Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ци Цзюньсу не хотел вмешиваться. Он оказался в таком положении из-за своего "хорошего" отца-императора. Если бы не его попустительство, он бы не был на грани смерти.
Императрица была бессердечна. Хотя на лице она изображала любящий вид, крови на ее руках было не меньше, чем у кого-либо другого. Изначально у старого Императора было восемь сыновей и пять дочерей. Дочерей оставим в стороне, но из сыновей выжили только трое: Третий принц Благородной наложницы Жун, он сам, и Наследный принц. Что касается детей, рожденных позже, они умирали один за другим.
Однако, будучи отцом этих детей, Император оставался совершенно равнодушным.
А он, если бы ему не посчастливилось встретить ее, вероятно, давно бы уже погиб.
Тан Цин, видя, что он медлит, не могла не поторопить его:
— Иди скорее спасать людей!
Ци Цзюньсу не хотел спасать старого Императора, но раз уж она заговорила, он все же поднял меч и пошел спасать.
Но едва он успел разобраться с Наследным принцем, как у Императора вдруг лопнули глаза, и кровь потекла из его пустых глазниц. В этот момент он еще дышал, бормоча:
— Негодный сын! Негодный сын!!
— Император!
И без того хаотичная обстановка стала еще более беспорядочной. Стражники беспомощно смотрели, как Император падает, никто не осмеливался его подхватить. Императрица, видя, как Наследный принц и Император падают один за другим, на мгновение растерялась и была легко схвачена людьми Князя Су прямо на месте.
— Дерзость! Я, Императрица, — мать страны, как вы смеете быть невежливыми со мной, Императрицей!
— В конце концов, она была Императрицей. Даже потеряв сына, ее величие ничуть не уменьшилось.
Старый Император умер внезапно. В этот момент Тан Цин вдруг растолкала толпу и осторожно подошла, чтобы прощупать пульс у старого Императора, лежащего в луже крови.
— Эх, хотя Император и был в добром здравии, я всегда уговаривала его не гневаться, иначе легко могли случиться неприятности, кто бы мог подумать…
На полпути она взглянула на Наследного принца, также лежащего в луже крови, и вздохнула:
— Гнев поразил сердце, он умер от ярости. Спасти уже невозможно.
Императрица в этот момент, конечно, видела, кто все это подстроил. Она тут же оскалилась, ее прежняя элегантность и благородство исчезли. Она закричала:
— Это ты! Все это ты! Ты, мерзавка! Напрасно мой сын доверял тебе, кто бы мог подумать, что у тебя такое змеиное сердце! Я, Императрица, убью тебя! Убью тебя!
Тан Цин выглядела довольно невинно:
— Ваше Высочество Императрица, вы меня неправильно поняли. Я всего лишь простолюдинка, никогда не видела Наследного принца. Как же так получилось, что я навредила Наследному принцу?
Императрица еще хотела продолжить, но Князь Су уже приказал своим людям взять под контроль дворцовый банкет и даже весь дворец. Поэтому, не успев она заговорить, ее уже увели под конвоем, а обвинение заключалось в сговоре с Наследным принцем с целью убийства Императора.
Старый Император умер, и поскольку он был его единственным оставшимся сыном, трон, естественно, принадлежал ему.
Никто не возражал против этого, и никто не осмеливался возражать.
Князь Су смог в короткие сроки взять под контроль весь дворец, а остатки сторонников Императрицы были устранены всего за одну ночь. Гражданские и военные чиновники не были глупы, и не были теми, кто не мог оценить ситуацию, поэтому, естественно, поддержали его восхождение на трон. К тому же, кроме него, сейчас действительно не было никого другого на выбор.
Таким образом, никто не ожидал, что принц, которого всегда недооценивали, так невероятным образом взойдет на трон.
В день коронации Ци Цзюньсу Тан Цин скучающе лежала на мягкой кушетке, наслаждаясь деликатесами, принесенными в дань со всех стран.
— Система-малышка, почему Главный герой уже взошел на трон, а прогресс выполнения задания еще не достиг 100%?
Система:
— Ты что-то забыла сделать?
— Эх, разве? Что именно?
Сейчас прогресс выполнения задания застрял на 95%. Она никак не могла понять, что еще может быть не так, если Ци Цзюньсу уже стал Императором.
— ...У Главного героя есть еще одна болезнь, которую ты не вылечила. — Сказав это, Система необъяснимо посочувствовала Главному герою.
Будучи мужчиной, да еще и Главным героем, а в итоге "там" все еще было бесполезно. Как это могло его удовлетворить?!
Конечно, он был недоволен, очень недоволен, ясно!
Итак, по подсказке Системы, Тан Цин лишь задним числом вспомнила, что, кажется, тогда, чтобы Главный герой не причинил ей вреда, она оставила ему одну недолеченную проблему... И в этот самый момент Император, который должен был быть на церемонии коронации в главном зале, вдруг появился перед ней.
— Ой, Император, почему вы вдруг пришли?
Тан Цин почувствовала себя виноватой, быстро взглянула на него, а затем уставилась на фруктовые пирожные перед собой, не смея поднять голову.
Ци Цзюньсу не торопился. Он медленно подошел к ней, взял со стола мандарин и лично покормил ее.
— Чжи'эр, ты что-то еще не закончила?
— А, о, кажется, да. — Тан Цин продолжала держать голову опущенной, время от времени жуя сладкий мандарин.
Ци Цзюньсу, видя, что она, кажется, ничуть не торопится, прищурил глаза и решил немного надавить на нее.
Итак, когда он покормил ее вторым кусочком мандарина, не успела она его проглотить, как Ци Цзюньсу резко прижал ее к себе. Не дав ей опомниться, он тут же запечатал ее губы, и лишь спустя долгое время неохотно отпустил ее.
— Чжи'эр поистине восхитительна.
— Голос был хриплым, с ноткой опасности. Если бы Тан Цин все еще не поняла, то она была бы по-настоящему глупа!
— Император, ваше тело почти полностью восстановилось. После еще нескольких приемов лекарств вы сможете полностью выздороветь. — Тан Цин послушно сидела в его объятиях, с сияющей улыбкой говоря:
— Вы сначала отпустите меня, я сейчас же пойду приготовлю вам лекарство.
Ци Цзюньсу изогнул губы, с полуулыбкой сказал:
— Хорошо, тогда я подожду тебя.
В конце концов, он ждал так долго, что несколько дней не имели значения.
В эти дни Тан Цин постоянно пряталась в Императорской лечебнице. Если бы Ци Цзюньсу не приходил за ней, она бы с удовольствием спала там каждый день.
Что поделать, ведь если возвращаться спать, рядом будет еще один человек!
И она не могла его прогнать!
В отличие от нее, Ци Цзюньсу в последнее время был в очень хорошем настроении, особенно когда в определенное время он хватал кого-то и тащил в постель. Это можно было назвать самым счастливым временем в его дне.
Тан Цин, чтобы выполнить задание, конечно, не теряла времени, поэтому все это время она старательно детоксицировала его. Но однажды утром, проснувшись, она обнаружила что-то странное и забеспокоилась.
— Система! Система! Задание выполнено или нет?!
Система:
— 98%.
Тан Цин:
— ...&*GY&%!
После вспышки гнева она сердито сказала:
— Если не закончу, я пропаду!
Система беспомощно ответила:
— Это не от меня зависит, это зависит от Главного героя.
Хотя Тан Цин и разговаривала с Системой, на лице она притворялась спящей. Что поделать, в этот момент она вообще не смела открыть глаза!
Однако, даже если она не открывала глаз, ее слегка покрасневшие щеки и немного напряженное тело все равно выдавали ее.
— Чжи'эр.
Ци Цзюньсу не заставлял ее открывать глаза. В этот момент он взял ее нежную, как нефрит, руку и небрежно играл ею, говоря:
— Выходи за меня замуж, будь моей Императрицей, хорошо?
Тан Цин все еще трусливо держала глаза закрытыми, но, вспомнив о задании, она прижалась к нему и довольно застенчиво кивнула.
Увидев это, Ци Цзюньсу был вне себя от радости. Он наклонился и поцеловал ее в лоб, с улыбкой, которую невозможно было скрыть, сказал:
— Я пойду на утренний дворцовый прием, жди меня, когда я вернусь.
Как только он закончил говорить, Система наконец заговорила.
— Задание выполнено, хозяйка может оставаться полчаса, через полчаса автоматически покинет мир.
Тан Цин долго сдерживалась и наконец вздохнула с облегчением.
Изначально она могла бы уйти сразу, но, подумав о Ци Цзюньсу, она все же решила оставить письмо — благородную ложь.
В письме она сообщила ему, что очень сожалеет, но не может быть его Императрицей, потому что ей осталось недолго жить. Она надеялась, что он будет хорошо заботиться о себе, о стране и ее народе, и не обманет ее, спасшую ему жизнь.
***После утреннего дворцового приема Ци Цзюньсу с радостью вернулся в свой спальный дворец. Но его ждал не тот человек, о котором он так мечтал, а холодное письмо.
Содержание письма было очень кратким, но он перечитывал его несколько дней подряд.
Тайная стража и все, кого можно было отправить на поиски, были отправлены, но вернулись с известием, что ее не нашли, словно она никогда и не появлялась в этом мире. Ци Цзюньсу, словно обезумев, не ел и не пил, день и ночь сжимал это письмо, не желая его отпускать.
Все долго уговаривали его, видя, что Император все еще погружен в боль и не обращает внимания на государственные дела. И когда все уже думали, что Император будет так и дальше пребывать в унынии, он вдруг очнулся. Однако изначально холодный Император стал еще более холодным, и на его лице не появлялось ни единой улыбки.
Всю свою жизнь Ци Цзюньсу внес огромный вклад в Государство Ци. Под его правлением мощь Государства Ци достигла своего пика. Однако в этой жизни он так и не женился, и даже Наследный принц был им усыновлен.
Некоторые говорили, что Император Ци все еще ждет Божественного Лекаря Юнь Чжи, другие говорили, что болезнь Императора Ци не была излечена, и у него не могло быть потомства. Но как все было на самом деле, никто не знал.
Шестьдесят лет спустя, изначально необыкновенно красивый Император Ци уже поседел, его лицо покрылось морщинами. В этот момент он болезненно лежал на императорской кровати, его когда-то острые глаза теперь были слегка затуманены.
Он смотрел за дверь, слегка приоткрыв рот, словно чего-то ожидая, и тихо прошептал:
— Чжи'эр, я не подвел тебя в этой жизни. — Сказав это, он закрыл глаза.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|