Глава 9. Девятая луна (Часть 1)

На следующее утро Линь Синьюэ разбудил будильник. Она лениво потянулась в пижаме и побрела в ванную.

Не дойдя, она уловила знакомый аромат — кажется, это была давно забытая каша со «столетними» яйцами и постной свининой.

— Мам, ты сварила кашу со столетними яйцами и свининой! Ты моя настоящая мама! Знаешь ведь, что я вчера толком не поела, — с этими словами она подбежала к Маме Линь и принялась ластиться.

— Ай-яй, ну что ты за ребенок! Быстро иди переоденься, ваш директор здесь! — Мама Линь поспешно подошла и подтолкнула ее в комнату.

— А! Почему ты раньше не сказала, мама? Ты меня так подставила! — Линь Синьюэ поспешно скрылась в комнате, смущенно пробормотав.

— Я давно хотела тебя позвать, но ваш директор настоял, чтобы не беспокоили твой отдых, велел дать тебе выспаться, — с улыбкой сказала Мама Линь.

— И знаешь, ваш директор очень даже симпатичный. А я-то и правда поверила твоим словам, что он такой старый, — не забыла добавить Мама Линь перед уходом.

— Мам, а как он сюда попал? — спросила Линь Синьюэ, одеваясь.

— Откуда мне знать? Сказал, что вы договорились вместе поехать на работу. Я только встала, а он уже пришел. И ты хороша, не предупредила заранее. Я ничего не успела приготовить, пришлось сделать немного этой каши, — с улыбкой ответила Мама Линь.

— Быстрее переодевайся. Мы с твоей мамой не знаем, о чем говорить с директором. Не оставляй его одного сидеть, это так неловко.

— А папа где? Неужели еще не встал? — спросила Линь Синьюэ.

— Твой папа давно встал, сейчас бегает на улице. Я просила его сегодня не ходить, побыть дома с вашим директором, а он ни в какую. Еще сказал, что это привычка, выработанная годами, нельзя так просто отказываться. Он меня просто доводит! — Мама Линь воспользовалась случаем, чтобы пожаловаться.

— Ох, папа такой умный, свалил эту неприятную ситуацию на нас, — Линь Синьюэ уже оделась и неловко вышла из комнаты.

— Директор, как Вы здесь оказались? Простите, я не знала, что Вы придете, поэтому проспала, — с улыбкой сказала Линь Синьюэ.

— Ничего страшного, спать — это хорошо. Разве мы не договаривались, что я сегодня утром заеду за тобой на работу? — Лоу Сичэн наконец оторвался от тарелки с кашей.

— Забыла Вам сказать, директор, Лян Цзы вчера вечером привез мой электроскутер, так что я сегодня могу поехать на нем.

— Синьюэ, ешь скорее! И директору вашему положи каши, — Мама Линь с улыбкой подошла, принеся с собой всю кастрюлю.

— Эм, мам, лучше поставь ее туда. Директор сам себе положит.

— Ну что ты такое говоришь! Разве можно заставлять директора самого себе накладывать еду? — С этими словами Мама Линь наложила еще одну большую миску каши и протянула директору. Он уже наелся, но отказать пожилой женщине было неудобно, поэтому он поспешно взял миску.

— Лоу Сичэн, Вы поели? Если да, то можем ехать на работу, уже не так рано, — Линь Синьюэ посмотрела на директора, который все еще уплетал кашу, и сказала с улыбкой.

— Поел, поел. Каша Мамы Линь очень вкусная, — сказал Лоу Сичэн, с неохотой отставляя миску.

— Ну что ты за ребенок, совсем субординации не знаешь! Как можно называть начальника по имени? Директор, Вы не обижайтесь, мы ее с детства избаловали, — осторожно сказала Мама Линь.

— Мам, это директор разрешил мне так его называть, — Линь Синьюэ посмотрела на директора с улыбкой.

— Но ты же не должна была воспринимать это всерьез, дитя мое!

— Ничего, ничего, Мама Линь, это действительно я попросил Мань Юэ так меня называть, — очень вежливо сказал Лоу Сичэн. (п.п. Мань Юэ - вероятно, детское имя Синьюэ, или ошибка в оригинале)

— Да, мам, и ты не стесняйся. Наш директор одного возраста с моим братом, — с улыбкой добавила Линь Синьюэ.

— О, какое совпадение! Такой же, как брат нашей Мань Юэ? — Услышав это, Мама Линь еще больше обрадовалась.

— Мам, я поела, пойду на работу, — сказала Линь Синьюэ, убирая посуду.

— Тогда я тоже пойду, Мама Линь, — Лоу Сичэн поспешно встал, собираясь уходить вместе с ней.

— Хорошо, идите. Будьте осторожны в дороге. Директор Лоу, заходите почаще, если будет время! — Мама Линь с улыбкой проводила их до двери.

Они спустились по лестнице, один за другим, и у входа столкнулись с Папой Линь, возвращавшимся с пробежки.

— Пап, закончил тренировку? — с улыбкой спросила Линь Синьюэ.

— Да. Вы уже уходите? Завтракали? — Папа Линь посмотрел на них с улыбкой.

— Да, мама даже специально сварила кашу со столетними яйцами и свининой, — сказала Линь Синьюэ, подходя к своему электроскутеру.

— Линь Синьюэ, мы же договорились, что поедем на машине? — посмотрел на нее Лоу Сичэн.

— Директор, у меня есть свой транспорт. Поезжайте, пожалуйста, первым, — если коллеги увидят, что она приехала на работу на машине директора, то ее точно утопят в сплетнях.

Вчера вечером она уже познакомилась с одной из таких дам. Если все они такие, то не то что одна Линь Синьюэ, и двадцати не хватит, чтобы отбиться.

— Раз так, тогда я поеду первым, — сказав это, Лоу Сичэн действительно уехал один на своей машине.

— Пап, откуда он знает, где мы живем? — Линь Синьюэ повернулась и спросила отца.

— Откуда мне знать? Я сам хотел у тебя спросить. Утром встал, смотрю — в гостиной сидит незнакомый человек, я аж подпрыгнул от неожиданности. Я еще у тебя не спросил, как он вообще к нам попал? — Папа Линь сделал невинное лицо.

— Ладно, я тоже испугалась, — Линь Синьюэ увидела, что это точно не проделки отца, села на электроскутер и уехала.

«Чуть не попался! Хорошо, что я увернулся. Этот малыш Лоу тоже хорош, устроил внезапную атаку», — Папа Линь вытер пот со лба и пулей взлетел по лестнице.

Приехав в офис ровно в восемь пятьдесят, Линь Синьюэ села за стол, готовая начать работу.

Только она села, как вошла Чжао Чжужэнь.

— Синьюэ, почему так рано? — с улыбкой спросила Чжао Чжужэнь.

— Да нет, я тоже только пришла, только что села.

— А, понятно. У тебя есть сегодня какие-нибудь дела? Я смотрю, ты, кажется, вчера уже закончила всю работу, которую директор дал тебе на эту неделю, — сказала Чжао Чжужэнь, садясь.

— Да, вчера закончила. Чжао Чжужэнь, Вам нужна помощь? — Линь Синьюэ почувствовала, что за этим вопросом кроется какая-то просьба.

— Сегодня мне нужно пойти в фондохранилище, отреставрировать одно бронзовое изделие. Может, будешь у меня на подхвате? — с улыбкой предложила Чжао Чжужэнь.

— Конечно! Я давно хотела получше рассмотреть фондохранилище, — услышав предложение Чжао Чжужэнь, Линь Синьюэ очень обрадовалась.

— Тогда собирайся и пойдем со мной. Нам еще нужно позвать директора, — сказала Чжао Чжужэнь, собирая инструменты.

— Директор тоже пойдет? — Линь Синьюэ вспомнила утренние события и ей совсем не хотелось снова видеть директора. Было слишком неловко.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Девятая луна (Часть 1)

Настройки


Сообщение