Глава 6

Глава 6

— Янь Цигуй, а ты?

Хотя У Юньдэн никогда не была в отношениях, она кое-что знала о жизни. Эмоции, захлестнувшие ее, придали смелости признаться. Она видела, что Янь Цигуй относится к ней по-особенному.

Или… все это было лишь ее иллюзией?

Если мужчина способен создать такую иллюзию, то он не так уж и хорош.

У Юньдэн теребила край одежды, ее сердце было в смятении.

Янь Цигуй смотрел на девушку под уличным фонарем. Теплый свет заставлял ее сиять.

На мгновение ему показалось, что он превратился в девочку со спичками из сказки.

Разница была в том, что в тот момент, когда спичка погасла, прекрасные мечты и надежды явились ему наяву.

На том собеседовании полгода назад он был достаточно уверен, что никто не сможет повлиять на его жизнь.

После смерти родителей он так и прожил все эти дни, потихоньку справляясь.

В такой ситуации Янь Цигуй должен был что-то сказать, даже если это отказ, ответить нужно было четко и ясно.

Янь Цигуй не ответил. Он молча подошел к У Юньдэн и сказал:

— Холодно. Я провожу тебя домой.

— У тебя есть кто-то, кто тебе нравится? — У Юньдэн не совсем понимала ситуацию. Она не любила недомолвок.

Янь Цигуй помедлил, отвел взгляд и сказал:

— У меня сейчас нет никакого желания заводить отношения. И в будущем тоже не будет.

В старшей школе он однажды открыл свое сердце, но получил в ответ лишь болезненный удар.

Дай Вэймянь сказала, что он эгоистичный, жалкий монстр, погруженный в свой собственный мир.

В свой пятнадцатый день рождения ему не следовало злиться на родителей.

Если бы не он, они бы не погибли…

Окружающие всегда страдали из-за него. Поэтому У Юньдэн заслуживает кого-то получше.

Он собственноручно задул спичку. Мечта должна была рассеяться вместе с белым дымом.

— Я могу вернуться сама, не нужно меня провожать.

У Юньдэн ушла, не оглядываясь, оставив его стоять на месте в оцепенении.

Когда ее силуэт почти скрылся за поворотом, Янь Цигуй побежал за ней.

— Я же сказала, не нужно меня провожать!

У Юньдэн была смущена и раздосадована. Мало того, что ей отказали в признании, так этот человек еще и был до чертиков заботлив, провожая ее до самого дома.

Шарф закрывал половину ее лица, видны были только глаза.

Глаза наполнились слезами, веки покраснели.

Она вот-вот расплачется, так что, Янь Цигуй, уходи скорее.

— Уходи же.

Янь Цигуй поднял голову, посмотрел на дорогу впереди, затем развернулся и ушел. В следующую секунду слезы хлынули из глаз У Юньдэн, и она, всхлипывая, пошла домой.

Она доработает этот месяц и уволится!

Янь Цигуй!

Да пошел ты!

Янь Цигуй пошел длинной обходной дорогой и быстро добрался до дома У Юньдэн. Он вздохнул с облегчением, только когда она благополучно вошла в подъезд.

Он смотрел на тысячи огней в окнах домов, и сердце его сжималось от тоски.

Если бы он не был звездой несчастья, он бы точно не был таким никчемным, как сейчас. Тогда он бы обязательно, еще до признания У Юньдэн, громко сказал ей:

«Ты мне нравишься».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение