Изначально Чжао Фанжу хотела дождаться, пока Су Вань проснется, и тайком от тетушки и старухи дать ей эти яйца, чтобы она подкрепилась.
Но после утренней суматохи, вспомнив, что эти двое принесли рис и выручили их, она просто велела Су Вань тихонько вынести все яйца.
Шэнь Чумин увидел, как она отдернула руку, и протянула ему четыре ароматных яйца, держа их обеими руками, потирая пальцами.
Эта девчонка, руки у нее такие тонкие и маленькие…
Утром он ел рисовую кашу, два маньтоу и вареные яйца, немного проголодался, но вместо того, чтобы взять, спросил: — Ты ела?
— Я… — Су Вань хотела сказать, что нет, но после утренних криков старухи, которые, вероятно, все слышали, она покачала головой. — Я не голодна, мама уже готовит, вернусь и поем.
— Тогда и я не…
Не успел он договорить, как Су Вань перебила его: — Вы еще собираетесь собирать травы, и не скоро вернетесь.
— В горах нет жителей, вы даже еды с собой не взяли. Четыре яйца хоть как-то помогут продержаться.
— Верно, верно, девочка Су права, я как раз проголодался. Что делать, если на горе у меня не будет сил и я не справлюсь с дикими зверями?
Сун Пиндун поспешно взял яйца из ее рук, усмехнулся и погладил ее по голове: — Спасибо, девочка Су.
Су Вань дважды взъерошили волосы, они немного растрепались, но она не убрала его руку.
Хотя ее тело принадлежало пятнадцатилетней девочке, внутри жила двадцатилетняя взрослая, и то, что к ней относились как к ребенку, немного раздражало ее. — Братец Дунцзы, осторожнее, не подавись.
Рука Сун Пиндуна необъяснимо кольнула, он покосился в сторону и заметил спокойный, невозмутимый взгляд Шэнь Чумина, упавший на его руку. Он поспешно убрал руку, ухмыляясь: — Хорошо, хорошо.
— Пошли.
Шэнь Чумин не стал обращать на него внимания, кивнул Су Вань и повернулся, чтобы уйти.
Его спина была прямой и холодной, совершенно не похожей на образ непринужденного хулигана.
Проводив их взглядом, Су Вань отвела глаза.
Этот Третий Господин Шэнь оказался не таким уж неприступным, как о нем говорили. Характер у него тоже был неплохой, и он не был вспыльчивым. Как же он стал в глазах других жестоким, беззаконным и диким человеком?
Впрочем, людская молва страшна, и лучше держаться подальше.
*
Тем временем дождь прекратился, и небо прояснилось.
Сун Пиндун взял у учителя корзину и вместе с Шэнь Чумином отправился в горы.
Деревня Сяян находилась довольно далеко от поселка, была глухой и бедной. Горные дороги были извилистыми, и поездка на машине до ближайшего поселка занимала около трех-четырех часов.
Она располагалась в низкогорной местности, гор было много, но они были невысокие, лес густой, диких животных и растений в изобилии.
В деревне жило более ста человек, они жили натуральным хозяйством, иногда ходили в горы собирать травы или охотиться, чтобы заработать или разнообразить стол.
— Третий брат, это же рис, который мы заработали работой в прошлом месяце. Ты просто отдал его семье тетушки Чжан. А что насчет деревенских учеников?
— Мы же договорились, что в этом месяце отправим им несколько десятков цзиней риса?
— Теперь его нет, где нам взять деньги на рис?
Сун Пиндун очистил яйцо, откусил кусочек и не мог понять, почему Шэнь Чумин решил помочь Су Вань и ее матери.
В деревне таких случаев, как сегодня, было немало. Они просто проходили мимо. Даже если они могли помочь на время, они не могли помогать всю жизнь.
— В школе сами разберутся.
— Этот месяц еще не закончился, Директор Чжан еще какое-то время продержится, — Шэнь Чумин посмотрел на горы вдалеке, нахмурившись. — Где они?
— Ждут у входа в ущелье.
Они договорились с Дахуцзы и остальными, что на этот раз обязательно принесут дикого кабана.
Пройдя немного, Сун Пиндун засунул последний кусок яйца в рот: — И еще, Третий брат, ты же не прикасаешься к женщинам?
— В прошлый раз первая красавица из соседней деревни Гуйсян хотела быть с тобой, хотела взять тебя за руку, но ты же ей отказал, не дал прикоснуться?
Наконец он задал вопрос, мучивший его: — Ты, наверное… ты правда запал на эту девочку Су?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|