☆、1 (Часть 1)

— Э-э… Хоть ты и выглядишь так, будто тебе очень удобно и приятно, но, думаю, стоит напомнить, что здесь не место для сна!

Когда я открыла глаза, то увидела её лицо и услышала эти слова. Я тогда была очень пьяна, потому что первой моей мыслью было: «Неплохо! Красотка.»

В полумраке я почувствовала, как она достала влажную салфетку и вытерла грязь с моей кожаной куртки, бормоча что-то вроде: «Такой материал нельзя стирать…», «Вернувшись домой, нужно будет тщательно почистить сухим чистящим средством…» и прочую ерунду.

— Замолчи! — крикнула я, как и подобает пьяному человеку. Попросила оставить меня в покое, чтобы я гнила на обочине со своим горем.

Она оказалась очень назойливой, потому что я почувствовала, как она с трудом взвалила меня на себя и потащила домой.

«Действительно неплохо», — подумала я. Я не то чтобы очень толстая, но и не худышка. С тех пор, как после школы я стала Т, я перестала придерживаться женской сдержанности в еде. Эта девчонка смогла меня поднять, молодец.

Если бы у меня осталось не 20% сознания, я бы, наверное, проявила хоть немного бдительности. В общем, меня притащили к ней домой.

Когда утром она разбудила меня, постучав по плечу, я поняла, что вчера действительно сильно напилась.

Она оказалась Т, такой же, как и я, это было видно сразу.

— Меня зовут Ли Юйсинь, — сказала она дружелюбно. У неё был приятный голос, но совсем не нейтральный, честно говоря, очень женственный. Кроме одежды и коротких волос, в ней не было ничего, что приближало бы её к парню.

Хм, хотя Т никогда не стремились быть похожими на парней, но, встретив её, с таким лицом, явно не мужественным, а скорее даже слишком милым, я растерялась.

Если бы она отрастила волосы, то, наверное, была бы очень красивой.

— Э-э, спасибо тебе… Я… — я прижала руку ко лбу, медленно садясь на диване, — Меня зовут… э-э…

— Ничего страшного, — Ли Юйсинь ослепительно улыбнулась. — Когда вспомнишь своё имя, тогда и скажешь, ха.

А потом сказала, что заварит мне чай, чтобы снять похмелье.

Мне всё-таки кажется, что она очень женственная.

— Ты обычно пьёшь чёрный или зелёный чай? Мне самой нравится Дун Дин Улун… Если не против, я заварю его! Ты голодна? Я приготовлю завтрак.

— О-о… Достаточно чая. Я ещё не поблагодарила тебя за то, что ты приютила меня на ночь, — сказав это, я сама подумала о другом, но, увидев её искренний взгляд, поняла, что это я… — Извини, что заставляю тебя готовить завтрак! Это слишком хлопотно! Я скоро уйду.

— Всё в порядке! Я обычно готовлю для своей девушки, сегодня её нет, но я всё равно привыкла готовить на двоих.

Девушка.

Это слово кольнуло меня в сердце, ясно напоминая, почему без алкоголя я испытываю мучительную тоску.

— Ливэнь, — сказала она, повернувшись ко мне, — Ты предпочитаешь сладкий или солёный завтрак?

— Меня зовут Юйминь, подожди… — думаю, я немного протрезвела. — Откуда ты знаешь моё имя?

— Э-э, я посмотрела твоё удостоверение личности, мне очень жаль, — сказала Ли Юйсинь. — Но тебе стоит понять, что я, девушка, живу здесь одна, и мне нужно беспокоиться о том, чтобы не впустить волка в дом.

Очень женственно.

— Так ты будешь солёный или сладкий?

— Солёный.

Затем она встала и направилась к кухне. Я, пошатываясь, последовала за ней и обнаружила, что мы одного роста, но из-за телосложения Ли Юйсинь казалась очень миниатюрной.

— Почему ты напилась? — спросила она, достав из холодильника ветчину и обойдя меня.

«Это незнакомый человек», — напомнила я себе.

Но именно близкий человек причинил мне такую сильную боль. Я вдруг подумала, что, возможно, именно потому, что я впустила её в своё сердце, она знала, как сделать мне больно.

Поэтому я ничего не скрыла от Ли Юйсинь. Я плакала на её кухне и рассказывала ей всё, это было абсурдно.

— Как её зовут? — спросила она, готовя французские тосты.

— Хань Миньи.

— Красивое имя, — сказала Ли Юйсинь. Я тоже так говорила.

— У тебя красивое имя, — сказала я ей при первой встрече.

Миньи улыбнулась, эта улыбка напомнила мне одуванчик: чистый, нежный, простой и красивый.

И я поверила в любовь с первого взгляда.

— Юйминь, давай будем вместе, ладно? — спросила она робко через три месяца после знакомства. Та девушка, которая была такой живой и общительной с друзьями, имела и другую, женственную сторону, и она принадлежала только мне.

Я была так увлечена этим моментом, что забыла ответить ей, и она так разволновалась, что у неё выступили слёзы…

— Её слёзы… — я увидела, как Ли Юйсинь, разбивая яйца в миску, внимательно слушает меня.

Её слёзы текли ради меня, когда мы только начали встречаться и когда расставались. Начало и конец.

Год отношений, два раза слёзы, бесчисленное количество ссор.

Некоторые ссоры были из-за пустяков, некоторые — очень болезненными, но, знаете, ссоры — это не страшно, если можно нормально поговорить, а объятия после примирения теплее всего на свете.

Однажды она сказала, что хочет знать, будем ли мы вместе всегда.

— Я не знаю, — ответила я честно. Я знала, что нужно сказать что-то приятное, но тогда я была слишком реалистична и не понимала, что любовь — это всегда наполовину правда и наполовину ожидание.

Она очень разозлилась и сказала, что у нашей любви нет «перспектив».

— «Перспектив», — повторила Ли Юйсинь, обмакивая тосты в яичную смесь, и, казалось, чуть не рассмеялась.

— Ха, она действительно так сказала.

А ещё однажды она очень разозлилась, что я не признаюсь в своей ориентации перед друзьями.

Она не понимала, то ли это из-за моей неуверенности в себе, то ли я хочу получить неясное расположение других женщин, но в любом случае, и то, и другое её очень раздражало.

— Так что же на самом деле…? — спросила Ли Юйсинь, поджаривая тосты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение