Глава 4

Если бы Шан Вань отправилась в Город Лазурного Моря одна, она бы обернулась туда и обратно меньше чем за день.

Но теперь с ней был хрупкий Ши Цзинь, а Меч Лунного Сияния не желал нести его вместе с ней. Поэтому Шан Вань отказалась от полёта на мече и выбрала резную ароматную повозку. В результате она добралась до Города Лазурного Моря лишь через пять дней.

По пути Шан Вань встретила мальчика, который шёл в Город Лазурного Моря пешком.

Мальчику на вид было лет семь, у него были лазурно-голубые глаза. Его коричневая одежда потемнела от пыли, было видно, что в пути он немало натерпелся.

Она пригласила мальчика поехать с ними. Ши Цзинь взглянул на него, но ничего не сказал.

Сначала мальчик был немного скован, но через некоторое время расслабился и перестал быть настороже. Шан Вань увидела почти нетронутые угощения, лишь улыбнулась и спросила его имя.

— Меня зовут Хуань Ду, я житель Города Лазурного Моря, — мальчик немного смутился из-за пирожных, выражение его лица было застенчивым.

Шан Вань, естественно, не рассердилась из-за его настороженности. Наоборот, в дороге быть бдительным просто необходимо.

Чтобы попасть в Город Лазурного Моря, нужно было сесть на лодку. Шан Вань оставила резную ароматную повозку на постоялом дворе за городом, заплатила достаточную сумму за постой и села в лодку.

— Благодарю старшую за помощь. С помощью этой синей раковины можно связаться со мной. Если старшей что-нибудь понадобится, пожалуйста, скажите мне, — Хуань Ду поклонился и, сойдя с лодки, тут же скрылся в толпе, так что его больше нельзя было найти.

На синей раковине были редкие белые точки. Вместе они напоминали морскую гладь с пеной волн — довольно красиво.

Шан Вань привязала её к поясу сбоку.

— Этот мальчик из Расы Мерфолков, — сказал Ши Цзинь, держась за её широкий рукав, как она и требовала.

— Неудивительно, что у него такие красивые глаза, — сказала Шан Вань, но смотрела при этом на руку Ши Цзиня, державшую её рукав. Она с хвастовством сказала ему: — Смотри, свисающий рукав закрыл твои пальцы, посторонние не заметят.

Ши Цзинь отвернулся, не глядя на неё.

Шан Вань тут же стало скучно, и она принялась разглядывать архитектуру Города Лазурного Моря.

Возможно, из-за того, что в Городе Лазурного Моря жило много разных рас, здешние дома отличались от тех, что строили на суше. Здесь преобладали белые стены и синяя черепица, и все они были построены так, чтобы их было видно со всех четырёх сторон, вероятно, для лучшей вентиляции.

На лодке, плывущей в город, был специальный человек, который рассказывал приезжим о городе. Шан Вань потянула Ши Цзиня послушать.

Город Лазурного Моря делился на Внутренний и Внешний город.

Во Внутреннем городе были обычные улицы, а Внешний город состоял в основном из водных пространств. Если кто-то не хотел спускаться в воду, ему приходилось передвигаться на лодках.

Кроме того, Город Лазурного Моря отличался от обычных городов тем, что его центром был Внешний город. Там находилось больше всего развлекательных заведений, и там же проживало много богатых представителей морских рас.

Для безопасности Внешнего города вся территория Города Лазурного Моря была окружена мощным барьером, простиравшимся от неба до морского дна, надёжно защищая город.

Жители Города Лазурного Моря говорили, что барьер — это защита Морского Бога, поэтому каждый год в конце восьмого месяца проводился праздник в благодарность Морскому Богу. Шан Вань и Ши Цзинь прибыли как раз вовремя: Праздник Морского Бога должен был состояться через семь дней.

Поселившись в гостинице во Внутреннем городе, Шан Вань не терпелось отправиться во Внешний город.

Заплатив два Духовных Камня Среднего Качества, они сели в небольшую лодочку. Нос и корма лодки были задранными, корпус — белым. Неизвестно, из какого дерева она была сделана, но на фоне лазурной воды она смотрелась очень живописно.

Лодочник грёб неторопливо, и лодка плыла медленно. По обеим сторонам канала раздавалось нежное женское пение. Шан Вань положила руку на борт лодки и наконец почувствовала себя на отдыхе.

Она слегка прикрыла глаза. Внезапно из воды высунулась голова: остроухий, зеленоглазый, любопытный маленький мерфолк хотел коснуться пальцев Шан Вань. Ши Цзинь метнул в него убийственный взгляд.

Маленький мерфолк надул губы и, ухватившись за борт лодки, выглядел обиженным.

— Откуда этот малыш? Кто тебя обидел? — с улыбкой спросила Шан Вань.

Рука Ши Цзиня, державшая её рукав, сжалась. Она ведь прекрасно знала, что только что произошло, но всё равно спросила.

Взгляд маленького мерфолка обратился к Ши Цзиню, стоявшему рядом с Шан Вань. Ответ был очевиден.

— Этот братец? Хм, братец Ши не обижает людей. Ты, наверное, ошибся, — невозмутимо сказала Шан Вань.

Ши Цзинь почувствовал, как у него потеплело за ушами. Почему-то это «братец Ши» прозвучало для него очень странно.

Маленький мерфолк сердито уплыл, но на прощание не забыл ударить хвостом по воде, обрызгав Шан Вань и Ши Цзиня с головы до ног.

Ши Цзинь с лёгким раздражением взял у лодочника полотенце, чтобы вытереться. Шан Вань посмотрела на его ресницы с каплями воды и не удержалась от восхищённого вздоха, а затем весело рассмеялась.

Лодочник, увидев, что Шан Вань не возражает, сказал что-то приятное:

— Кажется, это маленький принц Расы Мерфолков. Жители Города Лазурного Моря считают брызги воды от Королевской Семьи Мерфолков добрым знаком.

— Хватит смеяться, вытри воду, — Ши Цзинь бросил полотенце Шан Вань. Он был немного недоволен, но смех Шан Вань отвлёк его, и чувство досады полностью исчезло. Вместо этого появилось чувство бессилия. Шан Вань действительно доставляла ему головную боль.

«Шан Вань сказала, что у него длинные ресницы, но её собственные ничуть не уступали. Когда она опускала веки, они отбрасывали тень, словно чёрные крылья, красивые и хрупкие», — подумал он.

— Что такое? Где-то ещё не высохло? — спросила Шан Вань, заметив, что он пристально смотрит на неё.

Ши Цзинь отвёл взгляд.

— На волосах ещё немного осталось.

Весь Внешний город был пронизан водными путями. Проплыв по кругу, Шан Вань увидела множество представителей морских рас. Они не принимали полностью человеческий облик, как Хуань Ду, и у них сохранялись некоторые черты их расы.

Во время прогулки Шан Вань снова столкнулась с маленьким принцем Расы Мерфолков. У него были светло-золотые волосы, что, как говорили, было символом королевской знати.

При новой встрече маленький принц, очевидно, уже забыл о недавней мелкой неприятности.

— Меня зовут Ми Гэ. Сестрица, спускайся тоже в воду поиграть.

От этого «сестрица» сердце Шан Вань расцвело. Ведь даже учитывая долголетие Расы Мерфолков, она годилась Ми Гэ в прабабушки.

— Тогда я…

— Шан Вань, неудобно, — эти слова Ши Цзинь сказал Шан Вань. Он пошевелил рукой, державшей её рукав, намекая на текущую ситуацию.

— Да, действительно неудобно. Ми Гэ, иди поиграй сам. Но я хотела бы кое-что с тобой обсудить, — сказала Шан Вань с улыбкой.

Ми Гэ сердито взглянул на Ши Цзиня.

— Сестрица Шан, о чём?

Шан Вань приехала сюда в поисках Лазурной Морской Жемчужины. Раз Ми Гэ был из Королевской Семьи Мерфолков, он должен был немало знать о ней.

— Малыш Ми Гэ, ты знаешь что-нибудь о Лазурной Морской Жемчужине?

При этих словах лицо Ми Гэ резко изменилось. Рядом с лодкой Шан Вань мгновенно появилось несколько мерфолков, похожих на стражников. Все они приняли оборонительные позы.

— Я знаю, что несколько лет назад кто-то причинил вред многим мерфолкам из-за Лазурной Морской Жемчужины, но я не из тех дураков, кто верит в подобные слухи. Лазурная Морская Жемчужина не имеет никакого отношения к сердцам мерфолков. Я спрашиваю просто потому, что хочу узнать, где её можно найти, — Шан Вань оставалась невозмутимой под пристальными взглядами.

Конечно, она просто хотела этим вопросом выяснить, нет ли Лазурной Морской Жемчужины в сокровищнице Королевской Семьи Мерфолков. Если есть, она бы просто купила её.

Ми Гэ отступил за спины стражников.

— Лазурная Морская Жемчужина уже давно не появлялась. Я не знаю.

— В таком случае, прошу прощения за мою дерзость. В знак извинения, прошу маленького принца принять эту Сферу Чудесной Воды. Пусть она будет просто игрушкой для развлечения, когда скучно, — в руке Шан Вань появилась сфера, внутри которой переливалась чудесная вода. Если влить немного духовной силы, вода принимала форму различных предметов. Лучшая игрушка, чтобы позабавить ребёнка.

Её тон был мягким. Ми Гэ немного смутился, снова подплыл к лодке Шан Вань и взял Сферу Чудесной Воды в ладонь.

— Спасибо, сестрица Шан.

После этого инцидента цель Шан Вань можно было считать достигнутой. Даже лодочник выглядел задумчивым.

Шан Вань и Ши Цзинь вернулись в гостиницу.

Вечером того же дня Шан Вань увидела на подоконнике стопку записок.

— Ши Цзинь, твой способ действительно неплох. Эти зеваки и правда прислали сообщения.

Изначально план Ши Цзиня состоял в том, чтобы во Внешнем городе на глазах у мерфолков расспросить о Лазурной Морской Жемчужине, тем самым привлекая внимание тех, кто знал о её местонахождении. Неожиданно им повезло встретить именно Ми Гэ, маленького принца. Это было двойной удачей.

— Однако среди этих сообщений слишком много бесполезной информации. Проверять каждое по отдельности слишком хлопотно, — взгляд Ши Цзиня скользнул по запискам. Почти на каждой было написано: «Я знаю, где находится Лазурная Морская Жемчужина. Если интересно, приходите на встречу по указанному адресу».

Шан Вань разворачивала записки, а Ши Цзинь читал. Она быстро развернула несколько штук и протянула ему.

— К тому же, я думаю, что Королевская Семья Мерфолков надёжнее. Ми Гэ может не знать из-за своего юного возраста, но в их сокровищнице вполне может быть Лазурная Морская Жемчужина. Может, мне отправить Королевской Семье Мерфолков приглашение от имени Превознесённого Мечом В Поднебесье?

Услышав это, выражение лица Ши Цзиня стало непередаваемым.

— …Боюсь, не получится.

— Почему не получится? Разве имя Превознесённого Мечом В Поднебесье недостаточно известно? Разве я недостаточно известна? — вспылила Шан Вань.

— Дело не в том, что ты думаешь… — Ши Цзинь начал подбирать слова. Во-первых, не говоря уже о высокомерном нраве Расы Мерфолков, считающих себя благородными, само имя «Превознесённый Мечом В Поднебесье» стало широко известно почти девять тысяч лет назад. Люди обычно смутно воспринимают далёкие события. Не видя человека, они могут относиться к нему с почтением, но при встрече, наоборот, могут отнестись с подозрением, потому что это кажется им нереальным.

А если Шан Вань захочет доказать, кто она, она может на месте выхватить меч. Королевская Семья Мерфолков, для которой репутация важнее всего, может разозлиться. И тогда им будет всё равно, какой ты там Превознесённый Мечом.

Самое главное, если начнётся драка, Ши Цзинь боялся, что Шан Вань перебьёт всю Королевскую Семью Мерфолков.

— Возможно, они невежественны… хм, в общем, этот путь, скорее всего, не сработает, — Ши Цзинь, даже будучи Владыкой Демонов, так не беспокоился.

Шан Вань показалось, что Ши Цзинь говорит уклончиво, но она всё же спокойно приняла его доводы.

— Значит, ночная вылазка в сокровищницу Расы Мерфолков тоже отменяется.

Ши Цзинь не ожидал, что она думала и о таком. Кто из них вообще из Царства Демонов — он или Шан Вань?!

— Завтра я разузнаю новости повсюду, проверю информацию из этих записок, а потом решим. Не делай глупостей, — Ши Цзинь потёр виски, где начинала пульсировать боль.

— Поняла, поняла, — Шан Вань схватила Ши Цзиня за руку и передала ему немного духовной силы. Держать её за рукав целый день наверняка утомительно.

Мягкая духовная сила потекла по его меридианам, лёгкая боль в руке утихла. Но мышцы Ши Цзиня снова напряглись. Хоть он временно и лишился своего уровня совершенствования, это был первый раз, когда чужая духовная сила циркулировала в его меридианах.

— Спасибо.

— Не стоит, — Шан Вань отпустила его руку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение