Глава 3 (Часть 2)

— Я знаю, что ты не такой низкий, как они, — сказала она, ловко ускользая и искренне обращаясь к нему. — Ты так молод, почти моего возраста. Ты человек совестливый, я знаю, ты мне поможешь! Пожалуйста! Представь, что у тебя есть умирающий родственник! Пойми мое беспокойство и отпусти меня!

— У меня нет родственников, поэтому я не могу представить, понять или тем более сочувствовать, — ответил он, быстро приближаясь к ней.

Люй И продолжала уклоняться, пытаясь выиграть время и смягчить опасность ситуации.

К сожалению, Фэн Ша оставался невозмутим. У него в голове была только одна мысль, такая же, как у рыси, увидевшей добычу.

Он не мог поставить себя на ее место, как волк перед нападением на овцу не может понять ее страх.

В ответ на все ее мольбы и уговоры у него была лишь одна фраза: — Дай мне то, что я хочу, и я отпущу тебя.

Люй И оказалась загнана в угол, ей некуда было бежать. Она немного поколебалась, а затем, мило улыбнувшись, пошла к нему с распростертыми объятиями.

Она позволила ему обнять и поцеловать себя, не сопротивляясь. Затем отстранилась, сложила руки на груди и смиренно произнесла: — Скоро я выйду замуж. Ты не можешь понять чувства девушки, которая хочет сохранить свою чистоту для будущего мужа?

— О? Ты выходишь замуж? — беззаботный тон Фэн Ша внезапно стал жестким.

На самом деле, он не хотел причинять ей боль. Эта девушка выглядела слишком красивой и чистой. Он просто хотел обнять или поцеловать ее. Но сейчас сильное чувство собственничества и ревности, словно ядовитая змея, подняло голову в его сердце.

— Значит… ты будешь принадлежать другому мужчине? — спросил он, прищурившись и мрачно глядя на нее.

— Принадлежать? — она подняла брови и гордо вскинула голову. — Прошу тебя, не используй такие слова по отношению ко мне.

В этот момент снаружи дворца раздался протяжный звук флейты, а затем послышался шум. Люди бежали и кричали в коридорах, казалось, кто-то напал на Дворец Мрачной Тьмы.

— Что происходит? — испуганно спросила Люй И, прижавшись к стене, пытаясь отвлечь его внимание. — Там кто-то дерется?

— Да, — Фэн Ша небрежно взглянул в окно. — Одна группа демонов столкнулась с другой.

Затем он снова посмотрел на нее: — На чем мы остановились? Ах да… ты выходишь замуж.

Его улыбка стала загадочной: — Я знаю, ты хочешь вызвать во мне сочувствие. Но, к сожалению, я не способен на такие чувства, как нежность, сострадание или милосердие.

Люй И почувствовала, как отчаяние захлестнуло ее. Все вокруг стало расплывчатым, она медленно сползла по стене.

Когда она пришла в себя, то обнаружила, что Фэн Ша обнимает ее за талию, не сводя глаз с ее лица. — Неосторожная девушка, тебе лучше держаться. Если ты потеряешь сознание, мне будет гораздо проще действовать.

Она тут же пришла в себя и положила руку ему на плечо.

Да, он был прав. Для нее все эти люди были необразованными дикарями. Она не могла взывать к их чувствам или разуму, поэтому ей оставалось действовать самым примитивным способом.

Она выпрямилась, обняла его за шею, встала на цыпочки и нежно поцеловала.

— В таком случае, я тебе нравлюсь? — бледные щеки Люй И покраснели, она посмотрела на него невинным и кокетливым взглядом.

В этот момент она, казалось, победила.

Если раньше Фэн Ша думал, как рысь, то теперь его мысли были в смятении, человеческое мышление вернулось.

Прежде чем он успел ответить, раздался громкий стук в дверь, вся дверь затряслась, как будто кто-то пытался ворваться.

— Господин Фэн Ша! Люди из Трех Великих Школ прорвались! Выходите скорее!

— Прочь! — крикнул Фэн Ша. — Всякий, кто войдет, лишится головы!

— Это приказ главы дворца! Господин Фэн Ша, выходите скорее!

— Дуань Яо — такая же скотина! — нетерпеливо ответил Фэн Ша.

— Что? Ты идешь… убивать? — осторожно спросила Люй И.

Фэн Ша взглянул на нее, снова принял свой обычный беззаботный вид и, ухмыльнувшись, сказал: — Верно. Но тебе лучше не пытаться бежать или покончить с собой. Если ты попытаешься сбежать, то можешь выйти через окно, но, возможно, встретишь еще больше, еще более страшных демонов, и они не будут с тобой разговаривать так вежливо, как я. А если ты покончишь с собой, то твой прикованный к постели дедушка…

На этом он остановился, с злобным и сожалеющим выражением лица.

— Отлично, ты отрезал мне все пути к отступлению, — сказала она, отступая на шаг.

Фэн Ша беззаботно улыбнулся: — Конечно, и не надейся, что я погибну там. Знай, если я умру, тебе придется иметь дело с кучкой людей, которые еще хуже зверей, чем я. Боюсь, у тебя не хватит на это сил, госпожа Люй И.

Эти последние слова сильно подействовали на девушку, ее гнев тут же утих, и она быстро подбежала к нему.

Теперь все ее надежды были связаны с ним. Она обняла его за шею и поцеловала в щеку: — Ты обязательно должен вернуться живым!

— Я вернусь, — он обнял ее за талию, посмотрел ей в глаза, и в его взгляде вспыхнула жажда убийства. — Но я бы хотел, чтобы они все погибли.

С этими словами он направился к двери.

Люй И проводила его взглядом и, услышав, как дверь с грохотом захлопнулась, не упала в кресло и не расплакалась. Наоборот, она глубоко вздохнула и крепко обняла себя за плечи.

У нее была только одна мысль — она должна выбраться отсюда.

Все ее надежды на побег были связаны с Фэн Ша. Очевидно, красота Люй И произвела на него впечатление, и его недобрые намерения пошатнулись.

Если она продолжит в том же духе, то обязательно сможет убедить его помочь ей сбежать. Да, она сможет это сделать. Все, за что она бралась с твердой решимостью, ей всегда удавалось.

Люй И сидела в ярко освещенном зале, крепко сжав губы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение