Она действительно проспала до самого утра. Когда Линь Синьюэ открыла глаза, снаружи уже было ослепительно светло.
Она протерла глаза, посмотрела на телефон — мамочки, уже половина девятого!
— Мам, почему ты меня не разбудила? Я опоздаю!
— крикнула Линь Синьюэ, одеваясь.
— А, я и не заметила, была занята готовкой завтрака для тебя. Что же теперь делать?
— Мама Линь посмотрела на часы — действительно, уже больше восьми.
— Тогда я не буду завтракать, я пошла, мам!
— сказала Линь Синьюэ, переобуваясь.
— Так нельзя, не завтракать вредно для желудка. Мама положит тебе в сумку, съешь в офисе.
— Мама Линь быстро побежала на кухню, положила в контейнер четыре баоцзы и быстро сунула их в сумку дочери.
— Ох, ладно, спасибо, мам, я пошла.
— Сказав это, Линь Синьюэ быстро спустилась вниз.
Видя, что времени в обрез, она, недолго думая, села на электроскутер и помчалась к музею.
Поскольку это было время пик, повсюду были люди. Она лавировала налево и направо, протискиваясь в любую щель. Наконец, когда она уже почти добралась, загорелся красный свет. Линь Синьюэ с тревогой посмотрела на часы. Вдруг она услышала, как кто-то сзади зовет ее. Оглянувшись, она обомлела — мамочки, директор сидел в машине рядом и махал ей рукой!
Не раздумывая, она нажала на газ и проехала на красный свет, мчась вперед без остановки.
Проехав некоторое расстояние, она осторожно остановилась, оглянулась — директор не гнался за ней. Тогда она снова поехала.
Добравшись до парковки музея, Линь Синьюэ огляделась по сторонам, убедилась, что директора нет, припарковала скутер и кубарем побежала в кабинет.
— Синьюэ, ты где была? Почему так запыхалась?
— спросила Чжао Чжужэнь, увидев ее в таком состоянии, как только та толкнула дверь.
— По дороге сюда встретила директора, чуть не умерла от страха!
Даже не остановилась, сразу помчалась в музей.
— сказала Линь Синьюэ, еле дыша.
— Не может быть! Увидеть директора и так испугаться? Боишься, что он тебя съест?
— с улыбкой сказала Чжао Чжужэнь.
— Я думала, директор отругает меня за опоздание.
— серьезно сказала Линь Синьюэ, глядя на Чжао Чжужэнь.
— Не отругает, директор у нас с пониманием относится.
Если опоздаешь на минуту-другую, он не обратит внимания.
— сказала Чжао Чжужэнь.
— Точно, чего же я тогда испугалась?
— Линь Синьюэ наконец вздохнула с облегчением и села.
Только она села, как раздался стук в дверь.
Чжао Чжужэнь подошла, открыла дверь — пришел директор!
— Директор, здравствуйте!
— Чжао Чжужэнь никогда не сталкивалась с такой ситуацией и подумала, что директор действительно пришел отчитать Линь Синьюэ. Она произнесла это робко.
— Здравствуйте, Чжао Чжужэнь. Линь Синьюэ пришла?
— спросил директор.
— Пришла, пришла, директор.
— тихо ответила Чжао Чжужэнь, подумав про себя: «Ну все, Синьюэ конец».
— Я здесь, здесь, директор! У вас есть какие-то указания?
— Услышав, что директор спрашивает о ней, Линь Синьюэ поспешно встала.
— Пройдемте со мной в кабинет, сегодня нужно дать вам некоторые поручения.
— Сказав это, директор ушел.
Линь Синьюэ обреченно последовала за ним. Чжао Чжужэнь изо всех сил подавала ей знаки глазами, чтобы та обязательно сдерживала свой характер, была скромнее, и что бы директор ни сказал — соглашалась.
Директор подошел к двери своего кабинета, открыл ее и предложил Линь Синьюэ войти и сесть.
— Директор, я лучше постою.
Если у вас есть какие-то дела, просто скажите, я слушаю.
— Линь Синьюэ чувствовала себя неуверенно, боясь, что это затишье перед бурей, и тихо сказала.
— Сказал сесть — значит садись. Почему столько разговоров? Как я буду давать тебе задания, если ты не сядешь?
— Похоже, директор действительно рассердился. Конец, а ведь это только второй рабочий день!
— Ох, хорошо.
— Ей пришлось сесть.
— С сегодняшнего дня начинайте изучать экспонаты в фондохранилище. За ключом приходите ко мне.
Если нужно будет поехать в командировку, я скажу заранее.
Если понадобится найти какие-то материалы, скажите мне, все материалы у меня дома.
Когда придет время, я отвезу вас туда на машине.
— сказал директор с улыбкой.
— Ох, хорошо, поняла.
— Линь Синьюэ закивала как болванчик, хотя на самом деле толком не расслышала, что именно сказал директор.
— Подождите немного, потом позовите Чжао Чжужэнь, и мы вместе пойдем в фондохранилище.
— Ох, хорошо, я сейчас пойду.
— Куда так торопишься? Я сказал подождать, а не сейчас.
— Ох, поняла, директор.
— И еще. Утром по дороге на работу я звал тебя, ты ведь слышала, да?
— Директор наконец спросил об этом.
— Не слышала, директор. Когда вы меня звали?
— Линь Синьюэ не хотела признаваться.
— Когда ждали на светофоре. Я позвал тебя, ты обернулась, а потом умчалась со всех ног.
— Директор помог ей вспомнить.
— Правда? Я вас действительно не видела.
— сказала Линь Синьюэ, покраснев от смущения.
— В следующий раз больше не проезжай на красный свет. Это и небезопасно, и нарушает правила дорожного движения.
— сказал директор с улыбкой.
— Ох, я поняла, хорошо, директор.
— Все, можешь идти.
— Директор махнул рукой.
— Ох, тогда я пошла.
— Сказав это, Линь Синьюэ быстро вышла, осторожно закрыла за собой дверь и помчалась обратно в кабинет.
— Ну как, как? Директор тебя не ругал?
— спросила Чжао Чжужэнь, как только она вошла.
— Не ругал, но сказал, чтобы мы подождали немного и потом вместе пошли.
— сказала Линь Синьюэ, садясь.
— Не может быть! Чтобы нас вместе позвали ругать?
— Чжао Чжужэнь не понимала, что задумал директор.
— Нет, нет, чтобы взять ключ, ключ от фондохранилища.
— поспешно поправила Линь Синьюэ.
— Ох, ты меня напугала, дитя.
Я здесь столько лет работаю, меня еще ни разу директор не ругал.
— Чжао Чжужэнь вздохнула с облегчением.
— Чжао Чжужэнь, вы давно здесь работаете?
— с любопытством спросила Линь Синьюэ.
— Да, уже больше десяти лет.
Я здесь еще с тех пор, как управлял прежний директор.
— сказала Чжао Чжужэнь, вспоминая.
— Тогда вы, должно быть, очень хорошо знаете музей.
— Конечно. Сколько комнат в музее, сколько экспонатов в фондохранилище, кто здесь работает — я все знаю досконально.
— с гордостью сказала Чжао Чжужэнь.
— А вы знаете что-нибудь о нынешнем директоре?
— Конечно, знаю. Директору тридцать лет, его зовут Лоу Сичэн, он единственный сын в семье, раньше учился за границей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|