Глава 6 (Часть 1)

Этим Еян была вполне довольна.

Несмотря на то, что он обидел её и не навещал больше полугода, Еян по привычке улыбнулась, испытывая лёгкую грусть.

— Госпожа, мы сегодня пойдём в Чуньсяоюань? Молюй нас ждёт! — Юээр, закрепив волосы Еян заколкой, продолжила их укладывать.

— Конечно, пойдём. У Молюй всего один день в две недели, когда она свободна от работы. Мы обязательно должны пойти! — Еян отложила книгу на стол. Годы привычки давали о себе знать — каждый день она читала буддийские сутры, либо про себя, либо вслух, и только после этого могла спокойно провести день.

— А на храмовую ярмарку мы пойдём? — с надеждой спросила Юээр и, не рассчитав силы, слишком сильно уколола Еян заколкой.

— Ой! — Еян вскрикнула от боли, схватившись за голову, и обернулась к Юээр. — Это же очень чувствительное место!

— Госпожа, простите, простите! Я не хотела! — Юээр всплеснула руками и с виноватым видом тоже приложила руки к голове Еян.

— Эх… — Еян обречённо вздохнула. Она уже привыкла к неловкости Юээр, когда та была чем-то взволнована. Она вспомнила, как в первый раз, когда они вместе вышли на прогулку, Юээр потерялась. Пока Еян осматривала всё вокруг, служанка, увлечённая толпой, отстала, и Еян пришлось долго её искать.

Глядя на Юээр, она сказала: — Если хочешь на ярмарку, просто скажи мне, не нужно так волноваться!

— Правда? Госпожа, вы такая добрая! Вы лучшая госпожа на свете! — Юээр снова пришла в восторг. — Госпожа, я больше не сделаю вам больно!

Еян улыбнулась. На самом деле, Юээр была первой, кому она прислуживала. Раньше она занималась только уборкой.

Увидев, что Еян выходит, управляющий решил, что она идёт встречать князя, вернувшегося с победой, поэтому ничего не спросил и не пошёл за ней, лишь наказав ей поскорее вернуться.

Еян не удивилась, что управляющий не пошёл с ней, потому что все слуги в резиденции сегодня казались очень занятыми, словно ждали какого-то важного гостя.

На храмовой ярмарке в столице было очень многолюдно. Их обувь совсем потеряла форму от постоянной толкотни, но они, не обращая на это внимания, с интересом пробирались к центру событий.

— Юээр, Юээр! — Вскоре Юээр снова потерялась в толпе. Еян оглядывалась по сторонам, но они заранее договорились, что если потеряются, то встретятся позже в Чуньсяоюань.

— Я здесь, брат! — Юээр, следуя приказу Еян называть её так, когда они переодевались в мужскую одежду, подняла руку, чтобы Еян её заметила. В противном случае ей было запрещено выходить вместе с госпожой.

Еян, прилагая усилия, пробралась к Юээр: — Держи меня крепче за руку, Юээр!

С трудом добравшись до солдат, поддерживающих порядок, они наконец увидели шествие артистов. После того, как прошла группа людей в масках на ходулях, прошло много времени, но ожидаемого зрелища не последовало. Внезапно вдалеке показалась группа скачущих лошадей, и, откуда ни возьмись, прямо перед Еян появился маленький мальчик.

Еян испуганно огляделась. Люди вокруг ахали, некоторые в ужасе кричали. Видя, что лошади не успеют остановиться, солдаты лишь беспомощно смотрели, не смея рисковать жизнью.

Сглотнув от волнения, Еян увидела, как мать ребёнка рыдает.

Видя, что лошади всё ближе, Еян, не теряя ни секунды, бросилась на дорогу и, схватив мальчика, отпрыгнула с ним в сторону от надвигающейся опасности.

С замиранием сердца она наблюдала, как лошади, словно волна, пронеслись мимо. Кто сказал, что это будет частью представления? Что это вообще за представление? Еян не знала, что это была традиция Чу-го — каждый раз, когда армия возвращалась с победой, солдаты устраивали демонстрацию своей силы.

Толпа снова оживилась, лишь родители мальчика продолжали благодарить Еян.

Распрощавшись с ними, Еян, взяв за руку всё ещё дрожащую Юээр, вышла из толпы. Она не любила, когда на неё показывали пальцем, и боялась, что её узнают.

— Брат, брат, ты в порядке?! — дрожащим голосом спросила Юээр, ощупывая Еян, словно не веря своим глазам.

— Всё хорошо, брат был уверен в себе! — Еян успокаивающе погладила её по лицу, хотя на самом деле у неё не было никакой уверенности. Просто не было другого выхода, и ей пришлось набраться смелости.

Немного побродив, они увидели, что солнце садится, и Еян повела Юээр в Чуньсяоюань.

Молюй была родом из Байюэ. Когда-то Еян спасла её от наказания. Тогда Молюй была служанкой во дворце и, будучи наказанной лишением еды, попыталась украсть еду на кухне.

Еян посчитала, что отрубать ей за это руки — слишком жестоко, и отпустила её. Позже Молюй тайно последовала за странствующим торговцем в богатую страну Чу.

Три месяца назад они случайно встретились на улице. Еян верила в буддийскую поговорку о том, что пятьсот встреч взглядом в прошлой жизни дают одну случайную встречу в этой, а пятьсот случайных встреч — одну настоящую.

У них была кармическая связь, раз они встретились в чужой стране. Еян дорожила этой дружбой и не стыдилась работы Молюй, понимая, что это способ выжить.

Молюй была очень благодарна Еян и ещё больше уважала эту принцессу, которая не придавала значения социальному статусу.

Вернувшись тайком через чёрный ход, Еян увидела, что парадные ворота ярко освещены, и у неё не хватило смелости пройти через них, боясь, что кто-нибудь узнает, как поздно она вернулась.

Как только она открыла дверь, то увидела Сюань-вана, стоявшего в зале с хмурым лицом. Еян и Юээр испуганно вздрогнули.

Юээр тут же упала на колени, а Еян застыла, глядя на Сюань-вана.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение