Лю Сысы бежала. Бежала потому, что за ней гналась стая диких зверей и чудовищ!
Да, именно так — дикие звери и чудовища!
Видели ли вы когда-нибудь гигантского волка ростом два метра и длиной три, с шерстью жесткой, как стальные иглы?
Видели ли вы павлина ростом больше метра, с шеей такой же длины, толще бедра взрослого человека?
Если нет, то поздравляю вас. Желаю вам никогда их и не увидеть. Знайте, не каждому везет вырваться из волчьих лап и увернуться от острого клюва павлина!
Всего несколько минут назад её безжалостный, хладнокровный и бессердечный главарь пнул её с горы Хуаншань за проваленное задание.
Лю Сысы до сих пор не могла понять, как, упав с горы Хуаншань высотой в несколько тысяч метров, она не только не разбилась насмерть, но и умудрилась приземлиться прямо на какого-то человека, убив его.
И, похоже, этот человек оказался сыном какого-то босса.
Вот так она и попала в переплет.
— О нет, Сен Эр, сын мой!
Мужчина ростом более двух метров, с крепким, мускулистым телом и эпатажной копной разноцветных волос, издав истеричный вопль, тут же приказал своим людям поймать её.
Лю Сысы была потрясена.
Как киллер третьего разряда, повидавший всякое, Лю Сысы, конечно, не испугалась внушительного телосложения этого мужчины. Она была потрясена тем, что он… он так запросто стоял совершенно голый, без тени смущения.
Его мужское достоинство, огромное, как рука, бесстыдно покачивалось в воздухе при каждом движении, словно хвастаясь перед Лю Сысы своими размерами.
Представив, на что способна такая штука в действии, Лю Сысы скривилась.
Черт возьми, да разве после такого выжить можно?
Вскоре она поняла, насколько была невежественна.
Когда её начала окружать группа мужчин ростом под метр девяносто, её сердечко не выдержало.
Дело было не в слабом сердце, а в том, что эти мужчины были слишком уж… внушительными!
Рост под метр девяносто — это еще ладно, она видела немало долговязых «жердей». Но целая толпа мускулистых гигантов, крепких, как скалы, — такое переварить было сложно.
И самое главное — эти здоровяки тоже были без одежды!
Неужели они думали, что везде можно разгуливать голышом, наслаждаясь прохладным ветерком?
Десятки мужских достоинств, каждое из которых на вид было больше длинного баклажана, раскачивались прямо перед глазами женщины. Да у кого угодно кровь носом пойдет!
Не успела она оправиться от шока, как тот самый мужчина, чьего сына она случайно задавила, взревел: «Быстро! Схватить мне эту самку!
Я заставлю её пожалеть, что она родилась на свет!»
Фраза «пожалеть, что родилась на свет» была полна зловещего смысла, но бедняжка Сысы сейчас была не в состоянии постичь его глубину.
Она лишь чувствовала, что если попадется в руки этих громил, которых даже слово «здоровенный» не описывало в полной мере, то её смерть будет очень… методичной!
Поэтому Сысы, всегда трезво оценивавшая свои силы и понимавшая, что без оружия ей с ними не справиться, решительно… развернулась и бросилась бежать.
Мужчина злорадно усмехнулся и уже собирался броситься в погоню, как вдруг на его пути неожиданно возник кто-то.
Сереброволосый юноша, который до этого стоял в стороне и наблюдал, так что Сысы его даже не заметила, преградил мужчине дорогу.
— И Ди, что это значит? — Мужчина позеленел от злости, глядя на юношу.
Юноша по имени И Ди спокойно ответил: — Сен Лань, ты уже так стар. Хватит ли у тебя сил покорить такую молодую самку?
Оставь её. Мне как раз нужна самка, чтобы родить мне потомство. Эту самку я, И Ди, забираю себе!
Ха-ха-ха-ха…
Надменный смех эхом разнесся по округе, полный властности и желания покорять. Сысы, успевшая отбежать довольно далеко, вдруг почувствовала озноб.
Она потерла руки, покрывшиеся мурашками, и удивленно нахмурилась. С чего бы это ей стало холодно в такой жаркий день?
Судьба Сысы была решена без её ведома, а она тем временем наивно полагала, что уже оторвалась от погони и находится в безопасности.
Она бежала, оглядываясь, чтобы проверить, удалось ли ей сбросить преследователей с хвоста, но, повернув голову, почувствовала неладное.
Сзади раздавался свист ветра, словно кто-то очень быстро бежал.
Повинуясь инстинкту, она отпрыгнула в сторону, и тут же позади раздался глухой удар — «Бум!».
Сысы с любопытством оглянулась и чуть не выронила глаза от удивления!
Черт возьми, этот здоровяк вообще человек?
Разве может человек одним ударом кулака свалить дерево толщиной в два обхвата?!
Глядя, как огромное дерево с грохотом рушится на землю, поднимая тучи пыли, её сердечко испуганно затрепетало. Она еще быстрее задвигала своими белыми «короткими ножками», устремляясь вперед.
— Дяденька, я правда не нарочно задавила вашего сына! Пожалуйста, не гонитесь за мной, а?
Я очень не хочу в вас стрелять!
Сен Лань, очевидно, не понял, что значит «стрелять». Он находил слова этой маленькой самки странными, некоторых фраз он даже не разобрал, но это ничуть не поколебало его решимости поймать её.
— Самка, послушно иди со мной! Ради того, что ты самка, я могу тебя пощадить. Родѝ мне потомка, и я тебя отпущу. Иначе — умрешь здесь!
Лю Сысы дернула уголком рта, совершенно сбитая с толку.
Самка? Потомство?
Убила сына — и не должна понести наказание, а должна родить взамен другого ребенка?
Что это за страна такая, что за законы?
Она перебрала в уме все страны, где ей доводилось бывать, их языки, обычаи и законы, но нигде не встречала ничего подобного.
К тому же, упав с горы Хуаншань, она ведь не могла перелететь тысячи ли и оказаться в другой стране, верно?
Бедняжка Сысы никак не могла взять в толк, что происходит.
Пока она размышляла, с другой стороны раздался еще один голос — легкомысленный и не предвещающий ничего хорошего: — Сен Лань, я же сказал, эта маленькая самка принадлежит моему Племени Лютоволков! Возвращайся в свою пещеру, наешься и спи!
Лю Сысы посмотрела на голос и увидела юношу с длинными серебряными волосами, который неотступно следовал за ней. У него было детское личико, но на этом нежном лице играла дерзкая, насмешливая улыбка.
Глаза Сысы тут же загорелись. Милые, хорошенькие юные красавчики всегда были её слабостью!
(Нет комментариев)
|
|
|
|