После уроков Эма и Юске должны были участвовать в клубных мероприятиях, а Нацуки, которая, чтобы не усложнять себе жизнь, вступила в книжный клуб, где нужно было сдавать всего один отчет о прочитанном в неделю, отправилась домой одна.
Поскольку по дороге в школу к ней приставал один мужчина, Юске ни в какую не хотел отпускать Нацуки одну. Но Нацуки настояла на своём, и Юске пришлось уступить. Они обменялись номерами телефонов, и Юске несколько раз напомнил Нацуки, чтобы она была осторожна.
— Это тебе, — Юске, рискуя нарваться на гнев менеджера футбольного клуба, пришёл в класс 1-B и, nonchalantly засунув руку в карман, протянул Нацуки небольшой баллончик.
Проходящие по коридору ученики бросали на них любопытные взгляды. Юске делал вид, что ему всё равно, но внутри он уже хотел провалиться сквозь землю. Нацуки же, не обращая внимания на окружающих, подняла ясные глаза и, склонив голову, спросила: — Что это?
— Перечный баллончик. Ты настояла на том, чтобы идти домой одной, поэтому я специально купил его для тебя в ближайшем супермаркете, — Юске отвёл взгляд, не смея смотреть в благодарные глаза девушки.
— Юске, спасибо тебе большое! Теперь мне нечего бояться, — радостно воскликнула Нацуки. Погруженная в свои мысли, она не заметила, как уголки губ Юске слегка приподнялись. — Глупышка, не за что. Ты же… моя сестра!
Нацуки убрала баллончик в рюкзак и, улыбнувшись застывшему Юске, сказала: — Тогда удачи тебе в клубе! И ещё… используй возможность побыть с сестрой. Ладно, я пойду!
— А… нет, ты… мы с Эмой на самом деле… Ай, да я и сам не знаю! — Почему он вдруг так разволновался? Из-за того, что Нацуки угадала его чувства, или из-за каких-то других сложных эмоций? Юске растрепал волосы, не зная, что сказать.
Нацуки изо всех сил старалась не рассмеяться. Взволнованный Юске выглядел очень мило. Пробормотав что-то про себя, она спрятала улыбку, которая могла ещё больше смутить его, и сказала: — Ладно, Юске, я всё понимаю! — Затем помахала рукой. — Пока, Юске! Увидимся вечером.
— Хорошо, — Юске тоже помахал ей.
Глядя на удаляющуюся фигуру Нацуки, Юске задумался. С каких пор каждое её движение стало вызывать у него такие эмоции?
Ещё совсем недавно он был так раздражен, но, увидев её игривую улыбку и услышав её сладкий голос, его беспокойное сердце чудесным образом успокоилось. Неужели это и есть то самое… волнение? А что тогда были его чувства к Эме?
А-а, как всё сложно! Юске вдруг почувствовал себя ужасно.
Вибрация телефона вырвала Юске из самобичевания. Достав телефон из кармана, он увидел на экране имя «Нацуки», и на его губах появилась улыбка.
— Юске, я уже вышла из школы. По дороге всё спокойно, не волнуйся за меня. Иди в клуб с улыбкой! Желаю тебе очаровать всех! O(∩_∩)O~
Какая же она глупышка… Юске почувствовал себя словно на седьмом небе от счастья. Он и сам не заметил, насколько нежным и любящим стало выражение его лица.
Пройдя перекресток и свернув за угол, Нацуки продолжила путь к станции метро. Улицы после школы были оживленными: группами шли болтающие студенты, спешили домой только что закончившие работу офисные работники, и хозяйки с покупками и домашними животными возвращались с рынка.
Звуки автомобильных гудков смешивались с шумом электронного экрана на здании неподалёку. Ожидая зелёного сигнала светофора, Нацуки взглянула на экран, где рекламировали новую игру компании MPC — «Смертельная гонка».
Нацуки не очень хорошо разбиралась в играх, в отличие от её доброй и заботливой сестры Эмы, у которой был особый талант к ним, как и к кулинарии. Нацуки до неё было далеко.
Идя по оживленной улице, Нацуки чувствовала себя в безопасности и думала, что неприятности её больше не побеспокоят. Но реальность, как назло, решила сыграть с ней злую шутку. Тот самый хулиган, который приставал к ней утром в метро, снова появился на её пути.
Нет, это была не случайная встреча. Скорее, хулиган специально прятался в переулке, ожидая её. На этот раз он, видимо, поумнел. Опасаясь, что в одиночку ему не справиться с Юске, он привел с собой компанию. Но, как оказалось, хулиган зря переживал, ведь Юске не было рядом с Нацуки.
— Хе-хе, девчонка ничего такая, — нагло присвистнул один из хулиганов.
— Такая нежная кожа, наверняка, приятная на ощупь. Иди сюда, малышка, не бойся, братики позаботятся о тебе, — ухмыльнулся другой, с нетерпением потирая руки.
Остальные хулиганы тоже начали возбужденно переговариваться.
Нацуки, которую силой затащили в переулок, настороженно смотрела на окруживших её хулиганов. Оглянувшись, она с ужасом поняла, что пути назад нет. Она попыталась незаметно достать перцовый баллончик, но один из хулиганов заметил это и, выхватив у неё рюкзак, отбросил его в сторону.
— Не рыпайся, стерва! Лучше сразу подчинись, и мы будем с тобой нежны.
Хулиганы, продолжая свои грязные разговоры, стали наступать на Нацуки. Она отступала, пока не почувствовала спиной холодную стену. С тоской она поняла, что отступать больше некуда.
(Нет комментариев)
|
|
|
|