Глава 5. Дети, оставшиеся дома

Глава 5. Дети, оставшиеся дома

[Город Сянчжан]

— А Ми! Иди мыть окна на балконе!

Только что закончив разбирать свои сумбурные и наивные детсадовские «работы», Юй Ми вздрогнула от привычно громогласного голоса Мамы Юй и замерла.

— Иду-у-у! — прокричала она в ответ, напрягая голос.

Не рассчитав силы, она крикнула слишком громко и чуть не поперхнулась.

Кое-как сбросив вещи обратно в коробку, она пошла работать.

Живя дома на всём готовом, пользуясь кондиционером и имея небольшие сбережения, она действительно должна была время от времени вносить свой вклад дешёвой рабочей силой.

Вымыв окна, Юй Ми открыла приложение для поиска работы, чтобы посмотреть, не появилось ли вакансий в хороших компаниях.

Поиск работы оказался совсем не таким, как она себе представляла. Работа, которая ей нравилась, не нуждалась в ней. Там, где требовались выпускники, искали тех, кто заканчивает в следующем году. А там, где не требовались недавние выпускники, нужен был опыт.

Чувство разочарования часто захлёстывало её.

Юй Ми, имевшая за плечами всего полгода стажировки, поняла, что её желание найти работу по душе было самообманом.

Она пересчитала деньги на банковской карте. В общей сложности у неё оставалось 8000 юаней.

Юй Ми была мастером самоутешения: «Ничего страшного, я трачу всего 1000 юаней в месяц, так что могу искать работу ещё 8 месяцев».

Кое-как, для вида протерев окна, Юй Ми как ни в чём не бывало вернулась в свою комнату.

Ей было ужасно скучно. Сидеть в телефоне, только усиливая тревогу, не хотелось, поэтому она продолжила разбирать коробку и наткнулась на дневник за первый класс начальной школы. Записи были короткими, обычно не больше ста иероглифов, и представляли собой простую хронику событий.

По сравнению с её нынешним положением безработной, первоклассница Юй Ми была просто образцом успеха и уверенности.

Юй Ми с трудом нашла ручку и написала на полях: 【Ты лучшая!】

Хотя она понимала, что та Юй Ми из прошлого вряд ли это услышит.

[Город Си ли, 2004 год]

Когда Юй Ми пошла в первый класс начальной школы, её классным руководителем осталась учительница китайского языка Ли.

В подготовительном классе она училась отлично, всегда получая по двум предметам 100 баллов.

Ведь в то время младшие школьники в посёлке ещё не начинали изучать английский, так что «двойная высшая оценка» была пределом.

На обшарпанной стене в доме Юй Ми уже висело несколько похвальных грамот.

Благодаря расположению Учителя Ли, Юй Ми была не только старостой, но и дирижёром на классном конкурсе хорового пения, где она старательно изображала руководство хором, стоя впереди всех.

Учитель Ли не слишком разбиралась в музыке и учила Юй Ми весьма своеобразно: — Пальцы держи плотно вместе, движения должны быть энергичными, рисуй в воздухе треугольник в такт музыке.

— Хорошо, учитель, — послушно отвечала Юй Ми.

В день общешкольного конкурса хоров Учитель Ли тщательно причесала непослушные вьющиеся волосы Юй Ми, туго затянув их в высокий и гладкий хвост.

Когда настала очередь их класса, Юй Ми энергично взмахнула руками.

Мама Юй, приглашённая посмотреть на выступление, увидев героическую позу дочери, пробормотала: — Как будто свинью режет.

Если бы Юй Ми это услышала, она, вероятно, снова погрузилась бы в печаль о перспективе выйти замуж за мясника.

Юй Ми училась лучше своих сверстников и даже получила право участвовать в «Коби».

«Коби» — это предметная олимпиада. Учитель математики и учитель китайского языка записали её на участие.

Соревнование выпало на 1 июня, День защиты детей. У всех учеников был выходной, кроме тех, кто участвовал в олимпиаде.

Мама отвезла Юй Ми в школу рано утром. Сначала она зашла к Учителю Ли, которая сунула ей булочку-ананас. Потом заглянула к учителю математики, который вручил ей большую булочку с бобовой пастой.

Не в силах отказаться от угощения, она съела обе булочки и так наелась, что на экзамене сидела, глядя на большой старый вентилятор на потолке, и постоянно икала.

Олимпиада проходила в Первой начальной школе посёлка.

Экономика в Си ли была неразвита, и лучшие школы были частными.

Оборудование в Первой начальной школе было очень старым, парты — деревянные, шаткие, соединённые вместе.

Когда Юй Ми в перерыве пошла в туалет, её поразил длинный напольный туалет.

Мало того, что не было дверей, так ещё и смыва не было.

После двух экзаменов, сдавших за утро, она в полубессознательном состоянии была отправлена сопровождающим учителем обратно в свою школу.

Учитель Ли всё ещё ждала её в учительской.

— Ну как написала? Сложно было? Наша Начальная школа Тэнъюэ рассчитывает на тебя! — спросила Учитель Ли.

— Я не смогла решить несколько задач, — смущённо призналась Юй Ми.

Учитель Ли была немного разочарована, но всё же подбодрила её: — Ничего страшного, ты ведь самая умная в нашем классе. Если ты не смогла решить, то и никто другой не смог бы.

Затем она достала пакет и с улыбкой сказала: — Юй Ми, это твой подарок на День защиты детей.

В пакете была простая упаковка разноцветного желе и пачка чипсов.

— Подарок на День защиты детей? — очень удивилась Юй Ми.

— Скоро мама за тобой придёт, — сказала Учитель Ли.

После экзамена Юй Ми всё же получила полдня праздничного выходного.

На олимпиаде «Коби» Юй Ми не показала хороших результатов, выступив весьма посредственно.

Первое разочарование гения случилось довольно рано.

Оба учителя не стали её ругать, ведь на итоговых экзаменах Юй Ми снова заняла первое место.

Когда Юй Ми вышла на сцену за грамотой и подарком, награду ей вручал сам директор школы.

Подарком был большой блокнот в твёрдой зелёной обложке с цветными узорчатыми страницами внутри.

Только во втором классе Юй Ми из-за своей невнимательности получила первую в жизни оценку 98 баллов: исправляя ответ, она случайно стёрла ответ к вычислительной задаче выше.

В первый год учёбы в начальной школе в жизни Юй Ми произошло много событий: родился её второй младший брат Юй Шуай, их семья наконец-то купила небольшой дом в посёлке и переехала, а Второй дядя Юй и Сестра Чжэньчжэнь поженились.

У Тёти Чжэньчжэнь вскоре родилась двоюродная сестра Юй Ми — Юй Инь.

К счастью, семилетняя Юй Ми отвечала только за создание шума и веселья, бегала повсюду, ела на разных банкетах, и все взрослые проблемы её не касались.

Единственным неприятным моментом стало удаление очередного шатающегося зуба. К тому времени она уже заметно подросла, но это не помешало взрослым членам семьи окружить её, удержать на месте, пока отец ловко выдёргивал зуб.

Мама Юй, услышав крики, не выдержала и заметила: — Как будто поросёнка ловят.

Юй Май, наблюдавший за этим со стороны, был в ужасе, потому что скоро следующим мог стать он.

После переезда в новый дом Отец Юй перевёз к ним Дедушку и Бабушку Юй, а также Второго дядю Юй и Тётю Чжэньчжэнь.

Для взрослых жизнь, возможно, была трудной, но для Юй Ми переезд в новый дом был большой радостью — она снова могла спать вместе с дедушкой и бабушкой.

Она спала между ними.

На самом деле Юй Ми не была очень прилежной ученицей и по-прежнему обожала смотреть телевизор. Каждый раз, когда она возвращалась из школы, Мама Юй привычно спрашивала: — Уроки сделала?

И каждый раз Юй Ми отвечала: — Сделала!

Тем самым она получала право смотреть телевизор.

Она смотрела всё, что показывали дома.

Вот только после просмотра телевизора Юй Ми возвращалась в свою комнату и при тусклом свете лампы быстро делала уроки.

Бабушка и Дедушка Юй не выдавали её родителям.

Поэтому Отец Юй и Мама Юй пребывали в иллюзии, что их дочь очень дисциплинированна.

Ещё большей радостью для Юй Ми стало то, что в этот дом переехал и Третий дядя Юй.

Третьему дяде Юй было как раз двадцать лет. Он несколько лет работал в других городах, а теперь вернулся в Си ли.

На заработанные деньги Третий дядя Юй купил большой пузатый телевизор, что было на руку Юй Ми.

Зимние и летние каникулы были для Юй Ми счастливым временем: она бежала на второй этаж, где жил Третий дядя Юй, и смотрела телевизор с утра до вечера.

Их дом был четырёхэтажным. На первом этаже хранили всякий хлам и ставили транспорт. На втором жил Третий дядя Юй. На третьем — Второй дядя Юй с семьёй. Юй Ми с дедушкой и бабушкой жили на четвёртом этаже.

Телевизор на четвёртом этаже был оккупирован Юй Маем.

До третьего класса жизнь Юй Ми была беззаботной, она была настоящей счастливой девочкой из маленького городка.

Когда она пошла в третий класс, Отец Юй и Второй дядя Юй решили поехать попытать счастья в Сянчжан.

Мама Юй и Тётя Чжэньчжэнь поехали с ними.

Юй Ми и Юй Май внезапно стали «детьми, оставшимися дома».

Родители приезжали раз в месяц. Юй Ми, возможно, вступила в период роста и с каждым их приездом казалась всё полнее.

К счастью, пробыв полгода «оставшимися детьми», Юй Ми и Юй Май тоже переехали в Сянчжан.

Юй Ми впервые покинула место, где выросла, и всё вокруг казалось ей чужим и незнакомым.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Дети, оставшиеся дома

Настройки


Сообщение