Глава 2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава первая: Эльфы Ясеневого Леса

Лу Чжунли открыл глаза и обнаружил, что лежит на кровати, всё тело болело, словно вот-вот развалится на части.

Слегка приподняв голову, он увидел неподалёку стол, на котором стоял кувшин с водой и несколько чашек.

Лу Чжунли попытался встать, но снова упал на кровать. Взглянув на себя, он обнаружил, что крепко связан роскошной верёвкой.

Как только Лу Чжунли собирался позвать на помощь, занавеска у входа, похожая на листья, отдёрнулась, и в комнату вошло некое существо.

Почему существо?

Потому что вошедшее, хоть и имело человеческую форму, было необычайно высоким, более двух метров ростом, с бледно-фиолетовой кожей, светящимися глазами и очень длинными бровями и ушами — совсем не похоже на человека.

— Сапедрау, Дистерну? — произнесло существо на языке, который Лу Чжунли не понимал. Это был явно вопросительный оборот, но не на каком-либо известном Лу Чжунли языке.

Лу Чжунли покачал головой и сказал: — Я не понимаю, о чём ты говоришь.

Существо вдруг поняло, что-то пробормотало, собрало в руке сгусток белого света, а затем протянуло руку к Лу Чжунли, и сгусток белого света влетел в его тело.

— Теперь мы можем общаться, — сказало существо.

Только тогда Лу Чжунли понял, что этот сгусток света, должно быть, был магией, которая могла научить его языку или позволить им обоим понимать речь друг друга.

Лу Чжунли кивнул и сказал: — Меня зовут Лу Чжунли. Что это за место?

— Лу Чжунли? Странное имя. Меня зовут Карлос Листопад. Это Ясеневый Лес. Я нашёл тебя, когда ты падал со Священной Горы. Что ты делал на Священной Горе? — сказало существо.

— Какая Священная Гора? Я не знаю, я, вероятно, был без сознания в то время, — ответил Лу Чжунли.

— Можешь рассказать, что произошло до того, как ты потерял сознание? — Существо махнуло рукой в сторону Лу Чжунли, и ещё один сгусток белого света окутал его. — Мне нужно провести проверку. Если ты скажешь правду, я освобожу тебя.

— Моя семья по наследству передавала Безмолвную Небесную Книгу, возможно, это сокровище. Кто-то хотел её отнять, и я отчаянно бежал. Я убегал несколько месяцев, но они всё равно меня поймали. Они установили бомбу у моей двери, и как только я собирался выбежать, бомба взорвалась. Я думал, что умру, но тут появился ослепительный свет, и я потерял сознание, — честно сказал Лу Чжунли. Теперь он был уверен, что, похоже, переместился в другой мир, потому что это существо перед ним не было похоже ни на одно из тех, что знал Лу Чжунли. Оно напоминало западных эльфов, но он видел голливудский блокбастер «Властелин колец», и эльфы там выглядели иначе.

Выслушав Лу Чжунли, существо достало из-за пазухи книгу и спросило: — Это та самая книга?

Лу Чжунли взглянул и, убедившись, что это действительно та самая наследственная Безмолвная Небесная Книга, кивнул.

Существо взяло чашку, сделало глоток, а затем указало на Лу Чжунли. Лу Чжунли почувствовал лёгкость в теле: верёвки, связывавшие его, сильно ослабли. Он снял их, с трудом поднялся, подошёл к столу, тоже взял чашку и, сделав глоток, спросил: — Что ты за существо? Я никогда не видел существ, похожих на тебя. Ты очень похож на эльфов из западных мифов и легенд, но есть и большие различия.

Существо слегка улыбнулось, вернуло Безмолвную Книгу Лу Чжунли и сказало: — Я ночной эльф. В нашем мире существует только один вид эльфов. Мы произошли от троллей Теней, поэтому на всём Калимдоре есть только мы, эльфы. Мне тоже очень любопытно, к какой расе принадлежишь ты? Я никогда не видел такой расы, как твоя.

— Я человек. Согласно исследованиям наших учёных, мы произошли от обезьян, — пожал плечами Лу Чжунли. — Похоже, теория эволюции — это истина в любом мире.

— Теория эволюции? — с большим интересом спросил ночной эльф по имени Карлос.

— Теория эволюции — это теория, согласно которой организмы выживают путём естественного отбора, приспосабливаясь к окружающей среде: от одноклеточных к многоклеточным, затем к растениям или водным существам, затем к земноводным, затем к яйцекладущим, а затем к млекопитающим. Люди — самые умные млекопитающие.

Затем Лу Чжунли пустился в пространные рассуждения, просвещая его о видах живых существ на Земле.

Выслушав, Карлос задумался и сказал: — Возможно, Калимдор не подходит для теории эволюции. Мы не эволюционировали естественным путём от троллей Теней. На самом деле, когда-то мы воевали с Расой Насекомых и были поражены проклятием. Проклятие мучило нас, но позже мы обнаружили, что жизнь рядом с Колодезем Вечности может облегчить его. Благодаря преобразованию Колодца Вечности мы и стали ночными эльфами.

Лу Чжунли опешил: «Так тоже можно?»

Ему нечего было сказать.

Карлос увидел, что Лу Чжунли больше не хочет говорить.

Он похлопал его по плечу и сказал: — Я применил к тебе Восстановление. Тебе нужно всего лишь отдохнуть один день, и ты полностью поправишься. Не думай слишком много, ты быстро вольёшься в этот мир.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение