— Старший брат и Миньчэн не только должны содержать младшего брата, чтобы он учился, но и вкалывать до изнеможения, чтобы содержать бабушку и вас троих, мать и дочерей. Даже вол однажды не выдержит.
Изначально она удивлялась, почему Су Мингуй и Су Миньчэн, а также младший брат мужа, который был в поселке, вдруг вернулись.
Оказалось, это дело рук семьи Чан.
— Зачем мы растим дочерей?
— Разве не для того, чтобы они могли жить хорошо?
— Если Су Си выйдет замуж за кого-то из семьи Чан, разве нам придется беспокоиться о еде дома?
— Разве нам придется бояться, что над нами будут смеяться другие?
Самое главное, с тех пор как она вышла замуж в это бедное, разрушенное и глухое место, в семью Су, у нее не было ни одного хорошего дня.
Домов мало, они еще не разделились, на крыше в щелях между черепицей выросла трава, в доме сыро и влажно, у нее чуть ли не ревматизм.
А еще над ней властвует старая ведьма, как она может это вынести?
Если бы одна из них, Су Си или Су Вань, вышла замуж за хорошего человека, даже курица и собака поднялись бы на небо. Разве ей пришлось бы беспокоиться о том, что у нее не будет хорошей жизни?
По крайней мере, каждый день можно было бы давать Гоуве яйцо, и каждый раз есть ароматный рис.
Сколько бы Коу Вэньцин ни говорила, Чжао Фанжу твердо стояла на своем. Это было дело продажи дочери, и она не могла на это пойти.
— Вторая тетушка, вы так красиво говорите, почему бы вам самой не выйти замуж? — Су Вань наконец поняла. Оказывается, всю семью пригласили сюда.
Цель прихода людей из семьи Чан была только одна: выдать Су Си замуж.
Эти слова заставили Су Миньчэна нахмуриться. Он был здесь, а эта "товар, приносящий убытки", племянница посмела предложить его жене выйти замуж за другого. Что за слова?
— Вань-Вань, что ты, ребенок, понимаешь?
— Ты не слышала, что сказал Управляющий Юй?
— Если Су Си не выйдет замуж за них, наша семья должна будет заплатить две тысячи юаней, а старшему брату отрубят руку.
Их семья, не говоря уже о двух тысячах, даже ста юаней не могла найти.
Коу Вэньцин воспользовалась моментом и подошла к Чжан Цуйфэнь: — Мама, Миньгуй ведь ваш родной сын, и он должен содержать младшего брата, чтобы тот учился. Если у него не будет руки, что будет с младшим братом?
Дома придется содержать еще одного бездельника, и разве не ее Миньчэну придется страдать и работать?
Су Вань посмотрела на Су Мингуя, затем на Чжао Фанжу, понимая, что слова Коу Вэньцин были правдой.
— Сестра, помоги мне, я не хочу выходить замуж за этого старого и уродливого мужчину… — плача, просила Су Си.
Если ей придется выйти замуж за этого старика, ей лучше умереть.
Су Вань нахмурилась и тихо спросила ее: — Что произошло?
Су Си всхлипнула и рассказала ей все, как было.
Оказывается, когда она только начала работать на угольной шахте, тот самый Угольный босс из семьи Чан осмотрел всех и положил глаз на красивую Су Си, а также тайком заставил Су Мингуя поставить отпечаток пальца на контракте о продаже дочери.
Несколько дней назад Второй Господин Чан приехал осматривать угольную шахту и наткнулся на Су Си, которая мыла овощи.
Смелый до безрассудства, он схватил ее сзади, намереваясь совершить насилие.
Кто же знал, что Су Си в гневе и ужасе сильно оттолкнула его, и он ударился головой об острый угол стиральной доски, потерял сознание и очнулся только через три дня.
Вот и пришел, очнувшись, чтобы свести счеты, и во что бы то ни стало хотел жениться на Су Си.
Су Вань, услышав это, потемнела лицом.
С древних времен нет торговца без хитрости.
Это была вовсе не женитьба, а торговля людьми под видом брака.
Этот Второй Господин Чан за эти годы, неизвестно сколько дочерей из бедных семей купил, и ни одна из них по-настоящему не жила счастливо.
В конце концов, все они стали лишь инструментом для удовлетворения желаний, перенесли всевозможные издевательства и унижения, что привело к их смерти в постели.
Затем их заворачивали в белую ткань и хоронили, и дело с концом.
Семья Чан, опираясь на свои деньги в поселке Пиньян, хотела выдать Су Си замуж по контракту, пользуясь тем, что вся их деревня бедна, и никто не заступится?
— Тетушка Чжан, вы глава этой семьи. Если вы согласитесь, то мы обо всем договоримся.
Управляющий Юй умел читать по лицам: — Наш Второй Господин искренне хочет жениться на девушке Су Си. Если девушка Су Си согласится выйти замуж, Второй Господин немедленно пришлет десять мешков риса, десять корзин яиц и десять кур, пять мешков муки и пять ватных одеял.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|