Таксист въехал на улицу Сючунь и остановился у входа в шашлычную. — Девушка, вам нехорошо, не стоит есть такую тяжелую пищу, как шашлыки.
Сян Юй на мгновение застыла, а затем, улыбнувшись, искренне поблагодарила его: — Спасибо вам.
Даже незнакомый человек, проехавший с ней всего пару кварталов, проявил заботу, а Чжао Яньмо — нет.
Шашлычная располагалась в старинном здании, перестроенном из традиционного сыхэюаня. В нем еще сохранились резные балки и расписные колонны, напоминавшие о временах династий Мин и Цин. Даже фонари были стилизованы под старинные красные.
Сян Юй, превозмогая боль внизу живота, вошла внутрь. Чжао Яньмо тут же схватил ее за руку и потянул вглубь заведения. — Раки уже давно на столе, все ждут только тебя.
В отдельной комнате сидело несколько парней, все заядлые курильщики. Вытяжка не справлялась, и помещение было наполнено дымом.
Парни курили одну сигарету за другой. На столе стояли острые шашлыки, раки в остром соусе и различные закуски.
Сян Юй так и не распаковала свои приборы, моргая от едкого дыма.
Боль внизу живота накатывала волнами, отнимая последние силы.
Она продержалась около сорока минут. Чжао Яньмо и парни вышли в туалет, и из коридора донесся их громкий разговор.
— Только что видел машину с крутым номером — пять четверок! Вот это понт!
— Да и тачка сама нехилая — Mercedes S500 в полной комплектации!
— Ну и что, что крутая? Все равно в той же шашлычной, что и мы, ест. Ничего особенного.
— Точно! Вот заработаем деньжат, и у нас такие же будут.
Друзья Чжао Яньмо были из довольно обеспеченных семей.
Вернувшись в комнату, они начали хвастаться: — Mercedes — это ерунда. Все равно чужое. Вот отец мне к концу года Volvo новый купит, тогда прокачу вас с ветерком.
— Volvo, говоришь? А свой Volkswagen что, не будешь больше гонять?
— Да чтоб он провалился! На свалку его!
Чжао Яньмо подхалимски засмеялся: — Эй, друг, не хочешь — отдай мне! Зачем на свалку? Я бы покатался.
Сян Юй, промучившись еще десять минут, воспользовалась моментом и тихо сказала Чжао Яньмо: — Когда мы закончим? Мне нужно кое-что тебе сказать.
Она старалась говорить как можно тише, чтобы не ставить его в неловкое положение.
— Сегодня рано не получится, потом еще в караоке собирались, — так же тихо ответил Чжао Яньмо.
Сян Юй молча кивнула: — Тогда я пойду.
В какой-то миг, короче мгновения, она вдруг понадеялась, что Чжао Яньмо остановит ее.
Как в самом начале их отношений, заботливо спросит: «У тебя живот болит? Давай я тебя домой отвезу».
Но Чжао Яньмо этого не сделал. На вопросы друзей: «А что твоя девушка уходит?», «Она что, обиделась?», «Вы что, поссорились?», «Эй, Яньмо, ты совсем с бабой не справляешься!», он лишь небрежно бросил, подражая местному говору:
— Да бросьте, бабы — они такие. Чуть живот заболит, сразу все, конец света…
Дождь так и не пошел, но в воздухе оставалась влажность. Выйдя из кондиционированного помещения на улицу, Сян Юй почувствовала, как по коже пробежал холодок.
Двадцатиоднолетняя девушка, только вышедшая из стен университета, она уже не раз плакала из-за окончания учебы.
И хотя к моменту расставания чувства почти угасли, ноющая боль внизу живота и общая подавленность все же вызывали слезы.
Сян Юй, пройдя несколько шагов от шумной шашлычной, свернула в переулок и села на невысокий каменный постамент.
Постамент был скрыт за аккуратно подстриженной живой изгородью, которая заглушала шум улицы. Слышался лишь тихий стук капель, падающих с крыши.
Поэтому сначала они не заметили друг друга.
Сян Юй немного погрустила, а затем, подняв голову, увидела в нескольких шагах от себя мужчину.
Высокий, широкоплечий, узкий в талии, он стоял неподалеку и разговаривал по телефону.
В этом месте было довольно темно, и Сян Юй смогла разглядеть лишь четкие контуры его лица и острую линию подбородка.
Зажав телефон между плечом и ухом, мужчина достал пачку сигарет, вытащил одну, затем открыл небольшую коробочку и чем-то острым проткнул фильтр. После этого он вставил в сигарету что-то похожее на тонкую палочку благовоний.
Мужчина действовал неторопливо, опустив глаза, изредка отвечая на вопросы собеседника.
Сян Юй впервые видела, чтобы мужчина курил с такой изысканной элегантностью, словно заваривал чай.
Сначала она просто смотрела на него без особой мысли, но его движения вдруг вызвали у нее вопрос: «Кто этот всадник, приехавший в столицу?»
Мужчина явно не подозревал о присутствии кого-либо еще. Лишь когда он прикурил сигарету, прикрывая пламя рукой, его движения на мгновение замерли.
Позже, вспоминая их первую встречу, Цзинь Фубай со смехом говорил, что подумал, будто увидел привидение.
Сян Юй понимала, что ее бледное лицо и покрасневшие глаза в полумраке выглядели пугающе.
Но у нее не было сил что-либо говорить. Она просто смотрела на мужчину.
Тот затянулся и выпустил изо рта струйку дыма.
Затем снял черную рубашку, которую носил поверх футболки, и подошел к Сян Юй.
Из-за недавнего пребывания в прокуренном помещении Сян Юй инстинктивно хотела задержать дыхание, но почувствовала лишь легкий, приятный аромат агарового дерева.
Мужчина скомкал рубашку и протянул ей. — Сядьте на нее. На земле холодно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|