Глава 4 (Часть 1)

После урока Эрху подошел к Хань Банься, которая не спеша надевала школьную форму.

— Куда собралась? — спросил Эрху. — Что-нибудь купить поесть?

— К Лао Дяо, — буркнула Хань Банься.

Учительская находилась в левом крыле того же этажа. Хань Банься подошла к двери и постучала.

Лао Дяо, проверявший контрольные работы, поднял голову, увидел Хань Банься, нахмурился и махнул рукой в сторону угла. — Иди, стой там.

Хань Банься шмыгнула носом, застегнула молнию на куртке и встала в угол, куда указал Лао Дяо.

Стоять в углу для Хань Банься было привычным делом.

Лао Дяо четыре раза менял кабинет, и Хань Банься успела постоять во всех углах каждого из них. Причины были самые разные, и она уже не помнила их все.

Сначала Лао Дяо вызывал родителей.

В семье Хань Банься было двое детей. У нее был старший брат, а отца не было. Ее мать очень сильно выделяла сына и почти не обращала внимания на дочь. Лао Дяо даже приходил к ним домой, но мать Хань Банься оставалась равнодушной.

Лао Дяо понимал, что, возможно, именно из-за такого воспитания Хань Банься стала такой непокорной и своевольной.

Но Лао Дяо был ответственным учителем и никогда не думал о том, чтобы махнуть на нее рукой. Он верил, что, благодаря ее уму и сообразительности, Хань Банься рано или поздно все поймет. А до тех пор никакие уговоры не помогут.

В дверь постучали. — Учитель, вы меня звали? — раздался голос.

Хань Банься, до этого бездумно теребившая край куртки, резко подняла голову.

В дверях стоял высокий стройный юноша, освещенный сзади солнцем.

Сюй Цзяшу, стоя в дверях, почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд и поднял глаза.

Лао Дяо, проверявший работы, обернулся. — Входи, — сказал он Сюй Цзяшу.

Хань Банься не успела улыбнуться, как Сюй Цзяшу отвел взгляд и подошел к Лао Дяо.

— Присаживайся, — сказал Лао Дяо, пододвигая стул. — Я позвал тебя просто поговорить. Я посмотрел твой табель успеваемости и ознакомился с твоей ситуацией. Ты уже почти целый день в нашем классе. Как тебе? Все ли понятно? Может, есть какие-то вопросы?

Хань Банься стояла далеко, и они говорили тихо, поэтому ей приходилось напрягать слух.

Но она все равно не расслышала, что ответил Сюй Цзяшу. В этот момент в учительскую заглянул другой учитель. — Цинь Лаоши, собрание. Ты идешь?

Лао Дяо посмотрел на часы. — Ах, да, точно, — сказал он и, повернувшись к Сюй Цзяшу, добавил: — Это ненадолго. Подожди меня немного, я скоро вернусь.

Сюй Цзяшу кивнул. Лао Дяо взял со стола какую-то книгу и поспешно вышел из учительской, машинально закрыв за собой дверь.

Хань Банься расслабилась, лениво прислонилась к стене и не сводила глаз с Сюй Цзяшу.

Все предметы в учительской словно потеряли цвет, только он один сиял.

Сюй Цзяшу опустил глаза и увидел перед собой белые кроссовки. Подняв взгляд, он встретился с лукавыми лисьими глазами.

— Сюй Цзяшу, тебя вызвали на беседу? — спросила Хань Банься, ловко запрыгивая на стол рядом с ним. Ее ноги болтались в воздухе.

Но даже так она была ниже Сюй Цзяшу.

— Меня зовут Хань Банься, — представилась она, доставая из кармана жевательную резинку. Одну пластинку она положила в рот, а другую протянула Сюй Цзяшу. — Хочешь?

Сюй Цзяшу опустил голову. Случайно или нет, но носок ее туфли то и дело задевал его штанину, щекоча.

— Спасибо, — ответил Сюй Цзяшу, отступая на шаг.

Хань Банься на мгновение замолчала, а затем хитро улыбнулась. — А за что тебя вызвали? Что-то натворил?

— Нет, — ответил Сюй Цзяшу.

— Я так и знала, — сказала Хань Банься. — Отличники не хулиганят.

Сюй Цзяшу посмотрел на нее и повернулся, чтобы уйти.

— Эй, а ты не будешь ждать учителя?

На этот раз Сюй Цзяшу не стал скрывать своего раздражения. Он тяжело вздохнул и вернулся. Хань Банься обрадовалась.

— Скажи честно, ты правда меня не помнишь? — спросила она. — Совсем?

— Не помню, — ответил Сюй Цзяшу.

Хань Банься злобно зажевала резинку. — Врешь.

В коридоре послышались шаги. Хань Банься спрыгнула со стола и, повернувшись, выплюнула жвачку в мусорное ведро рядом со столом Лао Дяо.

— Я тебе говорю, я заставлю тебя вспомнить, — сказала Хань Банься, обернувшись и кокетливо улыбнувшись. — Вспомнишь ты или нет, но запомнить меня тебе придется.

Уходя, Хань Банься не видела, какое выражение появилось на лице Сюй Цзяшу после ее слов.

Он криво усмехнулся, и в этот момент от образа невинного юноши не осталось и следа. В его глазах читалось презрение.

Когда Лао Дяо вошел в учительскую, он первым делом посмотрел в угол. Удивительно, но Хань Банься все еще стояла там.

Раньше к этому времени она уже давно сбежала бы в класс.

Лао Дяо довольно улыбнулся, предложил Сюй Цзяшу сесть и продолжил разговор.

Это был обычный разговор с новым учеником. В конце Лао Дяо сказал: — Ты, наверное, еще не знаком со школой. Я попрошу кого-нибудь из учеников показать тебе все, чтобы ты быстрее освоился в нашем классе.

— Я могу, — раздался голос Хань Банься из угла. — Кто лучше меня знает школу? Я знаю все потайные уголки.

Лао Дяо нахмурился, глядя на Хань Банься. Она подошла к ним и, улыбаясь, сказала: — Учитель, я готова взять на себя эту ответственную миссию. Я такая общительная, что Сюй Цзяшу быстро освоится в нашем классе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение