— Нет-нет-нет… — Чжао Вэй замахал руками. — Мы… мы с Сяои просто шутили!
— Я тут, это… ужинаю! Отец, присоединяйся!
Слова словами, а сам схватил палочки и миску и начал жадно поглощать еду, ничуть не заботясь о Чжао Юйлуо.
Чжао Юйлуо был одновременно и зол, и удивлен. Он хотел было утешить непутевого сына, ведь его заслуги приписали Чжао Е, князю Лу.
Но, видя его поведение, решил не тратить время.
Когда Ма Сяои подал ему миску и палочки, Чжао Юйлуо, не церемонясь, сел рядом с Чжао Вэем и присоединился к ужину.
Отец и сын молча ели какое-то время, атмосфера была довольно напряженной.
Вдруг Чжао Юйлуо небрежно бросил: — Заслуги в прорыве из Яшаня приписали князю Лу. Ты должен спокойно лечиться, в течение месяца тебе запрещено покидать шатер.
Он говорил так спокойно, словно это совершенно не касалось Чжао Вэя.
Но Чжао Вэй, услышав это, вдруг выплюнул всю еду.
Он вытаращил глаза, словно увидел привидение.
После долгого молчания он выдавил: — Почему?
За обе свои жизни он совершил не так много хороших поступков, а самый значимый, которым он больше всего гордился, вдруг приписали кому-то другому. Как он мог с этим смириться?
— Почему?
Чжао Юйлуо не ожидал, что его непутевый сын вдруг «повзрослел» и осмелился ему перечить.
— Потому что ты негодяй и не заслуживаешь этой чести!
— Черт возьми! — Чжао Вэя охватила ярость. Он швырнул миску на пол, чем напугал и Ма Сяои, и Чжао Юйлуо.
Затем он разразился бранью: — Этот смазливый Чжао Е! Он совсем рехнулся? Как он посмел украсть мои заслуги?!
Ма Сяои и Чжао Юйлуо переглянулись. Князь Чэн снова начал сомневаться: неужели это его сын?
Конечно, это был его непутевый сын, в этом не было сомнений.
Но когда это он стал таким смелым, чтобы ругать Чжао Е?
В этом мире Чжао Вэй боялся только двоих:
Одного — Чжао Юйлуо, своего отца.
Другого — Чжао Е. Между ними была непримиримая вражда.
Еще в Линьане Чжао Вэй, вместо того чтобы учиться чему-то полезному, решил приставать к девушке на улице.
И ему не повезло — эта «девушка» оказалась дочерью Ван Инлиня, ученого секретаря.
Разразился большой скандал, Ван Инлинь чуть не подал жалобу императору.
Но его племянник остановил его.
Младшая сестра Ван Инлиня была замужем за князем Сю, и ее сын был Чжао Е, князь Лу.
Чжао Е не позволил Ван Инлиню жаловаться не потому, что боялся Чжао Вэя, а потому, что знал — это бесполезно.
Вполне возможно, что император Дуцзун, чтобы сохранить лицо императорской семьи, решил бы выдать свою двоюродную сестру замуж за Чжао Вэя, и это разрушило бы ее жизнь.
Но Ван Инлинь все равно не мог успокоиться.
Поэтому Чжао Е, ровесник Чжао Вэя, нашел его в борделе, в комнате проститутки, подвесил и избил, истязая с утра до вечера.
В конце концов, Чжао Юйлуо пришлось лично идти и забирать своего сына.
Этот случай был позором для Чжао Юйлуо, и он, естественно, не стал его афишировать. Но страх Чжао Вэя перед Чжао Е остался.
С тех пор, будь то в Линьане или в бегах, трусливый Чжао Вэй всегда обходил Чжао Е стороной. Одного взгляда Чжао Е было достаточно, чтобы он затрясся от страха.
Чжао Юйлуо говорил так спокойно не только потому, что государственные дела были важнее личных обид Чжао Вэя, но и потому, что заслуги приписали именно князю Лу. Он был уверен, что его непутевый сын, даже если и будет недоволен, не посмеет ничего сделать.
Как же…
Как же он вдруг стал таким смелым?
Но это было еще не все, что удивило Чжао Юйлуо.
Чжао Вэй, разбив миску, был в ярости. За обе свои жизни он не знал, что такое сдержанность!
— Черт возьми, этот смазливый… как он посмел украсть мои заслуги?!
Он посмотрел на Чжао Юйлуо гневным взглядом. — Ты… ты… ты как отец вообще? Твоего родного сына обижают, а ты даже не заступишься?
— Я… — Чжао Юйлуо опешил. Он совсем обнаглел?
Он ударил по столу: — Негодяй! Еще слово — и я тебя накажу!
— Еще слово, так еще слово! — Чжао Вэй был готов на все. Это был его единственный достойный поступок, которым он мог гордиться, а этот непутевый отец просто взял и отдал его другому?
Он резко сорвал с себя одежду, обнажив перевязанную окровавленными бинтами грудь.
— Смотри! Видишь эти раны? Я жизнью рисковал!
— Я потопил Чжан Хунфаня! Я прорвался сквозь строй монголов! А ты просто взял и отдал мои заслуги!
Глаза Чжао Вэя покраснели. — С самого рождения я был негодяем, даже ты, отец, смотрел на меня с презрением, все тыкали в меня пальцем. И вот… вот я единственный раз совершил что-то достойное, а ты… ты просто отдал это другому!
…
Чжао Юйлуо застыл на месте. Глядя на своего сына, готового расплакаться от обиды, он чувствовал, что не узнает его.
Это было не то чувство, когда кажется, что перед тобой другой человек, а скорее удивление и недоверие, смешанные с радостью от того, что блудный сын, возможно, наконец вернулся на путь истинный.
…
(Нет комментариев)
|
|
|
|