— Мужчина нахмурился, кашлянул, харкнул на землю, затем придвинул ближайший стул и сел прямо напротив Ся Сышу.
Ся Сышу слегка замерла, взглянула на его темную руку, лежащую на столе, и подвинула миску с вонтонами, стоявшую посередине, ближе к себе.
Мужчина развалился на стуле, как мешок с мусором, ожидая свои вонтоны.
Он закинул ногу на ногу и, покачивая ею, повернул голову и уставился на девушку напротив.
Вокруг стоял неприятный запах алкоголя. Ся Сышу посмотрела на бульон в миске, по которому от тряски шла рябь, поджала губы и отложила ложку.
В этот момент мужчина напротив, словно увидел знакомого, наклонился вперед и спросил:
— Ты еще учишься?
Ся Сышу подняла глаза, посмотрела на мужчину, чье лицо от алкоголя стало багровым, не понимая, почему он спрашивает, и тихо ответила:
— Да.
— О, а я думал, ты уже не учишься, — мужчина заискивающе улыбнулся, его взгляд продолжал бесцеремонно ее разглядывать. — Не похожа ты на ученицу.
Поняв скрытый смысл его слов, Ся Сышу проигнорировала его, взяла салфетку, вытерла кончики пальцев, на которые брызнул бульон, и собралась уходить.
Только она собралась встать, как мужчина напротив вдруг схватил ее за руку и воскликнул:
— Ого! Все-таки ученица, не то что наши рабочие руки. Погляди, какая тонкая и нежная.
Ся Сышу нахмурилась и попыталась выдернуть руку, но мужчина был явно намного сильнее. Она дернула дважды, но он не отпустил.
Взгляд Ся Сышу стал ледяным, в голосе прозвучало предупреждение:
— Отпусти.
— Эй! Ты чего руки распускаешь, к девушке пристаешь?! — Пожилая пара за соседним столиком увидела происходящее и вступилась за Ся Сышу.
Голос был громким, хозяйка тоже посмотрела в их сторону из-за своего прилавка. Взглянув на свирепое лицо мужчины и опасаясь, что это повредит ее бизнесу, она снова опустила голову и промолчала.
— Кажется, я видел тебя в прошлый раз, когда выпивал? — намекнул мужчина, неся какую-то чушь. — Та, что за пятьсот юаней компанию составляет. Довольно дорогая.
Ся Сышу бесстрастно смотрела на мужчину напротив и лишь холодно повторила:
— Отпусти.
Вокруг на мгновение воцарилась тишина. Мужчина обернулся, посмотрел ей в лицо и не только не отпустил, но, видя, что она одна, стал еще наглее. Сжимая ее руку, он пошло оглядел ее с ног до головы:
— Ученица так ученица. Ученицы всегда дороже стоят. А те, кто не ученицы, все равно притворяются ими.
— ... — Ся Сышу посмотрела на свое правое запястье, которое покраснело от сильного захвата.
Она больше ничего не ответила, лишь с непроницаемым лицом опустила глаза и молча взяла из подставки вилку из нержавеющей стали.
Не успела она ничего предпринять...
— Цзоу Фэн! — встревоженно крикнул Цю Ду.
Но было бесполезно, тот уже подошел. Из-за него Ся Сышу тоже замерла.
— Тебе сказали отпустить, не слышал? — Голос Цзоу Фэна был таким ровным, что у присутствующих сжалось сердце. Говоря это, он протянул руку, схватил стоявший рядом пластиковый стул и с силой ударил им мужчину по спине!
«Бам!» — раздался глухой звук. Все произошло так быстро, буквально в мгновение ока, что никто не успел среагировать.
Цзоу Фэн стоял там, глядя, как мужчина от удара по инерции упал на колени. Выражение его лица оставалось холодным, глаза были опущены, но все его тело излучало сдерживаемую враждебность.
Мужчина, морщась от боли, оперся руками о землю, схватился за спину и долго не мог отдышаться.
Из-за шума на улице собралось несколько зевак. Цю Ду, оставшийся сидеть на месте, почувствовал, как забилось сердце. Он нервно сглотнул, глядя на эту сцену, и, среагировав с опозданием, беззвучно произнес: «Черт».
Он инстинктивно понял, что мгновение назад, если бы не Цзоу Фэн, вилка в ее руке в следующую секунду вонзилась бы в тыльную сторону ладони мужчины.
Решительно и жестоко.
— Тьфу! Я тебя, сукин сын! — Мужчина, придя в себя, начал изрыгать ругательства.
Ся Сышу наблюдала за происходящим со стороны, не меняя позы и оставаясь сидеть на месте.
Мужчина, держась за спину, поднялся с земли и свирепо уставился на Цзоу Фэна. Тот по-прежнему стоял на том же месте, между ним и Ся Сышу, надежно загораживая ее.
Мужчина хотел было продолжить скандал, но кто-то из толпы пригрозил вызвать полицию. Ему пришлось отступить. Он бросил на Цзоу Фэна злобный взгляд, выкрикнул угрозу и поспешно ушел.
— Ты, ублюдок, жди! В следующий раз встречу — убью! — крикнул мужчина.
Цзоу Фэн лишь равнодушно приподнял бровь.
Когда скандал утих, толпа постепенно разошлась.
Хозяйка вышла извиниться:
— Простите, простите. В этот раз за счет заведения, в следующий раз приходите — бесплатно.
Цзоу Фэн ничего не сказал. Опустив глаза, так что подбородок почти касался воротника, он лишь поднял пластиковый стул, который сам же опрокинул, и поставил его на место.
Ножки стула заскребли по цементному полу. Ся Сышу подняла голову и посмотрела на него:
— Спасибо.
Кончики пальцев Цзоу Фэна все еще лежали на спинке стула. Услышав ее, он повернул голову и посмотрел на нее:
— За что?
Ся Сышу ответила:
— За то, что помог мне сейчас.
Цзоу Фэн лишь сказал:
— На моем месте любой поступил бы так же.
Не обращая внимания на его слова, Ся Сышу, увидев, что он закончил прибираться, подумала и все же спросила:
— Ты потом вернешься?
В Резиденцию ИХэ.
Цзоу Фэн как раз вытирал руки. Услышав ее вопрос, он поднял глаза и посмотрел на нее с легкой насмешкой:
— Слышала?
Ся Сышу не ответила.
— Небось, мечтаешь, чтобы я убрался подальше? — Он отвел взгляд и, вытерев руки, бросил влажную салфетку в мусорное ведро у стола.
— Нет, — возразила Ся Сышу.
— Ну, как знаешь, — ровно сказал Цзоу Фэн. — Но раз уж ты слышала, то и сама понимаешь.
Он криво усмехнулся:
— Или ты думаешь, у меня хватит гордости отказаться от хорошей жизни, уйти из дома и подрабатывать?
— ...
Прошло некоторое время. Ся Сышу моргнула и сказала сама себе:
— Я видела с второго этажа, как ты уходил.
Она посмотрела на край ветровки Цзоу Фэна, на котором остались брызги бульона после того, как он заступился за нее, и вдруг подумала, что лучше поговорить начистоту.
Ся Сышу подняла голову и встретилась с ним взглядом:
— На самом деле, вчера вечером, в тот момент, я немного хотела уйти с тобой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|