вся композиция выглядела очень эффектно. Даже надпись «1st anniversary» была выполнена красивым шрифтом.

— Я взяла за основу работы Альфонса Мухи. Если быть точнее, это почти копия, — добавила Ли. Я понятия не имела, кто этот художник.

— Ты сама это нарисовала? — потрясённо спросила я. Это… это…

Ли кивнула.

— Юйминь, как думаешь, Чэньюй понравится? Это ведь ничего не стоит и совсем непрактично…

Мне хотелось её стукнуть, но, увидев её встревоженное лицо, я поняла, что она действительно переживает.

— Не волнуйся, Ли! Это намного лучше, чем кошелёк, — заверила я её. Она бережно свернула плакат и с удовлетворением улыбнулась мне.

— Спасибо тебе, Юйминь! — радостно сказала Ли.

Я уже всё спланировала. После того, как Линь Чэньюй закончит урок гармонии, Ли Юйсинь встретит её, и они пойдут ужинать. Я предполагала, что после ужина Ли проводит Чэньюй обратно в общежитие…

— Ты хочешь выложить что-нибудь из свечей? — спросила я.

— А можно?

— Это несложно. Я только боюсь, что тебе покажется, что слишком много всего.

— Нет, всё отлично, — ответила Ли. Было видно, что в этот день она хочет сделать для Линь Чэньюй что-то особенное.

Итак, пока они будут ужинать, я поднимусь на крышу женского общежития и займусь свечами. А когда Чэньюй увидит надпись, Ли подарит ей плакат.

— Юйминь, ты правда поможешь мне со всем этим? — удивлённо спросила Ли.

— Конечно!

Не знаю, откуда взялся этот порыв, но мне хотелось, чтобы рядом со мной, пока моё собственное счастье ускользает, кто-то обрёл своё.

— Неудивительно, что Чэньюй говорит, что ты очень ответственная и что мне нужно у тебя поучиться, — сказала Ли почти с завистью.

— Правда?

Я вспомнила слова Линь Чэньюй в день моего переезда.

— Ли, ты замечательная! — сказала я. Ли Юйсинь умела готовить, убираться, всегда выглядела опрятно и стильно одевалась. А главное, она была невероятно заботливой. Даже будучи просто соседкой по комнате, я постоянно это чувствовала. В ней не было недостатков, разве что некоторая нерешительность.

— Чэньюй говорит, что во мне всё хорошо, только я слишком мягкая.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение