Восьмая глава (Часть 2)

Но едва он сошел на берег, как тут же нашел ту самую шумную, прыгающую фигуру. Хитрые глаза прямо смотрели на него, а в руке он что-то держал.

— Ого?

— Вы же были в лодке?

— Как вы так быстро вернулись на берег? — Линь Му недоуменно посмотрел на него и протянул купленного баранчика из теста: — Держите баранчика, на удачу!

— Куда ты убежал?

— Я чуть тебя не потерял! — Чжао И взял у него баранчика из теста, но никак не мог выразить накопившийся гнев. Он заметил, что в другой руке у Линь Му еще один цветочный хлеб, и спросил: — А это что у тебя?

— Хе-хе, это рыбка из теста, на благополучие и изобилие каждый год, — Линь Му почесал затылок и с улыбкой поторопил: — Ешьте скорее! Это все хорошие приметы! Съедим и пойдем домой сжигать бумажные деньги. Скоро похолодает, мне нужно еще сжечь немного одежды для загробного мира для моих родителей, чтобы они не замерзли в Подземном мире!

Сказав это, Линь Му тут же откусил от рыбки из теста. Его щеки раздулись, он жевал вверх-вниз, зрелище было уморительным.

Чжао И, глядя на него, нашел это забавным, но тоже, подражая ему, откусил от баранчика из теста. Однако, в отличие от Линь Му, он быстро прожевал и проглотил ароматный хлеб, а затем с интересом ткнул пальцем в раздутые щеки Линь Му, забавляясь.

Линь Му рассердился, прикрыл лицо, не давая ему тыкать, и, продолжая жевать, невнятно сказал: — Что вы делаете! Зачем тыкаете!

— Разве не естественно старшему брату тыкать своего поклявшегося брата? — В глазах Чжао И светилась улыбка, и он воспользовался моментом, чтобы слегка ущипнуть Линь Му за щеку.

Линь Му понял глубокий смысл его слов, и его уши покраснели. Он с трудом проглотил рыбку из теста и пробормотал: — Я ведь не соглашался...

— Ты посмеешь не согласиться! — Лицо Чжао И стало холодным, он резко взглянул на Линь Му и потянул его в безлюдное место.

— Эй-эй, старший брат Чжао! — Линь Му, увидев это, сильно испугался, в душе подумав, что дело плохо, и поспешно сказал: — Я согласен! Я согласен! Я ведь не говорил, что не согласен!

Выражение лица Чжао И немного смягчилось, и он повел его к себе домой.

— Старший брат Чжао!

— Что мы будем делать? — Линь Му смутно чувствовал что-то неладное.

— Дома тебя "тыкать"! — серьезно сказал Чжао И.

(Конец)

Дополнительная глава: О прикосновениях

О прикосновениях говорили с древних времен. Как прикасаться, можно найти в литературе: эротические картинки.

Линь Му переворачивал книгу с картинками, его лицо горело, он был ошеломлен. Наконец он швырнул книгу на пол и в отчаянии воскликнул: — Почему эти... штуки нарисованы... такими большими? Кого они обманывают? А лица такие... Я... я не могу на это смотреть!

— Кто это говорил, что нужно хорошо изучить то, что должен делать поклявшийся брат? — Чжао И взглянул на него краешком глаза и серьезно сказал: — Ты должен смотреть на их движения и позы. Мы посмотрим, и потом это, конечно, пригодится.

— Вы... как вы можете говорить так прямо! — Линь Му указал пальцем на Чжао И, его лицо выражало возмущение: — Такое... такое я не могу сделать!

— Я не говорю, чтобы ты делал, просто чтобы ты знал, — Чжао И наклонился, поднял книгу и открыл страницу, где было нарисовано... — Начнем с этого простого. Давай, сначала сними одежду.

— Что вы делаете! — Линь Му быстро отступил, оказавшись на расстоянии более трех чи от Чжао И, его глаза бегали по сторонам: — Вторая... вторая стража, вам не нужно идти в обход?

— Сегодня я отпросился, — темные глаза Чжао И пристально смотрели на Линь Му: — Твои слова о том, что ты согласен стать моим поклявшимся братом... они недействительны?

— Нет... нет! Просто я слышал, что такое... не очень удобно, — Линь Му, зная, что он неправ, опустил голову. Его уши покраснели, он не смел смотреть Чжао И в глаза.

Услышав это, в глазах Чжао И мелькнул огонек. Воспользовавшись тем, что Линь Му не ожидал, он быстро подошел к нему и, обхватив его голову, нежно поцеловал.

Хитрые глаза Линь Му широко раскрылись. Он почувствовал, как большая рука с мозолями накрыла его глаза.

— Не открывай глаза, — он смутно услышал слова Чжао И. В замешательстве его одежду сняли, и когда он пришел в себя, на нем осталась только тонкая нижняя рубашка.

— Ста-старший брат Чжао! — Линь Му в панике позвал его. В следующий момент Чжао И потянул его за нижнюю рубашку, толкая и таща, уложил на кровать.

— Зови меня И-гэ, — Чжао И нежно кусал и лизал его ухо, серьезно шепча: — Не сопротивляйся мне. Скоро тебе будет хорошо.

— Эх... И-гэ... — Линь Му резко вздрогнул. Краска медленно поползла от ушей к щекам. Из его уст невольно вырвались смутные стоны: — Мм... как... как это... Ой.

Чжао И, услышав, как Линь Му зовет его, обрадовался. Его губы скользнули от кончика уха к волосам Линь Му, затем от середины лба вниз по переносице, целуя. Начиная с уголков губ, он понемногу лизал его губы.

Взгляд Линь Му был затуманен. Под руководством Чжао И он открыл рот. Он почувствовал, как кончик языка другого медленно скользит по каждой части его рта. Слюна неконтролируемо наполняла рот, заставляя его невольно глотать. Губы и языки двигались, соприкасаясь, как утки, играющие в воде, поддерживая друг друга.

Линь Му почувствовал боль и набухание, а также ощутил... Чжао И, но другой, казалось, ничего не замечал. Он просунул руки под еще не снятую простую длинную рубашку Линь Му и погладил...

— Мм... Ух... — Казалось, что-то странное циркулировало в теле Линь Му. Его изначально холодное тело, казалось, стало немного горячим. Он невольно обхватил спину Чжао И и непроизвольно поцеловал его в уголок губ.

Темные глаза Чжао И стали еще глубже. Его горячее... между ног Линь Му постоянно терлось, становясь все тверже.

Внезапно что-то скользнуло вниз по... Линь Му, направляясь к... С влажной жидкостью оно настойчиво продвигалось внутрь, шаг за шагом.

— Ах... что... что это... Мм... — Линь Му вскрикнул от удивления. Он почувствовал что-то странное в..., смутно догадываясь, что это, но от смущения уткнулся лицом в одеяло и ни за что не хотел поднимать голову.

— Смазывающая мазь. Это для подготовки... Сначала попробую пальцем, — сказал Чжао И низким голосом, невольно сглотнул и добавил еще один палец.

— Ух... — Линь Му издал приглушенный стон под одеялом. Чжао И был недоволен. Когда его палец случайно коснулся определенного места..., Линь Му вдруг издал странный крик. В глазах Чжао И мелькнул огонек, он добавил еще один палец, снова и снова потирая и надавливая на это место. Его твердое... тоже не отставало, потираясь о голень Линь Му. Чжао И обхватил его за талию, лизал его спину, не в силах сдержать своего влечения.

— Ах... не... не делайте... Мм-мм! — Чжао И крепко прижал Линь Му к кровати. Тот обмяк настолько, что у него не осталось сил даже поднять руки. Неописуемое наслаждение нахлынуло, как сокрушительный поток, смывая остатки мыслей о побеге. Он смутно и неконтролируемо издавал странные, соблазнительные звуки.

Внезапно пальцы Чжао И вышли. Оставшееся наслаждение заставило Линь Му растерянно открыть глаза, желая обернуться и посмотреть, что происходит, но Чжао И снова прижал его к кровати, не давая пошевелиться. Что-то твердое и горячее упиралось в... Линь Му, заставляя его смутно почувствовать что-то неладное. Но прежде чем он успел обдумать это, большое, толстое и длинное... ворвалось внутрь, неся свой уникальный запах. Было немного больно и странно, но это заставило сердце Линь Му резко вздрогнуть и постепенно затрепетать.

Чжао И выпрямился и поднял Линь Му, словно ребенка. Его грудь прижалась к спине Линь Му, и он... Линь Му невольно вскрикнул, поспешно прикрыв рот одной рукой, а другой обхватив руку Чжао И, чтобы удержать равновесие.

Чжао И был недоволен. Он сел на кровати, держа Линь Му на коленях, и одной рукой играл с его..., разминая и лаская... на концах. Другой рукой он схватил руку Линь Му, прикрывавшую рот, и силой просунул пальцы ему в рот, играя с влажным и мягким языком и губами.

— А-ха... Ух... Мм-мм... А-а... — Голос Линь Му постоянно вырывался, но он действовал как любовное зелье, туманя разум Чжао И, заставляя его двигаться, как... Его... рядом с... без колебаний сильно ударялось о..., совершенно без всякой техники.

— ...Тебе хорошо? — Чжао И тяжело дышал, нежно кусая Линь Му за шею.

— ...Хо-хорошо... А-ах... — Хитрые глаза Линь Му в этот момент стали необычайно затуманенными, а в уголках глаз едва заметно блестели слезы.

— Как ты меня зовешь? — снова спросил Чжао И.

— ...Ста-старший... Ух-ха... — Линь Му уже не мог произнести целого слова.

— Мм?

— Как ты меня зовешь?

— И... И-гэ!... Ха-мм... И... И-гэ... Ах... Там... Мм-ах... Там-ха...

............

Эта любовная сцена длилась долго, почти до третьей стражи, пока луна не повисла на ветвях. Из комнаты доносился такой диалог:

— Му-ди, ты доволен тем, что сделал И-гэ?

— До-доволен... И-гэ, не целуйте меня так!

— Ты мой поклявшийся брат, кого же мне целовать, если не тебя?

— И-гэ!

— Ух-ух-ух...

(Конец)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение