Глава 7 (Часть 3)

Однажды ночью несколько человек в черном внезапно ворвались в дом, перепугав Люй И до смерти. Они расспрашивали ее о местонахождении Фэн Ша. Девушка, притворившись испуганной и ничего не понимающей, обняла одеяло и покачала головой. Тогда эти люди обыскали ее комнату, но, ничего не найдя, ушли.

Для Люй И этот случай, хоть и напугал ее, но быстро забылся. Однако ее парализованный дедушка не выдержал такого потрясения. Его состояние ухудшилось, а и без того ослабленное сознание стало затуманиваться.

Люй И очень переживала, но ничего не могла поделать, оставалось только полагаться на судьбу. Но кто же знал, что беды на этом не закончатся.

Сын богача, которому Люй И отказала несколько месяцев назад, все еще держал обиду. Он, не стыдясь, добивался ее, а она держалась холодно и молчаливо. Он все это терпел, но в конце концов, не получив ничего, узнал, что она, возможно, уже не невинная девушка.

Высокомерный молодой господин счел себя оскорбленным и, желая отомстить, воспользовался отсутствием Люй И и, самовольно ворвавшись в дом, рассказал ее дедушке о том, что она посещала Дворец Мрачной Тьмы.

В тот день, когда Люй И вернулась домой, она сразу заметила, что с дедушкой что-то не так.

Он очень тяжело дышал, лицо его было болезненно-красным, взгляд, которым он смотрел на нее, был полон любви и боли, а из глаз ручьем текли слезы.

Люй И перепугалась, не зная, что случилось, и, растерявшись, стояла у кровати, запинаясь и не зная, что сказать.

— Он... он не хочет... жениться на тебе... — вдруг, собрав все свои силы, прерывисто произнес старик, — из-за... Дворца Мрачной Тьмы...

Сказав это, он судорожно вздохнул, его дряхлое, иссохшее тело изогнулось дугой, затем он весь обмяк и безжизненно упал на кровать. Зрачки его расширились, дыхание прервалось.

— Де... дедушка?

Девушка вздрогнула. Она дрожащим голосом позвала его, но ответа не последовало. Она помахала рукой перед его глазами, поднесла руку к его носу — ничего.

Люй И заплакала. Она изо всех сил кусала губы, зажимая рот рукой, приглушенные рыдания вырывались наружу. — Дедушка...

Весь вечер Люй И проплакала, припав к кровати. К рассвету слез уже не осталось, она чувствовала себя совершенно опустошенной.

Она вышла из дома, словно в бреду, выпила большую чашку холодной воды, а затем, глядя на восходящее солнце, постепенно пришла в себя.

Жизнь продолжается, нельзя же вечно плакать и горевать.

Поразмыслив, Люй И поняла, что во всем виноват сын того богача. Она предупреждала его, чтобы он никому не рассказывал, но он оказался настолько бесстыдным, что отомстил ей таким образом.

При этой мысли Люй И почувствовала, как в ней закипает гнев. Поэтому в полдень она направилась прямо к дому того богача, требуя встречи с молодым господином.

Стражники не пускали ее, видя перед собой простую девушку низкого происхождения. Но, по счастливой случайности, сын богача как раз выходил из дома в компании нескольких молодых господ, обсуждая, в какой бы квартал красных фонарей отправиться развлечься.

Люй И, не говоря ни слова, подбежала к нему и, размахнувшись, влепила ему четыре или пять пощечин, а затем плюнула в его смазливое лицо и убежала.

Этих пощечин было недостаточно, чтобы утолить ее гнев, но она боялась, что этот тип велит своим людям избить ее, поэтому, воспользовавшись его замешательством, сбежала.

К счастью, молодой господин дорожил своей репутацией и не хотел, чтобы все узнали о том, что его побила женщина, поэтому дело замяли.

Вернувшись в хижину, Люй И достала все свои сбережения, но их все равно не хватало на похороны дедушки. Тогда она продала дом и фруктовый сад, и с трудом набрала нужную сумму.

В последнюю ночь перед тем, как покинуть хижину, в которой она прожила больше десяти лет, она стояла одна в темной комнате, глядя на пустую кровать, и, потеряв рассудок, бормотала: — Дедушка... дедушка...

Лунный свет, словно ртуть, лился из окна, обрисовывая трепещущий силуэт девушки.

Люй И безжизненно опустила голову, глядя на свою одинокую тень, упавшую на пол, и вдруг нервно усмехнулась: — Тень, ты лучше всех, ты всегда будешь со мной, не оставляй меня, как они...

Фэн Ша покинул хижину Люй И и лишь через несколько месяцев вернулся во Дворец Мрачной Тьмы.

Эти месяцы были долгими, настолько долгими, что все его раны успели полностью зажить, и настолько долгими, что Дуань Яо решил, что Фэн Ша уже не вернется живым.

Засада во время той поездки была спланирована заранее. Еще когда Дуань Ци и Фэн Ша отправились в путь, Дуань Яо распространил слухи, намеренно привлекая различных врагов. Около сотни человек договорились устроить облаву.

Однако, насколько искусен Фэн Ша во владении клинком, Дуань Яо уже не мог понять.

Он состарился, пришло время передать пост главы дворца. К сожалению, Дуань Ци был недостаточно способным, а Фэн Ша — слишком свирепым и неуправляемым, что не могло не беспокоить Дуань Яо.

Иногда Дуань Яо казалось, что Фэн Ша — его родной сын, потому что он, как и он сам, обладал ловкостью леопарда, хитростью лисы и жестокостью рыси.

Но, в конце концов, кровь гуще воды, и в глазах Дуань Яо пост главы дворца мог занять только Дуань Ци.

Поэтому Фэн Ша был для него как кость в горле: пока он не избавится от него, он не сможет спать спокойно.

На этот раз, столкнувшись с нападением более сотни человек, Дуань Яо был уверен, что Фэн Ша обречен.

В течение нескольких месяцев он посылал людей на поиски, но, хотя и не нашел тела, не было и никаких признаков того, что Фэн Ша выжил. Дуань Яо вздохнул с облегчением — в конце концов, за эти годы он извлек из Фэн Ша всю возможную пользу, а теперь избавился и от источника беспокойства.

Той ночью Дуань Яо находился один в темной секретной комнате. Он погасил все факелы, потому что только в этом замкнутом, лишенном света пространстве он мог полностью расслабиться.

Но сегодня Дуань Яо не успел расслабиться, как его плечи напряглись!

Аура клинка!

Мощная аура клинка, сопровождаемая пронизывающей до костей жаждой убийства, медленно распространялась издалека.

Эта жажда убийства и аура клинка были присущи только Фэн Ша.

Дуань Яо почувствовал, как кровь прилила к голове. Он резко потянулся к поясу, ощущая, что его пальцы так же холодны, как и рукоять клинка.

Среди всех во Дворце Мрачной Тьмы Фэн Ша лучше всех владел собой. Он никогда не позволял другим почувствовать его жажду убийства, если только не был втянут в смертельную схватку или не был абсолютно уверен в своих силах.

Сейчас он не был втянут в смертельную схватку, но в нем пробудилась жажда убийства, причем жажда убийства, не оставляющая сомнений в исходе.

Рука Дуань Яо задрожала. Обычно его рука была тверда, но сейчас он потерял над ней контроль.

Когда дверь секретной комнаты открылась, жажда убийства внезапно исчезла.

Фэн Ша стоял у каменной двери. Он, как и всегда, выглядел непринужденно и расслабленно, в его глазах светилась дерзкая, насмешливая улыбка.

— Ты вернулся, — голос Дуань Яо был низким, как бой полночных часов.

— Ты надеялся, что я никогда не вернусь? — зловеще усмехнулся Фэн Ша. Он прищурился и очень мягким голосом произнес: — Не волнуйся, мне еще нужно кое-что сделать, так что твои надежды так быстро не сбудутся.

Дуань Яо, сжав губы, сидел на каменном троне. Его глаза, как у ястреба, впились в каждое движение стоящего перед ним человека.

Он не решался напасть, потому что даже сам не был уверен в своих шансах на победу.

За эти годы техника владения клинком противника стала еще более изощренной и непредсказуемой. Иногда Дуань Яо совершенно не мог разгадать ее.

Фэн Ша медленно приближался. Он шел медленно, уверенно, словно каждый его шаг таил в себе смертельную опасность, словно в следующий миг клинок выскользнет из ножен.

— Я помню, именно здесь ты заставил меня убить первого человека, — он закрыл глаза, глубоко вздохнул, словно предаваясь воспоминаниям. Спустя долгое время он неторопливо открыл глаза и обернулся.

Его мрачный взгляд в темноте остановился на Дуань Яо. — Я также помню, что именно здесь ты заставил меня выпить несколько глотков крови, крови более десяти человек, смешанной вместе.

Сказав это, Фэн Ша усмехнулся. Лунный свет, падавший из высокого окна, придавал его красивым чертам лица свирепое выражение. — Этот вкус я не забуду никогда...

— Что ты хочешь сказать? — Дуань Яо сидел напротив него, сложив руки и подперев ими подбородок. Он был предельно напряжен.

Фэн Ша выпрямился, на его губах играла улыбка. Он, не таясь, смотрел прямо в глаза противника, пока тому не стало не по себе. И тогда он, чеканя каждое слово, произнес: — Я хочу знать, какова на вкус кровь главы дворца Дуаня?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение