Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ты что делаешь? — Чэнь Эрхуэй был ошеломлен её видом. Богатая наследница с тесаком хочет зарубить овцу? Это слишком нелогично.
— Конечно, есть мясо! Не стой столбом, иди помоги! — поторопила Лян Ифэй. С тех пор как она приехала сюда, она давно не ела мяса. К сожалению, у её дяди-старосты были плохие условия, и они не могли позволить себе мясо даже несколько раз в год.
Услышав, что она действительно собирается убить овцу, Чэнь Эрхуэй помрачнел и крикнул: — Положи нож! Шутки в сторону, эта овца куплена за шестьсот юаней! Я ведь думал, что она поправится, и я отвезу её в город, чтобы заработать. Как я могу отдать её ей даром?
Выгнав её обратно в дом, Чэнь Эрхуэй внимательно осмотрел бодрую овцу. Чем больше он смотрел, тем страннее ему казалось.
Когда он купил её, она выглядела при смерти, её шерсть была грязной и она была очень худой. А теперь её шерсть была белой и чистой, как будто она только что помылась, и, что ещё важнее, она, казалось, даже немного поправилась.
— Может быть, она выглядела худой из-за болезни? — с сомнением подумал Чэнь Эрхуэй. В любом случае, то, что овца поправилась, было хорошо, он мог заработать ещё больше.
Солнце вот-вот должно было взойти, нужно было поторопиться и найти Чжоу Тинтин, чтобы посмотреть на жимолость в горах. Если её действительно так много, как она сказала, это будут огромные деньги.
Предупредив Лян Ифэй, чтобы она даже не думала о том, чтобы тронуть овцу, он вышел из дома.
Придя к Чжоу Тинтин, он увидел, что она кормит своего больного отца кукурузной кашей.
— Брат Эрхуэй, ты пришёл? — Чжоу Тинтин, увидев его, поставила миску с отколотым краем.
— Ага, пришёл посмотреть, что у тебя тут есть поесть, хе-хе, — Чэнь Эрхуэй прошлой ночью не наелся, а дома была эта строптивая богатая наследница, так что ему было лень готовить.
— Каша, я сейчас налью тебе миску, — Чжоу Тинтин, докормив отца последней ложкой каши, побежала наливать ему.
— О, это кукурузная каша, ха-ха, давно не ел, иногда и её неплохо поесть, — за эти три года Чэнь Эрхуэй, путешествуя с даосом, привык к хорошей еде и не хотел есть эту жидкую, как вода, кукурузную кашу. Но зная, что её семья бедна, он притворился, что ему очень нравится.
Поев, он вытер рот и, глядя на Чжоу Тинтин, которая наблюдала за ним, спросил: — А ты что, не ешь?
— О, я не голодна, — Чжоу Тинтин покачала головой и тихо улыбнулась.
Но тут же её живот выдал её, издавая непрерывное урчание.
Чэнь Эрхуэй вдруг осознал, что он съел завтрак бедной Чжоу Тинтин, и ему даже было немного противно. Подумав об этом, он почувствовал себя неловко. Глядя ей в глаза, он серьёзно сказал: — Я не просто так поел за твой счёт, брат сейчас поведёт тебя зарабатывать деньги!
В горах Деревни Зеленых Гор воздух был очень свежим.
Они вдвоём, встречая восходящее красное солнце, шли по склону горы, ища травы для лечения её отца.
Горная дорога была трудной, Чэнь Эрхуэй время от времени брал её за мягкую ручку, чтобы она не упала, а в особо трудных местах просто нёс её на спине.
После вчерашнего первого раза Чжоу Тинтин уже не была такой напряжённой и застенчивой, но такой интимный физический контакт всё ещё заставлял её лицо краснеть, как солнце на горизонте.
— Брат Эрхуэй, за этим холмом, жимолость находится на склоне за Горой Два Дракона, — Чжоу Тинтин указала вперёд.
— Хорошо, осталось всего несколько трав, мы найдём их позже. Сначала пойдём посмотрим, как там жимолость, — сказал Чэнь Эрхуэй.
Когда они встали на вершине холма и посмотрели вниз, Чэнь Эрхуэй был совершенно потрясён.
Действительно, как и сказала Чжоу Тинтин, весь этот склон был усыпан жимолостью, насколько хватало глаз, словно гора была покрыта одеялом из жимолости, это было очень впечатляюще!
Ещё больше его удивило то, что это действительно была дикая четырехсезонная жимолость!
Первый сбор четырехсезонной жимолости должен был быть в середине мая, затем можно было собирать ещё два-три раза, но каждый раз количество значительно уменьшалось.
По идее, сейчас август, и это должен быть третий урожай цветов, количество которого должно было быть намного меньше, чем у первых двух. Но эта жимолость на склоне горы выглядела так, будто её ещё ни разу не собирали.
— Брат Эрхуэй, ты говоришь о заработке, это об этом? — Чжоу Тинтин, глядя на его взволнованное и радостное выражение лица, с сомнением спросила.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|