Глава 3. Заботы о стране и народе

Глава 3. Заботы о стране и народе

[Город Си ли, 2000 год]

Юй Ми, вчера порезавшая палец и получившая «почётное ранение», всё же была отправлена родителями в детский сад.

Хотя она всё время бормотала: — А можно сегодня не ходить?

Мама Юй отчитала её, ещё ходившую в среднюю группу: — А что если ты отстанешь от других?

— Разве я не гений? — возразила Юй Ми.

Мама Юй потеряла дар речи.

Даже гениальной Юй Ми не удалось избежать участи посещения детского сада.

Сегодня она так переживала из-за войны между Москвой и Америкой, что даже во время обеда, к которому обычно относилась очень серьёзно, почти ничего не ела.

Сегодня в столовой давали белый рис с парой кусочков китайской колбасы, морковь, жаренную с мясом, и зелень.

Столовая в детском саду химического завода была очень просторной, по крайней мере, так казалось четырёхлетнему ребёнку.

Дежурившая воспитательница очень рассердилась, увидев плохо евшего ребёнка. Она тут же подошла к Юй Ми и спросила: — Юй Ми, почему ты не ешь?

Юй Ми ковыряла рис в миске и честно ответила: — Не вкусно…

За свою честность она, по заведённому порядку, была отправлена в чулан для размышлений.

Чулан представлял собой кладовку без окон, тёмную-претёмную.

Она была не первой, кого туда отправляли.

Другие дети, возможно, боялись, но Юй Ми не испытывала особых чувств, продолжая размышлять о возможности войны.

Юй Ми нашла старую деревянную лошадку, забралась на неё и стала качаться, развлекая саму себя.

Примерно через пять минут Юй Ми выпустили.

Другие дети уже поели, и воспитательница отправила их на тихий час.

В пустой столовой осталась только она.

Когда Юй Ми вышла, она не плакала, что совершенно не соответствовало ожиданиям воспитательницы.

Воспитательница сделала строгое лицо и спросила: — Ты поняла свою ошибку?

Юй Ми послушно кивнула: — Поняла.

Как гений, она была весьма активна, когда нужно было признать ошибку.

И вот, под пристальным взглядом воспитательницы, она съела большую миску сухого белого риса.

После еды её отправили спать на маленькую кроватку.

Из-за переживаний о международной обстановке Юй Ми даже приснился сон.

Во сне она стала медсестрой на поле боя, перешагивая через родной дом из серого кирпича и черепицы.

Гремели пушки, потери были тяжёлыми.

Юй Ми жила в бомбоубежище и даже вела партизанскую войну в туннелях с врагами.

Слёзы текли у Юй Ми ручьём, и когда она проснулась, соломенная циновка под ней была мокрой.

Когда воспитательница расчёсывала ей волосы, она увидела её красные глаза и спросила: — Ты так расстроилась из-за того, что учительница тебя наказала?

— Нет… — ответила Юй Ми.

Воспитательница видела много детей и знала, что некоторые из них очень ранимы и не признаются, даже если плакали.

— В следующий раз не капризничай.

В тот момент Юй Ми ещё с трудом могла выразить словами, как она переживала из-за войны Москвы с Америкой.

На самом деле, она совершенно не различала Москву, Россию и Ирак.

После обеда Юй Ми, которая плохо поела, проголодалась. Во время перемены она открыла свой рюкзак.

Мамы других детей клали им в рюкзаки небольшие перекусы, например, печенье или конфеты.

После того как Юй Ми выразила маме зависть к одногруппникам, у которых были лакомства, сегодня в её рюкзаке появились два яйца.

Когда она открыла рюкзак, по всей комнате распространился неприятный запах.

Яйца, которые она когда-то раздавила, сидя на рюкзаке, представляли собой непередаваемое зрелище: скорлупа и желток смешались в жёлто-белую массу.

— Кто так вонюче пукнул? — спросил её сосед по парте Цю Цилин.

Другие дети в классе начали наперебой обсуждать это.

Среди детей средней группы было немало тех, кто мог испачкать штаны.

Юй Ми поспешно застегнула молнию на рюкзаке, делая вид, что ничего не произошло.

— Это ты штаны испачкала? — спросил Цю Цилин.

— Это ты испачкал штаны!!! — возмутилась Юй Ми.

Она всего лишь раздавила яйца в рюкзаке.

Когда вошла учительница, она нахмурилась, видимо, почувствовав запах.

— У кого из учеников расстройство желудка?

На мгновение в классе воцарилась тишина. Дети смотрели друг на друга, никто не отвечал.

Она немного рассердилась и повторила: — Учительница не будет тебя ругать, встань сам.

Внутри Юй Ми боролись два маленьких человечка: один призывал её смело встать, другой — сидеть и не двигаться.

— Но у меня ведь нет расстройства желудка.

Из-за инцидента с яйцами Юй Ми с чувством вины и беспокойства дотянула до конца занятий.

Когда Мама Юй пришла за ней, она увидела, что дочь держит тетрадь в руках, и спросила: — Почему не положила в рюкзак?

Юй Ми понурилась: — Я раздавила яйца.

Дома, отстирывая рюкзак, Мама Юй очень хотела отшлёпать Юй Ми.

— Почему ты их не съела? — спросила Мама Юй.

Юй Ми знала, что мама просто хочет её поругать, и послушно стояла рядом, наблюдая, как Мама Юй стирает и трёт.

Даже после стирки запах тухлых яиц не выветривался.

— Да сколько ты этот рюкзак носила! — ворчала Мама Юй.

— Не знаю, — Юй Ми ещё не научилась понимать время, знала только, что бывает Новый год.

Мама Юй рассердилась ещё больше: — Будешь носить его, пока не развалится.

Юй Ми проходила с этим вонючим рюкзаком ещё полгода, и только в новом семестре ей купили новый.

На самом деле, у неё бывали и случаи, когда она пачкала штаны.

Потому что, объявляя правила поведения в группе, учительница сказала: — Если нужно в туалет во время урока, поднимите руку и спросите разрешения у учительницы.

В такие моменты Юй Ми становилась необъяснимо робкой и терпела до последнего, пока не случалось неловкое происшествие.

В тот день после занятий история о том, как Юй Ми обмочилась в детском саду, разнеслась по всей округе.

Потому что Мама Юй, брезгуя её запахом, посадила её отмокать в большой пластиковый таз для купания прямо у входа в дом, на виду у всех прохожих.

Проходившие мимо знакомые подшучивали: — А Ми, ты что тут делаешь?

Юй Ми, у которой ещё не развилось чувство стыда, спокойно сидела в тазу до самого ужина.

Домашние, которые обычно её баловали, сидели поодаль.

Маленькая Юй Ми вздохнула, сама накладывала себе еду и смотрела любимые идол-драмы для утешения.

Глядя на маленькую фигурку, сидящую на табуретке и не отрывающую глаз от экрана, от которой всё ещё исходил слабый неприятный запах.

Мама Юй не выдержала: — Ну почему ты так любишь смотреть телевизор? Ослепнешь же.

Юй Ми была так увлечена просмотром, что даже не услышала.

Отец Юй ущипнул её за пухлую щёчку и сказал: — Слушай маму!

— Ага, ага! — по телевизору показывали самый интересный момент, и Юй Ми было совершенно не до родителей, которые совсем недавно брезговали её запахом.

В новом семестре Юй Ми наконец-то завела новую подругу.

Это была Ляо Лили, дочь врача из частной клиники рядом с мастерской Отца Юй.

Ляо Лили должна была ходить с ней в одну группу, к тому же они были соседками.

В отличие от Юй Ми, которая целыми днями бегала, пачкалась и носила стрижку «под горшок», Ляо Лили её красивая мама наряжала как куколку — в кожаные туфельки и юбочку из тюля.

Юй Ми была общительным ребёнком и быстро подружилась с совершенно не похожей на неё Ляо Лили.

Однако она побаивалась мамы и бабушки Ляо Лили, они казались очень строгими.

Когда не было посетителей, они брали стаканчики, соединяли их шерстяной ниткой и играли в телефон.

Одна специально пряталась за стеной, другая стояла снаружи.

— Лили, Лили, ты меня слышишь? — спрашивала Юй Ми.

— А Ми, А Ми, я тебя слышу, — отвечала Ляо Лили.

В детском саду Юй Ми щедро поделилась с Ляо Лили своим лакомством — пакетиком ароматной жареной сушеной рыбки.

Как раз пошёл дождь, и учительница должна была по очереди перевести их на другую сторону.

Ожидая своей очереди, Юй Ми держала пакетик с рыбкой и предложила Ляо Лили угоститься.

По одной рыбке каждой, и вскоре руки у обеих стали жирными.

— Я помою руки, — сказала Юй Ми.

Она спокойно высунула руки на улицу, потёрла их под дождём, а затем вытерла об одежду.

Ляо Лили последовала её примеру.

Учительница, видевшая с другой стороны, как они едят рыбку, уже привыкла к подобному. Для воспитателя детского сада такие вещи были обычным делом.

Но счастье длилось недолго. Вскоре Юй Ми пришлось сменить детский сад.

Детский сад химического завода закрылся, и друзья разбрелись кто куда.

Юй Ми успешно перевелась в новый детский сад под названием «Ле Янян».

Детские сады в посёлке часто открывались, просто арендовав целое здание.

Детский сад «Ле Янян» занимал всего одно небольшое здание и был намного меньше предыдущего.

Юй Ми быстро забыла старых друзей, обзавелась новыми друзьями и новыми воспитателями, проявив полное бессердечие.

Одновременно она перешла в старшую группу.

Её младший брат Юй Май тоже пошёл в детский сад, в младшую группу.

В первый день он плакал и искал сестру.

Его воспитательница, не зная, что делать, взяла его за руку и привела в группу Юй Ми.

Так Юй Май провёл целый день на занятиях вместе с Юй Ми.

Позже, когда Юй Май привык, он вернулся в свою группу.

...

[Город Сянчжан]

Юй Ми вспомнила свои детские конфузы, почувствовала неловкость и одновременно желание рассмеяться.

В то время как другие грызли печенье, она с таким апломбом уплетала сушеную рыбку.

Она закрыла лицо руками, уверенная, что, возможно, только она одна во всём мире помнит эти истории.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Заботы о стране и народе

Настройки


Сообщение