Глава 6. Первая проба сил

Клиника «Абрикосовый Зал».

Всего в клинике работало восемь человек.

Трое были штатными врачами, одним из которых был учитель аватара, Ван Юань.

Двое других врачей были мужчинами средних лет, примерно сорока-пятидесяти.

Одного звали Чэнь И.

Другого — Сун Бай.

Остальные пятеро были учениками, еще не завершившими свое обучение.

Собрав лекарства по рецепту, Су Даочжи остался без дела.

Пациентов в этой клинике действительно было очень мало, почти пустынно. Большинство людей просто приходили за лекарствами и уходили.

В такой обстановке неудивительно, что аватару было трудно научиться чему-то настоящему.

Разве что он был бы как Ли Сяо — одновременно талантливым и усердным.

Внезапно.

Снаружи раздался тревожный крик.

— Доктор Ван, скорее спасите жизнь моего отца!

Молодой крепкий парень, неся на спине старика, запыхавшись, вбежал в клинику.

— Не волнуйтесь, дайте я посмотрю.

Ван Юань, не тратя времени на пустые слова, поспешно встал и помог перенести старика на кушетку.

Затем он приподнял веки старика, осмотрел налет на языке, и его лицо резко изменилось!

— Это предсмертное состояние!

Сказав это, Ван Юань положил руку на запястье старика и начал прощупывать пульс.

«Похоже на острый приступ. В прошлой жизни его бы сразу отправили в реанимацию, к западным врачам. Но в эту эпоху неотложная помощь целиком зависит от традиционной китайской медицины», — размышлял Су Даочжи, стоя в стороне и наблюдая за стариком, чье лицо становилось все бледнее.

— Слишком поздно принесли с таким острым приступом. Даже если сейчас сварить Сердечный Отвар, это уже не поможет, эх… — Ван Юань закончил прощупывать пульс, его брови сошлись на переносице.

Затем двое других врачей по очереди осмотрели старика и прощупали его пульс, но лишь беспомощно покачали головами.

Кто-то с досадой сказал: — Вань Цзи, парень, ты ошибся местом! В «Абрикосовом Зале» только лекарства покупают, здесь людей не спасают.

Кто-то покачал головой и вздохнул: — Ты действительно в отчаянии бросился куда попало!

Кто-то доброжелательно подсказал: — Если хочешь вылечить и спасти жизнь, нужно идти в клинику «Чанцин Игуань».

Услышав эти разговоры, Ван Юань и двое других врачей слегка побледнели, но ничего не могли возразить.

Мастерство врача заключается в лечении болезней и спасении людей. Если ты не можешь спасти человека, значит, у тебя нет мастерства, и уверенности в себе, естественно, тоже нет.

— Учитель, может, позволите мне попробовать? Возможно, у меня есть способ, — в этот момент Су Даочжи выступил вперед и тихо сказал Ван Юаню.

— Ты справишься? Если, не дай бог, дело дойдет до судебного разбирательства из-за смерти, твое будущее будет разрушено, — серьезно посмотрел на него Ван Юань.

— Учитель, поверьте мне хоть раз! — заверил Су Даочжи.

— Хорошо, попробуй! Если что-то случится, я возьму ответственность на себя! — Ван Юань пристально смотрел на Су Даочжи несколько секунд, затем стиснул зубы и согласился.

Су Даочжи повернулся к стоявшему рядом Ли Сяо: — Старший брат Ли, быстро приготовь на сильном огне чашу Сердечного Отвара.

Ли Сяо на мгновение замер, потом ответил: — Сейчас будет!

Су Даочжи кивнул, достал серебряные иглы и сразу же сделал сильный укол в точки Суляо и левую Чжунчун.

Затем он применил технику подъема-введения и вращения иглы в точке Нэйгуань на левой руке старика, вызвав сильную стимуляцию.

Боль немедленно утихла, и страдальческое выражение на лице старика почти исчезло.

— Сяо Дао, ты достиг такого мастерства в «Секретных Методах Иглоукалывания Восьми Чудесных Меридианов»! — удивленно воскликнул Ван Юань, и в его сердце затеплилась надежда.

Он снова приложил пальцы к запястью старика, чтобы прощупать пульс.

Через мгновение на его лице отразилось изумление, которое сменилось радостью.

Он невольно крикнул Ли Сяо: — Сердечный Отвар готов? Быстрее неси сюда!

Ли Сяо крикнул в ответ: — Отвар только наполовину готов!

Ван Юань поторопил: — Сначала неси полуготовый, остальное продолжай варить!

— Учитель, держите! — Ли Сяо принес чашу с отваром.

Этот Сердечный Отвар готовился на сильном огне, поэтому его целебная сила не могла раскрыться полностью.

Но он хотя бы мог поддержать жизнь и выиграть время для дальнейшего лечения.

Старик выпил Сердечный Отвар, а Су Даочжи продолжил сеанс иглоукалывания.

Вскоре.

Боль старика постепенно утихла, он закрыл глаза и погрузился в сон.

Ван Юань был в отличном настроении и с улыбкой сказал: — Реанимация прошла успешно, жизнь спасена!

— Отец, ты сначала хорошенько поспи, поспишь — и все будет хорошо! — услышав это, Вань Цзи взял старика за руки. Увидев его ровное дыхание, он с огромным облегчением вздохнул.

— Спасибо, доктор Ван, за то, что вырвали моего отца из рук Царя Ада.

Вань Цзи тут же опустился на колени перед Ван Юанем и трижды низко поклонился ему.

— Благодарить нужно не меня, — Ван Юань слегка отступил в сторону, указывая на Су Даочжи.

— Спасибо, доктор Су! — Вань Цзи на мгновение замер, а затем поклонился Су Даочжи.

— Ничего страшного, — Су Даочжи улыбнулся и помог ему подняться.

— Неужели действительно вырвали из рук Царя Ада?

— Только что выглядел как мертвец, а сейчас цвет лица действительно намного лучше…

— Этот молодой человек, кажется, ученик Ван Юаня? Надо же, какое у него врачебное искусство!

— В следующий раз можно попробовать обратиться к нему!

В клинике некоторые из присутствующих начали перешептываться.

— Сяо Дао, ты словно прозрел! — Ван Юань разглядывал Су Даочжи с явным удовлетворением на лице.

— Сам не знаю как, вдруг внезапно кое-что понял, — ответил Су Даочжи.

— Великий талант созревает поздно, значит, твой талант созревает поздно, — вздохнул Ван Юань. Затем он посмотрел на Ли Сяо и с удовлетворением добавил: — С такими двумя учениками, как вы, у моей школы есть преемники.

Ли Сяо торжественно произнес: — Учитель, я обязательно прославлю нашу школу.

— Хорошо! Есть стремление, — Ван Юань погладил бороду и громко рассмеялся.

Су Даочжи вдруг сказал: — Кстати, учитель, вчера ночью я так увлекся чтением, что свеча сожгла мой «Сборник Трав от Ста Болезней». Хотел бы одолжить ваш экземпляр, чтобы переписать его заново.

— Ха-ха, хорошо, что сгорела! Это доказывает, что ты слишком усердно занимался. Приходи вечером ко мне в комнату, — смеясь, сказал Ван Юань.

У него не было своих детей, поэтому Су Даочжи и Ли Сяо он, естественно, считал своими сыновьями.

Вечером.

Су Даочжи отправился в жилище Ван Юаня и увидел «Сборник Трав от Ста Болезней».

Это действительно была старинная книга.

— Моя семья Ван занималась медициной три поколения. Эта медицинская книга — свидетельство трех поколений моей семьи. Возьми ее, — Ван Юань погладил книгу и вздохнул.

— Спасибо, учитель, — Су Даочжи снова поклонился, принял старинную книгу и вернулся домой.

У него было предчувствие, что на этой медицинской книге остался духовный отпечаток, и он сможет напрямую использовать Зеркало Мириад Чудес, чтобы впитать содержащиеся в ней знания.

Он зажег свечу.

Су Даочжи начал внимательно читать.

Спустя долгое время.

Зеркало Мириад Чудес действительно отреагировало.

Луч света упал прямо на старинную книгу.

В Зеркале Мириад Чудес появилось изображение.

Обычная аптечная лавка.

Мужчина средних лет быстро писал что-то пером.

У Су Даочжи внезапно закружилась голова, а когда он пришел в себя, то уже был этим мужчиной средних лет.

«Это совершенный "Сборник Трав от Ста Болезней"».

Потоки знаний медленно всплывали в его сознании, а затем превращались в иероглифы под кончиком пера.

Спустя долгое время мужчина закончил писать.

Это и была книга «Сборник Трав от Ста Болезней».

Внезапно.

У Су Даочжи снова закружилась голова, и он неожиданно оказался в теле другого человека.

«Остался духовный отпечаток не одного человека…»

Су Даочжи на мгновение почувствовал замешательство, но быстро пришел в себя и снова начал впитывать знания.

Спустя долгое время.

Су Даочжи снова оказался в теле учителя Ван Юаня.

Знания трех поколений целиком влились в разум Су Даочжи.

«Первый человек, должно быть, дед учителя Ван Юаня, он достиг уровня Совершенства. Второй человек — его отец, тоже достиг Совершенства. А вот учитель Ван Юань сейчас достиг лишь уровня Великого Достижения…»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Первая проба сил

Настройки


Сообщение