Достав из рюкзака марлю и дезинфицирующее средство, она разрезала марлю ножом, подошла ко льву, присела рядом и сказала: — Здоровяк, будь умницей, сестричка тебе рану перевяжет. Сначала будет немного больно, ты только терпи и не вздумай меня куснуть, а то я тоже могу не сдержаться и пырнуть тебя ножом!
Она похлопала льва по голове, но слова её были прямыми и без обиняков.
Шутка ли, она не хотела уподобляться крестьянину из басни «Крестьянин и змея», так что лучше было предупредить заранее.
Лев прищурил золотистые глаза и взглянул на неё. Его недовольство было очевидным.
Лю Сысы сделала вид, что не замечает, и продолжила свое дело.
После перевязки лев встал, размял лапы, а затем с удивлением посмотрел на Лю Сысы, словно не ожидал, что раны можно лечить таким способом.
Погладив мягкую шерсть на большой голове льва, Лю Сысы поторопила его: — Здоровяк, пошли.
Как только запах этой ползучей гадины исчезнет, змеи снаружи быстро это обнаружат. Если они войдут и увидят, что их вождь мертв, они с нами насмерть драться будут!
Лев сильно мотнул своей большой головой, словно пытаясь стряхнуть назойливую руку.
Но Лю Сысы решила проявить настойчивость в стиле «держаться крепко за зеленую гору» и упорно не убирала руку.
В золотистых глазах льва, взиравших на всё свысока, мелькнуло отчаяние, и он позволил ей делать, что хочет.
Подойдя к трупу Змеиного Царя, Лю Сысы остановилась, затем под непонимающим взглядом льва подбежала к нему. К некоторому ужасу льва, она взмахнула ножом, и два холодных змеиных желчных пузыря оказались у неё в руках.
— А? Почему два?
— Взвешивая желчные пузыри в руке, Лю Сысы удивленно пробормотала себе под нос: — Неужели у змей-оборотней вырастает по два желчных пузыря?
Не найдя ответа, она перестала ломать над этим голову, протянула желчные пузыри к большой пасти льва, поджала губы и сказала: — Съешь это. Говорят, змеиная желчь укрепляет тело.
Лев с отвращением фыркнул и демонстративно отвернул голову.
Уголки рта Лю Сысы дрогнули. Она шлепнула льва по большой голове и хмыкнула: — Еще и привередничаешь?
Быстро съешь!
Лев издал низкое рычание, полное крайнего нежелания, но все же проглотил… один желчный пузырь из рук Лю Сысы.
— Эй, остался еще один, не думай отвертеться.
Одной рукой теребя золотистую шерсть льва, Лю Сысы сияюще улыбалась, но её тон был таким зловещим, что лев содрогнулся.
Однако на этот раз, как бы Лю Сысы ни угрожала и ни уговаривала, лев принял позу «лучше умереть, чем сдаться» и наотрез отказался глотать эту отвратительную вещь.
Его золотистые зрачки недобро посмотрели на Лю Сысы сверху вниз, затем на черный желчный пузырь. Смысл был ясен.
— Ты хочешь, чтобы я это съела?
Лю Сысы брезгливо посмотрела на желчный пузырь в руке, от которого исходил сильный рыбный запах, но в голове у неё уже зрел хитрый умысел.
Говорят, от змеиной желчи много пользы. Может, приготовить её и съесть?
Этот вопрос стоил обдумывания.
Постепенно темнело. Учитывая, что идти ночью по темному, сырому лесу, кишащему ядовитыми змеями и насекомыми, было очень опасно, Лю Сысы решила найти место для отдыха и дождаться рассвета, чтобы потом искать способ выбраться из этого леса и вернуться в нормальный человеческий город.
Спросив льва, тот знакомой дорогой привел её в просторную пещеру.
Постепенно опускалась ночь, и в темной пещере становилось прохладно.
Лю Сысы потерла замерзшие, онемевшие руки и недовольно пробормотала: — Странно, сейчас же лето, почему такая большая разница температур?
Льва она отправила на поиски еды еще час назад. Не подумайте, что она издевалась над раненым животным — просто раны льва заживали с поразительной скоростью.
Всего за два-три часа его разорванная ударами хвоста кожа уже срослась. Если бы не пятна крови на его золотистой шерсти, Сысы ни за что бы не поверила, что он вообще был ранен.
Отправить могучего хищника на охоту — вот уж поистине уникальное удовольствие в походных условиях!
Обойдя пещеру снаружи, она без труда набрала большую охапку сухих веток.
Вернувшись в пещеру и разведя огонь, Сысы почувствовала, как её живот предательски заурчал.
Прижав руку к пустому желудку, Лю Сысы вздохнула. С момента падения с Хуаншань прошло уже несколько часов, и все это время она либо убегала от погони, либо сама преследовала кого-то. Это отняло немало сил.
А в её рюкзаке было все что угодно, кроме еды.
Взглянув на вход в пещеру, Лю Сысы поклялась, что с самого рождения никогда так не ждала ни одного человека, о нет, зверя. Но лев все не возвращался, и её желудок просто выл от обиды.
Подумав, она решила, что не хочет умирать с голоду, взяла оставшийся желчный пузырь, насадила его на палку и стала жарить над огнем.
Она достала из рюкзака соль, зиру и другие специи и равномерно посыпала ими желчный пузырь. Тут же распространился густой аромат, от которого… живот заурчал еще сильнее!
Едва желчный пузырь приготовился, как в проеме пещеры появился лев. Он со странным видом переводил взгляд с костра на Лю Сысы, явно озадаченный.
У Лю Сысы не было ни настроения, ни времени гадать, что означает его взгляд. Она лишь для вида спросила льва, не хочет ли он змеиной желчи, и, не дожидаясь ответа, принялась жадно глотать еду.
Увидев это, лев закатил глаза. Он подошел к Лю Сысы, бросил на землю ярко-красные фрукты, которые держал в пасти, а затем отошел подальше от костра, лег и закрыл глаза, отдыхая.
Лю Сысы знала, что боязнь огня — это инстинкт животных, но все равно бессовестно поддразнила его: — Говорю тебе, здоровяк, чего ты так далеко отодвинулся? Огонь же не набросится на тебя и не зажарит.
— …
Ответом ей был еще один выразительный взгляд льва.
Лю Сысы вдруг почувствовала себя очень скучно. За эти несколько часов после падения она встречала только зверей и ничего кроме зверей. Она уже начала серьезно сомневаться, находится ли она все еще на Земле. Разве на Земле водятся такие гигантские звери?
Съев желчный пузырь и несколько неизвестных фруктов, принесенных львом, уставшая за день девушка зевнула, подошла ко льву и, не спрашивая его разрешения, улеглась на его пушистый живот, властно объявив: — Ночью слишком холодно, одолжу твою шерсть.
В золотистых глазах льва мелькнул огонек, так быстро, что Сысы совершенно не заметила. Она лишь почувствовала, что тело льва сильно напряглось, а лапы, обнимавшие её тело, кажется, слегка дрожали.
Странно. Она могла бы понять, если бы мужчина занервничал от её близости, но чего так нервничать этому льву?
Хотя… он был львом-самцом!
С этим недоумением, усталостью за день и под настойчивый зов бога сна Чжоу-гуна, она быстро погрузилась в глубокий сон.
Среди ночи спящая девушка вдруг тихо застонала и беспокойно заворочалась.
Волны жара и зуда прокатывались по её телу. Она бессознательно терлась о огромное существо рядом с собой. Нарастающее чувство пустоты грозило поглотить её!
(Нет комментариев)
|
|
|
|