— Конечно, я такая.
Юй Лянь заплакала: — Что вы имеете в виду, младшая сестра Мо? Вы мне не верите?
Мо Тан изогнула губы и невозмутимо сказала: — Прошу прощения, возможно, у вас проблемы с выразительностью, вы всегда заставляете людей додумывать.
— Советую старшей сестре Юй побольше изучать древние книги. В конце концов, учёба бесконечна, не так ли?
Юй Лянь шагнула вперёд. Тысячи лиц внизу смотрели на неё. Она стиснула зубы и проглотила обиду.
— Младшая сестра Мо права.
— Мне кажется, у старшей сестры Юй проблемы не только с выразительностью, но и с пониманием, — Мо Тан посмотрела на Чи Хуая, державшего Юй Лянь за руку, и ничуть не удивилась.
— Как же это «права»? Это же наставление.
Глаза Юй Лянь мгновенно покраснели, влажные ресницы слиплись, выглядя очень жалко.
— Брат Чи…
Юй Лянь повернула голову и посмотрела на красивый профиль Чи Хуая, смягчив голос: — Я правда такая плохая?
— Конечно, нет!
Пэй Лян ответил быстрее Чи Хуая: — Ты очень хорошая, не слушай лживых слов Мо Тан.
— Старший брат.
Юй Лянь натянуто улыбнулась: — Не нужно утешать Лянь’эр. Младшая сестра Мо тоже не совсем неправа… Просто немного обидно, что она указала на мои ошибки при стольких людях. В конце концов, когда-то мы были соученицами.
Мо Тан стояла далеко от помоста и не слышала их разговора. Она лишь видела, как Юй Лянь без умолку болтает, время от времени притворно вытирая слёзы.
Пэй Лян, выслушав, действительно пришёл в ярость. Он указал на Мо Тан и сказал: — Не перегибай палку.
— Я всего лишь сказала несколько правдивых слов. Почему старший брат Пэй не позволяет мне говорить правду? Или это ваше владение, и вы осмеливаетесь обладать такой огромной властью?
— Лянь’эр сильно пострадала от тебя. Не говоря уже о другом, вы когда-то были соученицами.
Пэй Лян сказал: — Я заступился за Лянь’эр, как это стало тем, что ты говоришь?
— О, вот как, — Мо Тан скрыла улыбку на губах.
— Старший брат Пэй, так и надо было сказать, а не ходить вокруг да около. Чуть было не заставили Мо Тан подумать, что и вы не умеете выражаться.
Пэй, образцовый ученик: — …
Что это за насмешливый тон!
— Пэй Лян.
Истинный Человек Юнь Гуй, всё это время сидевший сзади, окликнул: — Не спорь с Мо Тан. Сейчас не время для промедления.
— Слушаюсь.
Пэй Лян ответил неохотно. С детства он был Баловнем Небес, когда это он терпел такое унижение?
Истинный Человек Юнь Гуй посмотрел на слегка застывшую спину Пэй Ляна, вздыхая и качая головой.
Борьба между учениками — это то, чего он меньше всего хотел видеть.
Мо Тан…
Перед глазами Истинного Человека Юнь Гуя всё расплылось. Он поднял веки и посмотрел на Мо Тан.
Её миниатюрная фигурка слилась с образом той женщины, и было трудно отличить реальность от иллюзии.
Он нашёл Мо Тан в Пристанище нищих. Девочка была худой, кожа да кости, одежда её была изношенной, а сама она — вся в пыли.
Но только её глаза, когда она улыбалась, были необычайно красивыми, в них сиял свет.
В то время Мо Тан ещё не забрали домой, и Истинный Человек Юнь Гуй лишь немного обратил внимание на эту девочку, не придавая ей особого значения.
Но он не ожидал, что скоро они снова встретятся.
Очищенную Мо Тан вела женщина. Прежняя робость исчезла без следа, сменившись гордостью и уверенностью.
Женщина проводила Мо Тан до двери, села перед Истинным Человеком Юнь Гуем. В её чёрных волосах скрывались несколько седых прядей.
Она выглядела гораздо более измождённой, чем при прошлой встрече.
— Не буду ходить вокруг да около, — сказала женщина. Она была родной матерью Мо Тан и несколько месяцев назад нашла её в Пристанище нищих.
— Я хочу, чтобы вы взяли Тан’эр в ученики.
— Это… не совсем уместно.
Истинный Человек Юнь Гуй редко брал учеников.
Увидев, что Истинный Человек Юнь Гуй не соглашается, женщина тут же встала на колени. В её нежных глазах блестели слёзы. Она посмотрела на Мо Тан, свободно играющую за окном.
— Считайте, что вы возвращаете мне долг. Надеюсь, Истинный Человек согласится на эту просьбу.
Когда-то Истинного Человека Юнь Гуя преследовали до подножия горы. Именно мать Мо Тан из доброты спасла его, и он избежал беды.
— Совершенствование — не для всех, — Истинный Человек Юнь Гуй помог матери Мо Тан встать. — Некоторые теряются в нём навсегда, а некоторые благодаря ему быстро поднимаются и взлетают ввысь.
— Вы уверены, что хотите, чтобы Мо Тан ступила на этот путь?
Как только она войдёт, пути назад уже не будет.
Мать Мо Тан вытерла слёзы: — Истинный Человек, вы знаете, что я всего лишь Падшая аристократка, едва могу прокормить себя. Сейчас меня ещё и преследуют, из всей семьи остались только мы с Мо Тан.
— Тан’эр — моя единственная надежда в этом мире. Всякий раз, когда я не могу больше жить, я думаю о том, что в этом мире есть моя дочь, которую я носила десять месяцев, моя родная, и тогда кажется, что жизнь и смерть — всего лишь облака и дым.
— Появляется хоть какая-то надежда жить дальше, — мать Мо Тан была девушкой из знатной семьи, получила образование, её мысли были гораздо более открытыми, чем у других.
— Истинный Человек, вы понимаете?
Попав в Темницу, лучик света, пробивающийся сквозь щель, не должен быть слишком ярким, достаточно, чтобы его хватило.
— …
Возможно, мать Мо Тан говорила слишком трогательно. Словно одержимый, Истинный Человек Юнь Гуй согласился.
С этого дня Мо Тан, как дочь кузины бывшего Императора, вступила в Секту Шушань, Стала учеником Истинного Человека Юнь Гуя, став его четвёртой ученицей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|